學(xué)習(xí)啦 > 原創(chuàng)作品專欄 > 科普知識(shí) > 《黃帝內(nèi)經(jīng)素論》第三十四篇:逆調(diào)論(三)

《黃帝內(nèi)經(jīng)素論》第三十四篇:逆調(diào)論(三)

時(shí)間: 陳響897 分享

《黃帝內(nèi)經(jīng)素論》第三十四篇:逆調(diào)論(三)

  ‖LS59—D0101→D0301‖→‖LS71—B0301‖→‖SW34‖LS59—D0101黃帝曰:衛(wèi)氣之留于腹中,【搐】積不行,【菀】蘊(yùn)不得常所,使人支脅、胃中滿、喘呼、逆息者,何以去之?

  黃帝問(wèn):衛(wèi)氣滯留于腹中時(shí),蓄積而不流動(dòng),蘊(yùn)藏而不得固定處所,使人兩脅支撐、胃中盛滿、氣喘噓噓、呼吸異常,如何消除?

  B0101伯高曰:其氣積于胸中者,上取之;積于腹中者,下取之;上下皆滿者,傍取之。

  伯高說(shuō):衛(wèi)氣聚積在胸內(nèi)的,從上部針刺;衛(wèi)氣聚積在腹內(nèi)的,從下部針刺;上下都有積滿的,從兩旁針刺。

  D0201黃帝曰:取之奈何?

  黃帝問(wèn):怎樣針刺?

  B0201伯高對(duì)曰:積于上,瀉人迎、天突、喉中;積于下者,瀉三里與【氣街】;上下皆滿者,上下取之,與季脅之下一寸;重者,【雞足】取之。診視其脈,大而弦急,及絕不至者,及腹皮急甚者,不可刺也。

  伯高回答:衛(wèi)氣聚積在上部,瀉人迎穴、天突穴、喉嚨內(nèi);衛(wèi)氣聚積在下部,瀉三里穴與氣之腹街;上下都有衛(wèi)氣積滿,上下都刺,以及最末肋骨之下一寸(2.3厘米)處;身體沉重的,用雞足刺法治療。脈診其脈,脈動(dòng)洪大而弦急,出現(xiàn)懸絕不來(lái)的,出現(xiàn)腹皮緊繃太過(guò)的,不可針刺。

  D0301黃帝曰:善!

  黃帝說(shuō):說(shuō)得好!

  SW34——《逆調(diào)論篇第三十四》自然巡航之遷斷校注釋譯說(shuō)明

  ‖SW34-D0501→Q0501‖→‖LS80—Q0601‖(已遷至《大惑論》)

  D0101非常溫、非常熱:

  1、《內(nèi)經(jīng)注評(píng)》引王冰注:“異于常候,故曰非常。謂人身體溫,異于正常。”

  2、《素問(wèn)直解 》注:“此承上篇之意而復(fù)問(wèn)也。上篇云有病溫者,汗出輒復(fù)熱,故問(wèn)人身非常溫也,非常熱也;又云有病身汗熱出煩滿,故問(wèn)為之熱而煩滿者,何也?”

  3、《素問(wèn)集注》注:“此論上下陰陽(yáng)之不和也。非常溫者,謂非常有溫?zé)嶂≡诒硪?。非常熱者,謂非常有五臟之熱在里也。為之者,乃陽(yáng)熱之氣為之也。”

  4、據(jù)《臟氣法時(shí)論》SW22—Q0207“病在心……禁熱食、熱衣”、《臟氣法時(shí)論》SW22—Q0209“病在肺……禁寒飲食、熱衣。”又據(jù)后文D0201文意可知:溫,當(dāng)解為飲食之溫;熱,當(dāng)解為厚衣之熱。即人之身體,不常處飲食之溫,不常處厚衣之熱。

  D0101煩滿:《全本黃帝內(nèi)經(jīng)》譯:“煩悶。”

  Q0201痹氣:

  1、《內(nèi)經(jīng)校釋》注:“在此指因陽(yáng)虛氣少,氣痹而不暢,致血不能運(yùn)而凝,澀脈不能。吳昆注:‘氣不流暢,而痹著也’。”

  2、風(fēng)、寒、濕三氣所導(dǎo)致的肢體麻木或疼痛。詳見(jiàn)《痹論》。

  Q0301兩陽(yáng)相得:

  1、《內(nèi)經(jīng)校釋》注:“此指風(fēng)屬陽(yáng),四肢亦屬陽(yáng),四肢逢風(fēng)寒邪氣,故云兩陽(yáng)相得。”

  2、四肢屬陽(yáng),風(fēng)氣屬陽(yáng)?!俄崟?huì)》:“與人契合曰相得。”兩陽(yáng)相得,即四肢之陽(yáng)與風(fēng)氣之陽(yáng)兩相契合。

  Q0302肉爍:

  1、 王冰注:“爍,言消也。言久久此人當(dāng)肉削也。”

  2、 《內(nèi)經(jīng)注評(píng)》注:“指肌肉消削如以火烘之,肌肉消瘦干枯。”

  3、 《素問(wèn)直解》注:“肌肉如焚。”

