學(xué)習(xí)啦>在線閱讀>故事大全>童話故事> 一年級的安徒生童話故事

一年級的安徒生童話故事

時(shí)間: 海露0 分享

一年級的安徒生童話故事6篇

安徒生童話故事通過簡短的小寓言故事來體現(xiàn)日常生活中,那些不為我們察覺的真理,這些小故事各具美麗,言簡意賅,平易近人,多點(diǎn)閱讀這些故事對我們有益無害,下面為大家精心整理了一些關(guān)于一年級的安徒生童話故事,歡迎查閱。

一年級的安徒生童話故事

一年級的安徒生童話故事篇1

從前有一個驕傲的茶壺,它對它的瓷感到驕傲,對它的長嘴感到驕傲,對它的那個大把手也感到驕傲。它的前面和后邊都有點(diǎn)什么東西!前面是一個壺嘴,后面是一個把手,它老是談著這些東西??墒撬徽勊纳w子。原來蓋子早就打碎了,是后來釘好的;所以它算是有一個缺點(diǎn),而人們是不喜歡談自己的缺點(diǎn)的——當(dāng)然別的人會談的。杯子、奶油罐和糖缽——這整套吃茶的用具——都把茶壺蓋的弱點(diǎn)記得清清楚楚。談它的時(shí)候比談那個完好的把手和漂亮的壺嘴的時(shí)候多。茶壺知道這一點(diǎn)。

“我知道它們!”它自己在心里說,“我也知道我的缺點(diǎn),而且我也承認(rèn)。這足以表現(xiàn)我的謙虛,我的樸素。我們大家都有缺點(diǎn);但是我們也有優(yōu)點(diǎn)。杯子有一個把手,糖缽有一個蓋子。我兩樣都有,而且還有他們所沒有的一件東西。我有一個壺嘴;這使我成為茶桌上的皇后。糖缽和奶油罐受到任命,成為甜味的仆人,而我就是任命者——大家的主宰。我把幸福分散給那些干渴的人群。在我的身體里面,中國的茶葉在那毫無味道的開水中放出香氣。”

這番話是茶壺在它大無畏的青年時(shí)代說的。它立在鋪好臺布的茶桌上,一只非常白嫩的手揭開它的蓋子。不過這只非常白嫩的手是很笨的,茶壺落下去了,壺嘴跌斷了,把手?jǐn)嗔蚜耍莻€壺蓋也不必再談,因?yàn)殛P(guān)于他的話已經(jīng)講得不少了。茶壺躺在地上昏過去了;開水淌得一地。這對它說來是一個嚴(yán)重的打擊,而最糟糕的是大家都笑它。大家只是笑它,而不笑那只笨拙的手。

“這次經(jīng)歷我永遠(yuǎn)忘記不了!”茶壺后來檢查自己一生的事業(yè)時(shí)說?!叭藗儼盐医凶鲆粋€病人,放在一個角落里;過了一天,人們又把我送給一個討剩飯吃的女人。我下降為貧民了;里里外外,我一句話都不講。不過,正在這時(shí)候,我的生活開始好轉(zhuǎn)。真是塞翁失馬,焉知非福。我身體里裝進(jìn)了土;對于一個茶壺說來,這完全是等于入葬。但是土里卻埋進(jìn)了一個花根。誰放進(jìn)去的,誰拿來的,我都不知道。不過它既然放進(jìn)去了,總算是彌補(bǔ)了中國茶葉和開水的這種損失,也算是作為把手和壺嘴打斷的一種報(bào)酬?;ǜ稍谕晾?,躺在我的身體里,成了我的一顆心,一顆活著的心——這樣的東西我從來還不曾有過。我現(xiàn)在有了生命、力量和精神。脈搏跳起來了,花根發(fā)了芽,有了思想和感覺。它開放成為花朵。我看到它,我支持它,我在它的美中忘記了自己。為了別人而忘我——這是一樁幸福的事情!它沒有感謝我;它沒有想到我;它受到人們的崇拜和稱贊。我感到非常高興;它一定也會是多么高興啊!有一天我聽到一個人說它應(yīng)該有一個更好的花盆來配它才對。因此人們把我當(dāng)腰打了一下;那時(shí)我真是痛得厲害!不過花兒卻遷進(jìn)一個更好的花盆里去了。

至于我呢?我被扔到院子里去了。我躺在那兒簡直像一堆殘破的碎片——但是我的記憶還在,我忘記不了它?!?/p>

茶壺在做完了一系列好事以后,“被扔到院子里去了。我躺在那兒簡直像一堆殘破的碎片——但是我的記憶還在,我忘記不了它。”但是,這種“孤芳自賞”又有什么用呢?

