中考英語選擇題解題技巧
英語選擇題占總分比例很大,稍一不慎,則可能使十年寒窗之苦付諸東流。 故令莘莘學(xué)子實(shí)在不敢等閑視之。不過,要做對(duì)選擇題也決非易事一樁,這是中考的選拔性質(zhì)所決定的。下面就是小編為大家?guī)淼挠⒄Z選擇題的答題技巧,希望能幫助到大家。
1.形似意近者先。
實(shí)踐告訴我們,選擇題所給選項(xiàng)形狀相似性越大,或意義越相近,難度就會(huì)越大。若 四個(gè)選項(xiàng)形意各不相近,則屬記憶性的考查,只要記住一定的知識(shí)就能迎刃而解。形似意近者因其考查內(nèi)容具 有復(fù)雜性、廣闊性和靈活性,要作出正確的選擇就必須具有相當(dāng)堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)知識(shí)才行。相似性越大,干擾性越 大,但答案隱含在其中的可能性也就隨之增大。所以,解題時(shí)可以將目標(biāo)首先就定在形似意近的選項(xiàng)上。選擇題選項(xiàng)設(shè)計(jì)一般為兩項(xiàng)相似,三項(xiàng)相似的不多,四項(xiàng)相似的則更少,相比較而言,還不是太難的。若找準(zhǔn) 相似的兩項(xiàng)以后,則選對(duì)的可能性就有百分之五十。
2.互為相反者先。
互為相反者指形式相反或意義相反的兩個(gè)并列選項(xiàng)。只要理解上稍出差錯(cuò),即可使思 維誤入歧途,從而得出完全相反的結(jié)果。但實(shí)質(zhì)上也已明顯透露了答案就在兩者之中,非此即彼。
3.反向思維法。
反向思維法又稱逆向思維法。習(xí)慣于按常規(guī)知識(shí)解題之后,如果遇到一些與常情不符的 題目,就會(huì)感到不知所措,無所適從。其實(shí)這恰恰是編題者的高明之處,因?yàn)榇祟惪碱}正好切中了英語教學(xué)的 難點(diǎn)要害,常為中國學(xué)生難以掌握或極易混淆之點(diǎn)。不過,越是這樣,越是不必驚慌。只要反其道而行之,解 此類題就會(huì)易如反掌。尤其是主謂一致題或冠詞考查題,運(yùn)用此法如探囊取物。
4.排斥法。
幾乎每道題的均須采用此法。吃準(zhǔn)兩個(gè)選項(xiàng)時(shí),有時(shí)已有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)仍然不能解決問題 ,或許對(duì)其中一項(xiàng)一竅不通,但如果能確定其中一項(xiàng)肯定不對(duì),那么另一項(xiàng)必是答案無疑。因?yàn)榇朔ㄊ褂檬?普遍。
5.重視固定搭配。
任何一種語言都有大量的固定搭配詞組,英語也不例外。那些約定俗成的詞組,不可 隨便更改,否則就會(huì)不倫不類,令人費(fèi)解。因此我們必須對(duì) 其高度重視,認(rèn)真對(duì)待。實(shí)質(zhì)上,這類題屬于記憶 性的考查,因?yàn)楣潭ǖ拇钆浔囟óa(chǎn)生固定的意思,一旦記住了它的搭配和意思,解題就不會(huì)困難。
6.注意英漢兩種文化習(xí)慣表達(dá)的差異。
英漢語言屬兩種不同文化,其習(xí)慣表達(dá)必然有別,有些習(xí)慣表達(dá) 差異懸殊。中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語時(shí)大多已具有十多年的漢語接觸史,漢語的表達(dá)方式可以說已在他們的頭腦中根 深蒂固,形成了思維定勢(shì),講話時(shí)不需任何思考就能脫口而出,且能表達(dá)正確,語句規(guī)范。當(dāng)他們學(xué)習(xí)與漢語 截然不同的英語時(shí),很自然會(huì)受到漢語習(xí)慣表達(dá)的干擾,尤其是兩種文化習(xí)慣表達(dá)正好迥然相異或容易受到思 維定勢(shì)的影響時(shí),出差錯(cuò)的可能性極大。如何有效地克服漢語的干擾,盡量使?jié)h語學(xué)習(xí)的能力發(fā)生正遷移,從 而盡可能地提高英語學(xué)習(xí)的效率,這需要我們特別要注意英漢習(xí)慣表達(dá)的差異之處,此乃英語教學(xué)的難點(diǎn)所在 ,試題設(shè)計(jì)者自然不會(huì)輕易放過這一點(diǎn)。英漢表達(dá)差異現(xiàn)象十分普遍。