  D0401凍栗:

  1、《內(nèi)經(jīng)注評(píng)》注:“寒冷而戰(zhàn)栗。”

  2、栗,即慄,顫慄。凍栗,即凍得顫慄。

  Q0401太陽(yáng)氣衰,腎脂枯不長(zhǎng):

  1、《素問(wèn)懸解》卷六《逆調(diào)論》注:“太陽(yáng)氣衰,不能蟄藏相火,腎水失溫,則腎枯不長(zhǎng)。”

  2、《素問(wèn)直解》注:“太陽(yáng)氣衰,則為孤陰;孤陰不長(zhǎng),故腎脂枯不長(zhǎng)。”

  Q0402一水不能勝兩火:

  1、《內(nèi)經(jīng)注評(píng)》引高士宗云:“七字在下,誤重于此,衍文也。"

  2、《內(nèi)經(jīng)校釋》引《素問(wèn)釋義》云:“亦以此七字為衍文,此說(shuō)似可從。”

  3、《素問(wèn)懸解》卷六《逆調(diào)論》并無(wú)此句。

  4、五行平氣,水本勝火,常理也。然今水僅一份,火有兩份,水之勢(shì)寡,火之勢(shì)眾,量級(jí)不同,而五行相逢“寡于畏也”,故一水之氣不勝二火之氣。本句乃岐伯特別強(qiáng)調(diào)之語(yǔ),雖為重簡(jiǎn)卻非衍文,不宜擅刪。

  Q0403腎者,水也,而生于骨:腎,本屬水臟,無(wú)疑。而“而生于骨”,卻與《陰陽(yáng)應(yīng)象大論》SW05—Q0214“腎生骨髓”有異,兼據(jù)后文“腎不生,則髓不能滿”可知:“水”為“髓”音近之誤,若“水”作“髓”,而髓生于骨,義理方通,存疑待考。

  Q0404肝一陽(yáng)也,心二陽(yáng)也,腎孤臟也,一水不能勝二火:

  1、《內(nèi)經(jīng)注評(píng)》引高士宗注:“腎水生肝木,肝為陰中之陽(yáng),故肝一陽(yáng)也。少陽(yáng)合心火,心為陽(yáng)中之陽(yáng)。腎為陰中之陰,故腎孤臟也。一陽(yáng)二陽(yáng)火也,孤臟水也,今一水不能勝二火,故雖寒至骨而不能凍凓也。”

  2、《內(nèi)經(jīng)校釋》注:“《類經(jīng)》十五卷第四十五注:‘肝為少陽(yáng)之相火,心為少陰之君火,腎一水也,一水已渴,二火猶存,是陰氣已虛于中,而浮陽(yáng)獨(dú)勝外,故身骨雖寒而不至凍栗。’肝為陰中之陰,故為一陰,心為陽(yáng)中之陽(yáng),故為二陽(yáng)。腎主水,本證系二陽(yáng)火盛而一陰水衰,故腎為孤臟,孤臟亦即一水。”

  3、《素問(wèn)懸解》卷六《逆調(diào)論》注:“膽為相火,是一陽(yáng)也,心為君火,是二陽(yáng)也;一水雖是下寒,不能勝二火之上熱,故不能凍慄。寒水下凝,其病在骨, 病名曰骨痹,是人當(dāng)關(guān)節(jié)拘攣也。”

  4、肝為初春回暖,為陽(yáng)氣初生,故為一陽(yáng)之臟;心為夏天之陽(yáng),為陽(yáng)之盛,故為二陽(yáng)之臟。腎本屬水,更兼“是人者,素腎氣盛,以水為事。”故而陽(yáng)絕而陰孤,故為孤陰之臟。一、二當(dāng)解為陰陽(yáng)之氣份量之多少。“一水不能勝二火”,詳見(jiàn)Q0402“一水不能勝兩火。”

  Q0404骨痹:

  1、《內(nèi)經(jīng)注評(píng)》引高士宗注:“寒在于骨,病名曰骨痹。”

  2、骨痹相關(guān)論述見(jiàn):《痹論》SW43—Q0101→Q0201“風(fēng)、寒、濕三氣雜至……以冬遇此者,為骨痹”、《四時(shí)刺逆從論》SW64—C0105“太陽(yáng)有余,病骨痹、身重”、《痹論》SW43—Q0302“故骨痹不已,復(fù)感于邪,內(nèi)舍于腎”、《痹論》SW43—Q0901“痹在于骨則重。”

  D0601息:呼吸,《內(nèi)經(jīng)注評(píng)》注:“一呼一吸謂之一息。”

  Q0602足三陽(yáng):

  1、《全本黃帝內(nèi)經(jīng)》譯:“足三陽(yáng)的經(jīng)脈,從頭到腳,都是向下逆行的。”

  2、足三陽(yáng),當(dāng)解為足太陽(yáng),即膀胱之水液。因經(jīng)脈乃上下循行于脈內(nèi),唯衛(wèi)氣(水液)可以逆行于脈外。

  公眾號(hào):其人頌經(jīng)

  本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!


3873287