一年級的安徒生童話故事篇2

從前有一個惡毒而傲慢的王子,他的全部野心是想要征服世界上所有的國家,使人一聽到他的名字就害怕。他帶著火和劍出征;他的兵士踐踏著田野里的麥子,放火焚燒農(nóng)民的房屋。鮮紅的火焰燎著樹上的葉子,把果子燒毀,掛在焦黑的樹枝上。許多可憐的母親,抱著赤裸的、仍然在吃奶的孩子藏到那些冒著煙的墻后面去。兵士搜尋著她們。如果找到了她們和孩子,那么他們的惡作劇就開始了。惡魔都做不出像他們那樣壞的事情,但是這位王子卻認(rèn)為他們的行為很好。他的威力一天一天地增大;他的名字大家一提起來就害怕;他做什么事情都得到成功。他從被征服了的城市中搜刮來許多金子和大量財(cái)富。他在京城里積蓄的財(cái)富,比什么地方都多。他下令建立起許多輝煌的宮殿、教堂和拱廊。凡是見過這些華麗場面的人都說:“多么偉大的王子啊!”他們沒有想到他在別的國家里造成的災(zāi)難,他們沒有聽到從那些燒毀了的城市的廢墟中發(fā)出的呻吟和嘆息聲。

這位王子瞧瞧他的金子,瞧瞧他那些雄偉的建筑物,也不禁有與眾人同樣的想法:

“多么偉大的王子啊!不過,我還要有更多、更多的東西!我不準(zhǔn)世上有任何其他的威力趕上我,更不用說超過我!”

于是他對所有的鄰國掀起戰(zhàn)爭,并且征服了它們。當(dāng)他乘著車子在街道上走過的時(shí)候,他就把那些俘虜來的國王套上金鏈條,系在他的車上。吃飯的時(shí)候,他強(qiáng)迫這些國王跪在他和他的朝臣們的腳下,同時(shí)從餐桌上扔下面包屑,要他們吃。

現(xiàn)在王子下令要把他的雕像豎在所有的廣場上和宮殿里,甚至還想豎在教堂神龕面前呢。不過祭司們說:

“你的確威力不小,不過上帝的威力比你的要大得多。我們不敢做這樣的事情。”

“那么好吧,”惡毒的王子說,“我要征服上帝!”

一年級的安徒生童話故事篇3

"多漂亮的玫瑰啊!"陽光說道。"每朵花骨朵都綻開得同樣美麗。它們都是我的孩子!是我用吻給予它們生命!""是我的孩子!"露水說道。"是我用我的淚水把它們撫大的。"

"可是我認(rèn)為我才是它們的母親!"玫瑰籬笆說道。"你們不過是教父教母,不過是在取名的時(shí)候,盡你們的能力和好意送了點(diǎn)禮物罷了。"

"我的可愛的玫瑰花孩子!"三位一起說道,同時(shí)祝愿每朵花得到的幸福。但是只有一朵花是最幸福的,而有一朵必定只能得到最少的幸福。那么是誰呢?

"我會弄明白的!"和風(fēng)說道。"我天南地北無處不去,就連最小的縫我都鉆得進(jìn)去,對什么事都知道得一清二楚。"每朵綻開了的玫瑰都聽到了這些話,每朵含苞待放的花苞也都感覺到了這些話。

這時(shí)有一位滿含哀傷和愛心,身穿黑衣的母親穿過花園。她摘了一朵半開的玫瑰花?;ㄐ迈r豐滿,她覺得這是玫瑰花中最美麗的一朵。她把花拿進(jìn)那間安寧、寂靜的小屋。幾天以前,那個天真活潑的小女兒還在這里跑來跑去,可是現(xiàn)在已經(jīng)像一尊熟睡的大理石像,躺在黑色的棺材里了。母親吻了吻死者,又吻了吻那朵半開的玫瑰花,把它放在死去的女孩的胸口上,好像它的清新和母親的吻可以使那顆心臟再跳動起來。

這朵玫瑰花似乎醞釀了一股力量;每一片花瓣兒因?yàn)槊篮玫幕貞浐蜌g樂而顫抖:"人們給了我一條什么樣的愛的途徑啊!我好像成了人類的一個孩子,得到了一位母親的吻,得到了祝福,我將走進(jìn)到一個未知的王國,在死者的胸口上做夢!很明顯,我成了諸位姊妹中最幸福的了!"