學(xué)生做選擇題、改錯(cuò)題,尤其是作文時(shí)在此方面栽跟頭的更是比比皆是。如 :“在某人的幫助下,”英語要說with one'shelp,切不可說under one's help;“從四面八方”,應(yīng)為in e very direction,決不說from every direction。還有“為人民服務(wù)”,“我英語學(xué)習(xí)取得了進(jìn)步”,“我家 鄉(xiāng)發(fā)生了很大變化”等諸如此類的句子被譯成英語時(shí),學(xué)生極易發(fā)生這樣的錯(cuò)誤:serve for the people;my English has made progress;my home town has taken place great changes。因?yàn)檫@些正是英漢習(xí)慣表達(dá)差 異的契口處,所以我們必須自覺進(jìn)行英漢表達(dá)方式的比較,牢牢記住差異之處,排除漢語的干擾,杜絕中式英 語錯(cuò)誤的出現(xiàn)。
7.解閱讀選擇題時(shí),注意運(yùn)用以下方法,可能會(huì)有助于你作出正確的選擇。
(1)注意支干詞數(shù)最多的選項(xiàng)。一般說來,支干項(xiàng)越長,詞數(shù)越多,所包含的信息就越多越全面,當(dāng)然 正確性就越大。對(duì)付論述性的文章或科技知識(shí)的理解,運(yùn)用此法特別有效。
(2)暫緩考慮含有all,every,whole,com-pletely,certainly,surely等詞的選項(xiàng),因?yàn)檫@些詞語表 達(dá)的意思太絕對(duì),常常有悖于邏輯。
(3)重視含有perhaps,maybe,almost,possibly,probably等詞的選項(xiàng),因?yàn)檫@些詞語使表達(dá)比較婉 轉(zhuǎn),邏輯上成立,符合常理,因而正確率高。
(4)留心“Both A and C”,“All above”或“None”此類的選項(xiàng),答案的可能性較大,因?yàn)樗鼈儼?的信息較多。
(5)關(guān)注:“We don't know.”、“It is not talked about in the passage.”或“We are not sur e about this.”這樣的選項(xiàng),因?yàn)榇祟愡x項(xiàng)的表述十分巧妙,讓你忙乎了半天找不到答案,最后再以這樣的表 述跟你開個(gè)玩笑,使你難以置信,不敢下手,實(shí)際上很可能它就是正確答案。
(6)盯住標(biāo)題與首句。大凡文章標(biāo)題均很醒目、突出,體現(xiàn)全文大意所在。因此一看到標(biāo)題,我們就可 大致揣測(cè)出文章的大意。標(biāo)準(zhǔn)的英語論述文就象我們過去的八股文,具有固定的行文格式和要求。首句常為主 題句。當(dāng)然,主題句也可出現(xiàn)在段落的中間和結(jié)尾。只要抓準(zhǔn)了主題句就可大大提高閱讀速度和理解的正確率 。
(7)謹(jǐn)慎推理。解suggest,infer等引起的推理題時(shí),要進(jìn)入角色,不能越俎代庖,不能將自己的觀點(diǎn) 強(qiáng)加于文章的作者。推理題不可能從原文找到答案,與原文字面完全相符的選項(xiàng)肯定不對(duì)。要順藤摸瓜,靠船 下篙,一定要根據(jù)文章的上下文和表達(dá)的語氣,順著行文脈胳,得出符合文章內(nèi)容的推理和判斷。
以上所列數(shù)法,筆者曾經(jīng)多年實(shí)踐,且對(duì)完形填空以及其它學(xué)科也進(jìn)行過檢測(cè),發(fā)現(xiàn)仍不乏使用價(jià)值。不 過,解題有法,但無定法。有時(shí)要數(shù)法并用,有時(shí)只能各個(gè)擊破。一定要具體問題具體對(duì)待,不能迷信他人的 解題技巧,死搬硬套。一定要根據(jù)自己的知識(shí)基礎(chǔ)以及思維的實(shí)際狀況,反復(fù)實(shí)踐,形成自己的解題風(fēng)格,從 而能快速正確地解題。
總而言之,只有打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),方能在解題時(shí)如魚得水,左右逢源,至于技巧或方法只能使你如虎添翼 而已。