在花園里玫瑰樹生長的地方,那位為花鏟除野草的老婦人走了過來。她凝望了玫瑰花樹的美景,她把眼光落到了盛開著的那朵的花上。再有一次露水,再有一天的溫暖,花瓣便會脫落;婦人看到了這一點(diǎn),發(fā)現(xiàn)它已經(jīng)完成了美的使命,現(xiàn)在可以派點(diǎn)別的用場了。于是她把它摘下,把它包在一張報(bào)紙里,它要被帶到家里和其他脫落的花瓣一起制成百花香;然后再把它們和那種叫做薰衣草的小男孩們摻在一起,加上鹽制成香膏,制成只有玫瑰和國王才能涂到的香膏。"我是最光榮的了!"當(dāng)鏟草的婦人拿上這朵玫瑰的時(shí)候,它這樣說道。"我是最幸福的!我要變成香膏。"

有兩個年輕人來到花園里,一位是畫家,一位是詩人。他們每人摘了一朵很好看的玫瑰。

畫家在畫布上畫了一朵怒放的玫瑰,那朵玫瑰以為那是它在鏡中的影像。

"就這個樣!"畫家說道,"它便可以在一代代人中間活著,這期間其他億萬朵玫瑰花都要凋謝死掉!"

"我是寵愛的了!"玫瑰說道,"我得到了的幸福!"

一年級的安徒生童話故事篇4

有一個人,他一度知道許多許多的新童話,可是他說現(xiàn)在它們都溜掉了。那個自己找上門來的童話不再來了,不再敲他的門了:它為什么不來?是的,這一點(diǎn)兒千真萬確。這個人有整整一年沒有想它,也沒有盼著它會來敲他的門。不過,它確實(shí)也沒有來過。因?yàn)橥饷嬗袘?zhàn)爭,家里又有戰(zhàn)爭帶來的悲傷和匱乏。

鸛和燕子長途旅行回來了。它們絲毫不考慮危險(xiǎn)。當(dāng)它們回來的時(shí)候,巢被燒掉了,人們的屋子也被燒掉了,到處亂七八糟,讓大家受不了。是啊,簡直是一無所有,敵人的馬在古墳上踏來踏去。這真是艱難黑暗的時(shí)世,不過那也有盡頭的。

現(xiàn)在,那個時(shí)代過去了,人們這么說。可是童話仍舊不來敲門,也沒有聽到有關(guān)它的什么消息。

"它大概是死掉了,和其他的東西一起完了。"這人說道。但是,那童話是永遠(yuǎn)不死的。

整整一年過去了,他苦苦地想念著。

"那童話還會再來,再敲門的吧!"他生動地記得童話來看他的時(shí)候的許多情景。它時(shí)而年輕漂亮,簡直就是春天,就像一個美麗的小姑娘頭上戴著車葉草編的花環(huán),手中拿著山毛櫸枝,眼睛亮得就像明朗的陽光下林中深湖里的水;它時(shí)而又變成貨郎,打開他的貨箱,讓寫著詩歌和古文的絲帶飄起。但是不過的是它變成老媽媽到來時(shí)的樣子,滿頭銀發(fā),眼睛又大又聰慧,最會講遠(yuǎn)古時(shí)代的故事,那是比公主用金紡錘紡線、長龍和巨蟒在外面看守的那個時(shí)代還要古得多的時(shí)代。那時(shí)她講得那么生動,四周聽的人眼前都生了黑點(diǎn),地被人血染成一片黑;看起來,聽起來都那么可怕,卻又那么有趣,因?yàn)檫@發(fā)生在遠(yuǎn)古時(shí)代。

"不知道它還會不會來敲門!"這個人說道,眼睛盯著門,于是眼前、地上又生出了黑點(diǎn)。他弄不清楚那是血呢,還是那沉重、黑暗時(shí)代的哀紗。

他坐在那里,心里想著,莫不是童話藏起來了,就像真正古老童話里的公主一樣,藏起來讓人去尋找,若是被找到了,那么它便會再度輝煌,比以前任何時(shí)候都更漂亮。

"誰知道呢!說不定它就藏在隨便扔在井邊上的那些干草里呢。小心!小心!說不定它就藏在書架上一本大書里夾著的一朵萎謝的花里。"

這個人走了過去,打開一本最新的書,想看個究竟。可是里面沒有花,里面可以讀到丹麥人霍爾格的故事。這個人讀到,那個故事是由法國的一位修道士編出來的,說那是一部小說,"被譯成丹麥文出版";說丹麥人霍爾格壓根兒就不存在,也根本不會像我們歌頌過并且非常愿意相信的那樣會再回來。丹麥人霍爾格和威廉?退爾一樣,都是隨意杜撰的故事,不能信的。這都是有大學(xué)問的人寫成書的。

"是啊,我相信我所信的東西,"這個人說道,"沒有被腳踏過的地方,是不會有道路的。"

他合上了書,把它放回書架。然后,他走到窗臺邊上擺著鮮花的地方,說不定童話藏在有金邊的紅郁金香里,或者在玫瑰花里,或者在色彩鮮艷的茶花里?;ò觊g有陽光,可是沒有童話。

一年級的安徒生童話故事篇5

從前有一個小女孩——一個非常可愛的、漂亮的小女孩。不過她夏天得打著一雙赤腳走路,因?yàn)樗茇毟F。冬天她拖著一雙沉重的木鞋,腳背都給磨紅了,這是很不好受的。

在村子的正中央住著一個年老的女鞋匠。她用舊紅布匹,坐下來盡她的努力縫出了一雙小鞋。這雙鞋的樣子相當(dāng)笨,但是她的用意很好,因?yàn)檫@雙鞋是為這個小女孩縫的。這個小姑娘名叫珈倫。

在她的媽媽入葬的那天,她得到了這雙紅鞋。這是她第一次穿。的確,這不是服喪時(shí)穿的東西;但是她卻沒有別的鞋子穿。所以她就把一雙小赤腳伸進(jìn)去,跟在一個簡陋的棺材后面走。

這時(shí)候忽然有一輛很大的舊車子開過來了。車子里坐著一位年老的太太。她看到了這位小姑娘,非??蓱z她,于是就對牧師(注:在舊時(shí)的歐洲,孤兒沒有家,就由當(dāng)?shù)氐哪翈熣展堋?說:

“把這小姑娘交給我吧,我會待她很好的!”

珈倫以為這是因?yàn)樗请p紅鞋的緣故。不過老太太說紅鞋很討厭,所以把這雙鞋燒掉了。不過現(xiàn)在珈倫卻穿起干凈整齊的衣服來。她學(xué)著讀書和做針線,別人都說她很可愛。不過她的鏡子說:“你不但可愛;你簡直是美麗?!?/p>

有一次皇后旅行全國;她帶著她的小女兒一道,而這就是一個公主。老百姓都擁到宮殿門口來看,珈倫也在他們中間。那位小公主穿著美麗的白衣服,站在窗子里面,讓大家來看她。她既沒有拖著后裾,也沒有戴上金王冠,但是她穿著一雙華麗的紅鞣皮鞋。比起那個女鞋匠為小珈倫做的那雙鞋來,這雙鞋當(dāng)然是漂亮得多。世界上沒有什么東西能跟紅鞋比較!

現(xiàn)在珈倫已經(jīng)很大,可以受堅(jiān)信禮了。她將會有新衣服穿;她也會穿到新鞋子。城里一個富有的鞋匠把她的小腳量了一下——這件事是在他自己店里、在他自己的一個小房間里做的。那兒有許多大玻璃架子,里面陳列著許多整齊的鞋子和擦得發(fā)亮的靴子。這全都很漂亮,不過那位老太太的眼睛看不清楚,所以不感到興趣。在這許多鞋子之中有一雙紅鞋;它跟公主所穿的那雙一模一樣。它們是多么美麗啊!鞋匠說這雙鞋是為一位伯爵的小姐做的,但是它們不太合她的腳。

“那一定是漆皮做的,”老太太說,“因此才這樣發(fā)亮!”

“是的,發(fā)亮!”珈倫說。

鞋子很合她的腳,所以她就買下來了。不過老太太不知道那是紅色的,因?yàn)樗龥Q不會讓珈倫穿著一雙紅鞋去受堅(jiān)信禮。但是珈倫卻去了。

所有的人都在望著她的那雙腳。當(dāng)她在教堂里走向那個圣詩歌唱班門口的時(shí)候,她就覺得好像那些墓石上的雕像,那些戴著硬領(lǐng)和穿著黑長袍的牧師,以及他們的太太的畫像都在盯著她的一雙紅鞋。牧師把手?jǐn)R在她的頭上,講著神圣的洗禮、她與上帝的誓約以及當(dāng)一個的責(zé)任,正在這時(shí)候,她心中只想著她的這雙鞋。風(fēng)琴奏出莊嚴(yán)的音樂來,孩子們的悅耳的聲音唱著圣詩,那個年老的圣詩隊(duì)長也在唱,但是珈倫只想著她的紅鞋。

那天下午老太太聽大家說那雙鞋是紅的。于是她就說,這未免太胡鬧了,太不成體統(tǒng)了。她還說,從此以后,珈倫再到教堂去,必須穿著黑鞋子,即使是舊的也沒有關(guān)系。

下一個星期日要舉行圣餐。珈倫看了看那雙黑鞋,又看了看那雙紅鞋——再一次又看了看紅鞋,最后決定還是穿上那雙紅鞋。

太陽照耀得非常美麗。珈倫和老太太在田野的小徑上走。路上有些灰塵。

教堂門口有一個殘廢的老兵,拄著一根拐杖站著。他留著一把很奇怪的長胡子。這胡子與其說是白的,還不如說是紅的——因?yàn)樗緛砭褪羌t的。他把腰幾乎彎到地上去了;他回老太太說,他可不可以擦擦她鞋子上的灰塵。珈倫也把她的小腳伸出來。

“這是多么漂亮的舞鞋啊!”老兵說,“你在跳舞的時(shí)候穿它最合適!”于是他就用手在鞋底上敲了幾下。老太太送了幾個銀毫給這兵士,然后便帶著珈倫走進(jìn)教堂里去了。

教堂里所有的人都望著珈倫的這雙紅鞋,所有的畫像也都在望著它們。當(dāng)珈倫跪在圣餐臺面前、嘴里銜著金圣餐杯的時(shí)候,她只想著她的紅鞋——它們似乎是浮在她面前的圣餐杯里。她忘記了唱圣詩;她忘記了念禱告。

現(xiàn)在大家都走出了教堂。老太太走進(jìn)她的車子里去,珈倫也抬起腳踏進(jìn)車子里去。這時(shí)站在旁邊的那個老兵說:“多么美麗的舞鞋啊!”

珈倫經(jīng)不起這番贊美:她要跳幾個步子。她一開始,一雙腿就不停地跳起來。這雙鞋好像控制住了她的腿似的。她繞著教堂的一角跳——她沒有辦法停下來。車夫不得不跟在她后面跑,把她抓住,抱進(jìn)車子里去。不過她的一雙腳仍在跳,結(jié)果她猛烈地踢到那位好心腸的太太身上去了。最后他們脫下她的鞋子;這樣,她的腿才算安靜下來。

這雙鞋子被放在家里的一個櫥柜里,但是珈倫忍不住要去看看。

現(xiàn)在老太太病得躺下來了;大家都說她大概是不會好了。她得有人看護(hù)和照料,但這種工作不應(yīng)該是別人而應(yīng)該是由珈倫做的。不過這時(shí)城里有一個盛大的舞會,珈倫也被請去了。她望了望這位好不了的老太太,又瞧了瞧那雙紅鞋——她覺得瞧瞧也沒有什么害處。她穿上了這雙鞋——穿穿也沒有什么害處。不過這么一來,她就去參加舞會了,而且開始跳起舞來。

但是當(dāng)她要向右轉(zhuǎn)的時(shí)候,鞋子卻向左邊跳。當(dāng)她想要向上走的時(shí)候,鞋子卻要向下跳,要走下樓梯,一直走到街上,走出城門。她舞著,而且不得不舞,一直舞到黑森林里去。

樹林中有一道光。她想這一定是月亮了,因?yàn)樗吹揭粋€面孔。不過這是那個有紅胡子的老兵。他在坐著,點(diǎn)著頭,同時(shí)說:

“多么美麗的舞鞋啊!”

這時(shí)她就害怕起來,想把這雙紅鞋扔掉。但是它們扣得很緊。于是她扯著她的襪子,但是鞋已經(jīng)生到她腳上去了。她跳起舞來,而且不得不跳到田野和草原上去,在雨里跳,在太陽里也跳,在夜里跳,在白天也跳。最可怕的是在夜里跳。她跳到一個教堂的墓地里去,不過那兒的死者并不跳舞:他們有比跳舞還要好的事情要做。她想在一個長滿了苦艾菊的窮人的墳上坐下來,不過她靜不下來,也沒有辦法休息。當(dāng)她跳到教堂敞著的大門口的時(shí)候,她看到一位穿白長袍的安琪兒。她的翅膀從肩上一直拖到腳下,她的面孔是莊嚴(yán)而沉著,手中拿著一把明晃晃的劍。

“你得跳舞呀!”她說,“穿著你的紅鞋跳舞,一直跳到你發(fā)白和發(fā)冷,一直跳到你的身體干縮成為一架骸骨。你要從這家門口跳到那家門口。你要到一些驕傲自大的孩子們住著的地方去敲門,好叫他們聽到你,怕你!你要跳舞,不停地跳舞!”

“請饒了我吧!”珈倫叫起來。

不過她沒有聽到安琪兒的回答,因?yàn)檫@雙鞋把她帶出門,到田野上去了,帶到大路上和小路上去了。她得不停地跳舞。有一天早晨她跳過一個很熟識的門口。里面有唱圣詩的聲音,人們抬出一口棺材,上面裝飾著花朵。這時(shí)她才知道那個老太太已經(jīng)死了。于是她覺得她已經(jīng)被大家遺棄,被上帝的安琪兒責(zé)罰。

她跳著舞,她不得不跳著舞——在漆黑的夜里跳著舞。這雙鞋帶著她走過荊棘的野薔薇;這些東西把她刺得流血。她在荒地上跳,一直跳到一個孤零零的小屋子面前去。她知道這兒住著一個劊子手。她用手指在玻璃窗上敲了一下,同時(shí)說:

“請出來吧!請出來吧!我進(jìn)來不了呀,因?yàn)槲以谔?”劊子手說:

“你也許不知道我是誰吧?我就是砍掉壞人腦袋的人呀。我已經(jīng)感覺到我的斧子在顫動!”

“請不要砍掉我的頭吧,”珈倫說,“因?yàn)槿绻氵@樣做,那么我就不能懺悔我的罪過了。但是請你把我這雙穿著紅鞋的腳砍掉吧!”

于是她就說出了她的罪過。劊子手把她那雙穿著紅鞋的腳砍掉。不過這雙鞋帶著她的小腳跳到田野上,一直跳到?黑的森林里去了。

他為她配了一雙木腳和一根拐杖,同時(shí)教給她一首死囚們常常唱的圣詩。她吻了一下那只握著斧子的手,然后就向荒地上走去。

“我為這雙紅鞋已經(jīng)吃了不少的苦頭,”她說,“現(xiàn)在我要到教堂里去,好讓人們看看我?!?/p>

于是她就很快地向教堂的大門走去,但是當(dāng)她走到那兒的時(shí)候,那雙紅鞋就在她面前跳著舞,弄得她害怕起來。所以她就走回來。

她悲哀地過了整整一個星期,流了許多傷心的眼淚。不過當(dāng)星期日到來的時(shí)候,她說:

“唉,我受苦和斗爭已經(jīng)夠久了!我想我現(xiàn)在跟教堂里那些昂著頭的人沒有什么兩樣!”

于是她就大膽地走出去。但是當(dāng)她剛剛走到教堂門口的時(shí)候,她又看到那雙紅鞋在她面前跳舞:這時(shí)她害怕起來,馬上往回走,同時(shí)虔誠地懺悔她的罪過。

她走到牧師的家里去,請求在他家當(dāng)一個傭人。她愿意勤懇地工作,盡她的力量做事。她不計(jì)較工資;她只是希望有一個住處,跟好人在一起。牧師的太太憐憫她,把她留下來做活。她是很勤快和用心思的。晚間,當(dāng)牧師在高聲地朗讀《圣經(jīng)》的時(shí)候,她就靜靜地坐下來聽。這家的孩子都喜歡她。不過當(dāng)他們談到衣服、排場利像皇后那樣的美麗的時(shí)候,她就搖搖頭。

第二個星期天,一家人全到教堂去做禮拜。他們問她是不是也愿意去。她滿眼含著淚珠,凄慘地把她的拐杖望了一下。于是這家人就去聽上帝的訓(xùn)誡了。只有她孤獨(dú)地回到她的小房間里去。這兒不太寬,只能放一張床和一張椅子。她拿著一本圣詩集坐在這兒,用一顆虔誠的心來讀里面的字句。風(fēng)兒把教堂的風(fēng)琴聲向她吹來。她抬起被眼淚潤濕了的臉,說:

“上帝啊,請幫助我!”

這時(shí)太陽在光明地照著。一位穿白衣服的安琪兒——她一天晚上在教堂門口見到過的那位安琪兒——在她面前出現(xiàn)了。不過她手中不再是拿著那把銳利的劍,而是拿著一根開滿了玫瑰花的綠枝。她用它觸了一下天花板,于是天花板就升得很高。凡是她所觸到的地方,就有一顆明亮的金星出現(xiàn)。她把墻觸了一下,于是墻就分開。這時(shí)她就看到那架奏著音樂的風(fēng)琴和繪著牧師及牧師太太的一些古老畫像。做禮拜的人都坐在很講究的席位上,唱著圣詩集里的詩。如果說這不是教堂自動來到這個狹小房間里的可憐的女孩面前,那就是她已經(jīng)到了教堂里面去。她和牧師家里的人一同坐在席位上。當(dāng)他們念完了圣詩、抬起頭來看的時(shí)候,他們就點(diǎn)點(diǎn)頭,說:“對了,珈倫,你也到這兒來了!”

“我得到了寬恕!”她說。

風(fēng)琴奏著音樂。孩子們的合唱是非常好聽和可愛的。明朗的太陽光溫暖地從窗子那兒射到珈倫坐的席位上來。她的心充滿了那么多的陽光、和平和快樂,弄得后來爆裂了。她的靈魂飄在太陽的光線上飛進(jìn)天國。誰也沒有再問她的那雙紅鞋。

一年級的安徒生童話故事篇6

從前,有個窮青年,有一天他對母親說:

“媽媽,我想到世界各地去走走,去尋找幸福。媽媽,到時(shí)候,我一定能給你帶來快樂!”

兒子說完,就出發(fā)了。他先到了某個城市,在街上看見一個老太婆,挑著兩桶水吃力地上山,走得上氣不接下氣。他就走到老太婆面前,說:

“老太太,我來給您挑水,您不能挑那么重的東西。”

說完,他接過水桶,一直挑到老太婆家門口,再順著扶梯上去,把水桶放在房里。

廚房里盡是狗和貓。它們緊緊靠在女主人的腳邊叫著。

“我怎么感謝你呢?”老太婆問。

“不客氣。”青年答道,“我什么也不要。我只不過想為您做點(diǎn)事?!?/p>

“孩子,你在這里等一等?!崩咸耪f完,走出廚房,回來時(shí)手里拿著一只小戒指,看樣子,它還值不了四個索爾多,老太婆把它戴在青年的手指上,說:

“這個戒指是無價(jià)之寶。你千萬不能遺失,否則要遇到災(zāi)難的。我給你一只貓和一條狗,讓它們到處跟你走。這些動物很能干,不是今天,就是明天,你會用到它們的。”

青年謝了謝老太婆就走了。但說實(shí)話,他對老太婆的話一句也不相信,所以并不重視這些禮物。

他走出城市,貓和狗跟在后面。青年對它們倒很喜愛,一路上跟它們玩啊,跑啊,跳啊,不知不覺走進(jìn)了一座森林。天黑了,青年依在樹下休息,貓和狗就靠在他身邊。但青年怎么也睡不著,因?yàn)槎亲羽I了。這時(shí)他想起了戒指,就對自己說:

“好吧,我來試試看,試試并非受罪,問問也不吃虧?!?/p>

他在手指上轉(zhuǎn)動戒指,說:

“我要吃,要喝!”

他剛說完,面前出現(xiàn)了一張桌子,三把椅子,桌子上放滿了各種美酒佳肴。青年非常高興,坐下來,把餐巾放在脖頸上,然后安置好貓和狗,也給它們帶上了餐巾。

吃完后,青年伸開四肢,躺在地上。想象著他現(xiàn)在能做到的各種奇事。

但最難的是:先做哪件事?他時(shí)而想要一大堆金子、銀子,時(shí)而想要幾匹馬和馬車,時(shí)而想要城堡、土地……但這青年馬上意識到:再這樣想下去,過不久就會發(fā)瘋的!我多次聽說過,有人交運(yùn)時(shí)發(fā)瘋。今天就這樣,明天再想吧。

這時(shí)他側(cè)過身子,睡著了。狗臥在他的腳邊,貓臥在他的頭旁,整夜守衛(wèi)著主人。

青年人醒來時(shí),太陽已照到綠色的樹上了,小鳥唱著,他的疲勞全消失了。他想要一頓早飯,周圍長著那么好吃的香果,他不想吃別的東西了。他想喝水,不遠(yuǎn)處有一條溪水,清澈見底,于是他決定用手捧水喝。

就這樣,他穿過森林、田野,有一天到達(dá)了一個大王宮前,只見窗子邊坐著一個美女。姑娘看見青年手插在褲袋里,帶著貓和狗快樂地在路上走,就向他溫柔地微笑了一下。青年抬頭一望……雖然他帶著魔戒,但這一瞬間他的心好像沒有了。他想:現(xiàn)在該向戒指求助了!于是他轉(zhuǎn)動戒指說:

“在這個王宮的對面出現(xiàn)另一個更美麗的王宮,里面的一切都要稱心如意。”

話音剛落,他眼睛還來不及眨一下,王宮已經(jīng)平地而起,青年已身處宮里,好像在里面已住了很久,狗在窩里睡著,貓?jiān)跔t子邊洗臉。

青年走到窗前,打開窗一看,對面窗邊就坐著那個美女,他們互相微笑,嘆氣。青年明白,現(xiàn)在是向她求婚的時(shí)候了。

姑娘很高興,她父母也很高興,于是沒過了幾天他們就舉行了婚禮。

在新婚第一夜,他們相愛,擁抱,接吻。年輕的妻子問:

“你告訴我,你的王宮怎么會像蘑菇一樣,一夜之間平地而起?”

青年心里想:說還是不說?她是我的妻子,對妻子是不應(yīng)該隱瞞的。于是就告訴了她關(guān)于魔戒的故事。然后兩個人睡著了。

妻子趁丈夫熟睡時(shí),從他手指上取下了戒指,然后起了床,叫來傭人,對他說:

“快離開這個王宮!回到我父母的房子里去!”

在家里,妻子轉(zhuǎn)著戒指說:

“讓我丈夫的王宮放在那座山頂?shù)膸r石上?!?/p>

王宮果然馬上消失了,好像從來沒有過一樣。妻子往山上一看,看到王宮飛上了山頂。

第二天青年醒了,妻子不見了。他打開窗子,下面是萬丈深淵和高低不平的巖石,王宮周圍是一片積雪。他想轉(zhuǎn)動戒指,可戒指已不在手指上了。

他叫傭人,也沒人答應(yīng),只有貓和狗聽見叫聲來了。它們留在王宮里,因?yàn)榍嗄陮ζ拮诱劦浇渲笗r(shí),沒有提到狗和貓,妻子當(dāng)然就沒有把它們帶走。

這時(shí),青年明白了,一切過錯都是由于他的妻子——狡猾的背叛者!但眼下怎么辦呢?他開始觀察,能否從山上下去,但是所有窗子和門都在深淵的邊上,王宮里的食物也只夠吃幾天了,青年有點(diǎn)害怕了,他感到自己一定會餓死。

貓和狗看到自己主人很傷心,就走到面前,狗說:

“主人,不要難過。我和貓一定會在巖石間找到一條下去的路,只要我們下去,就能得到魔戒。”

“你們這些可愛的小東西,”青年說,“我的希望全在你們身上了。在這里餓死,不如從巖石上跳下去。”

貓和狗開始了艱難的路程。它們把身體貼在巖石上,往下滑,從一個陡坡到另一個陡坡,從一塊巖石到另一塊巖石,終于下了山。山谷里有條河,為了過河,狗讓貓騎在自己背上,跳到了對岸。

它們到達(dá)壞妻子的宮殿時(shí),已經(jīng)深夜了。宮里的人都已熟睡。貓同狗悄悄地從門下爬了進(jìn)去,貓對狗說:

“你留在這里望風(fēng),我去看看?!?/p>

說完,它偷偷地順著扶梯,走到壞妻子住的房間前。但門關(guān)著,無論怎么也進(jìn)不去。貓正在動腦筋時(shí),躥出來一只老鼠,貓“嚓”的一下捉住了老鼠,這只老鼠非常肥大,它請求貓饒恕,貓說:

“可以,但你必須在這道門上打一個洞,好讓我鉆進(jìn)去?!?/p>

老鼠馬上干了起來。它用牙齒咬了又咬,牙齒磨光了,洞還是很小,不要說貓,就是老鼠自己也鉆不過去。貓很著急,它問:

“你有小老鼠嗎?”

“你找它們有什么用?”老鼠答道,“不過,我有七八個孩子,它們一個比一個靈活?!?/p>

“你快去帶一個到這里來,”貓說,“你要是不回來,我反正總找得著你,把你吃掉?!?/p>

老鼠走了,不過,它很快帶著小老鼠來了。

“小老鼠,”貓說,“要是你想救你母親的命,你就爬到房間里去,爬到床上,取下那個女人帶在手指上的戒指?!?/p>

小老鼠進(jìn)去了,但是空著手回來說:

“不,她手指上沒有戒指?!?/p>

貓聽了后沒有張皇失措。

“一定是在她的嘴里!你快去用尾巴擦一下她的鼻子,她一打噴嚏就會張開嘴。戒指一掉下來,你馬上拿到這里來?!?/p>

事情果然如貓所料的那樣,它還沒眨一下眼睛,小老鼠已拿著戒指回來了。貓立即拿了戒指順著扶梯走了下去。

狗問:

“你弄到了戒指?”

“我弄到了?!必堃贿吇卮?,一邊同狗一起從門下鉆了出來,回家去了。

狗說:

“你把戒指給我,否則我過不了河?!?/p>

但是貓不肯交出戒指,于是它們互相罵了起來。正當(dāng)它們爭吵時(shí),貓不小心丟落了戒指,戒指滾到河里去了。這時(shí)正好有一條魚游來,就一口吞了下去。但是狗一口咬住了魚,占有了戒指。狗很高興,把貓帶到河對岸,過了河它們又爭了起來,一直爭到站在懸?guī)r邊上等著它們的主人那里。青年不安地問:

“戒指拿來了?”

狗吐出了魚,魚吐出了戒指,但這時(shí)貓說:

“戒指不是狗弄到的,是我弄到的。狗是從我手里搶走的?!?/p>

狗答道:

“要不是我咬住魚,戒指早就沒有了!”

這時(shí)青年撫摸著它們,說:

“親愛的,你們不要吵了,你們倆都有功勞。我都喜歡?!?/p>

整整半個小時(shí),青年一只手撫摸著狗,另一只手撫摸著貓,直到它們停止?fàn)幊场⑷耘f成為好朋友。

然后,他帶著貓和狗,走進(jìn)王宮,轉(zhuǎn)動戒指,說:

“我要自己的王宮仍然回到原來的地方;而我妻子和她的王宮飛到這里,飛到山頂上來?!?/p>

話音剛落,兩個王宮馬上互換了位置。青年的王宮在鮮花盛開的山谷里,而公主的王宮卻飛到了上面,她嚇得大聲尖叫起來。

青年把自己的母親接到王宮里來,讓她過著幸福的晚年。貓和狗也留在宮里,它們和平相處,只是偶爾吵吵。青年也只偶然動用一下戒指,因?yàn)樗枪摹K耄翰唤?jīng)勞動,人不應(yīng)該得到他要的一切。

后來,當(dāng)人們爬到山上時(shí),妻子還活著,她已骨瘦如柴,幾乎餓死了。

她的結(jié)局很慘,她不可能有更好的命運(yùn)。

921632