學(xué)習(xí)啦 > 語(yǔ)文學(xué)習(xí) > 詩(shī)詞大全 > 七年級(jí)古詩(shī)四首

七年級(jí)古詩(shī)四首

時(shí)間: 明敏1093 分享

七年級(jí)古詩(shī)四首

  翻譯古詩(shī)可以幫助我們進(jìn)一步的學(xué)習(xí)古代詩(shī)歌,下面是由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的七年級(jí)重點(diǎn)古詩(shī)四首翻譯,希望可以幫助到大家!

  七年級(jí)重點(diǎn)古詩(shī)四首翻譯(一)

  觀書(shū)有感二首·其一宋代:朱熹

  半畝方塘一鑒開(kāi),天光云影共徘徊。

  問(wèn)渠那得清如許?為有源頭活水來(lái)。(那 通:哪)

  譯文

  半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣打開(kāi),清澈明凈,天光、云影在水面上閃耀浮動(dòng)。

  要問(wèn)池塘里的水為何這樣清澈呢?是因?yàn)橛杏啦豢萁叩脑搭^源源不斷地為它輸送活水。

  注釋

  方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(后為南溪書(shū)院)內(nèi)。朱熹父親朱松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞云:“清曉方塘開(kāi)一境。落絮如飛,肯向春風(fēng)定。”

  鑒:一說(shuō)為古代用來(lái)盛水或冰的青銅大盆。鏡子;也有學(xué)者認(rèn)為鏡子。指像鑒(鏡子)一樣可以照人。

  “天光”句:是說(shuō)天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地變動(dòng),猶如人在徘徊。

  徘徊:來(lái)回移動(dòng)。

  為:因?yàn)椤?/p>

  渠:它,第三人稱代詞,這里指方塘之水。

  那得:怎么會(huì)。

  那:怎么的意思。

  清如許:這樣清澈。

  如:如此,這樣。

  清:清澈。

  源頭活水:比喻知識(shí)是不斷更新和發(fā)展的,從而不斷積累,只有在人生的學(xué)習(xí)中不斷地學(xué)習(xí)、運(yùn)用和探索,才能使自己永保先進(jìn)和活力,就像水源頭一樣。

  七年級(jí)重點(diǎn)古詩(shī)四首翻譯(二)

  錢塘湖春行唐代:白居易

  孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

  幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。

  亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。

  最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

  譯文

  繞過(guò)孤山寺以北漫步賈公亭以西,湖水初漲與岸平齊白云垂得很低。

  幾只早出的黃鶯爭(zhēng)棲向陽(yáng)的暖樹(shù),誰(shuí)家新飛來(lái)的燕子忙著筑巢銜泥。

  野花競(jìng)相開(kāi)放就要讓人眼花繚亂,春草還沒(méi)有長(zhǎng)高才剛剛沒(méi)過(guò)馬蹄。

  最喜愛(ài)湖東的美景令人流連忘返,楊柳成排綠蔭中穿過(guò)一條白沙堤。

  注釋

 ?、佩X塘湖:即杭州西湖。

 ?、乒律剿拢耗媳背瘯r(shí)期陳文帝(522~565)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣華。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑。唐貞元(唐德宗年號(hào),785~805)中,賈全出任杭州刺史,于錢塘湖建亭。人稱“賈亭”或“賈公亭”,該亭至唐代末年。

 ?、撬娉跗剑汉磐贪洱R平,即春水初漲。初:在古漢語(yǔ)里用作副詞,常用來(lái)表示時(shí)間,是指不久。云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低,所以說(shuō)“云腳低”。點(diǎn)明春游起點(diǎn)和途徑之處,著力描繪湖面景色。多見(jiàn)于將雨或雨初停的時(shí)候。云腳:接近地面的云氣,多見(jiàn)于將雨或雨初停時(shí)。“腳”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。

 ?、仍琥L:初春時(shí)早來(lái)的黃鸝。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)。爭(zhēng)暖樹(shù):爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹(shù)枝上去。暖樹(shù):向陽(yáng)的樹(shù)。

 ?、尚卵啵簞倧哪戏斤w回來(lái)的燕子。啄:銜取。燕子銜泥筑巢。春行仰觀所見(jiàn),鶯歌燕舞,生機(jī)動(dòng)人。側(cè)重禽鳥(niǎo)。

 ?、蕘y花:紛繁的花。漸:副詞,漸漸地。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。

 ?、藴\草:淺淺的青草。才能:剛夠上。沒(méi)(mò):遮沒(méi),蓋沒(méi)。春行俯察所見(jiàn),花繁草嫩,春意盎然。側(cè)重花草。淺淺的青草剛夠沒(méi)過(guò)馬蹄。

 ?、毯|:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面。行不足:百游不厭。足,滿足。

 ?、完帲和?ldquo;蔭”,指樹(shù)蔭。白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢塘門外,是另一條。

  七年級(jí)重點(diǎn)古詩(shī)四首翻譯(三)

  西江月·夜行黃沙道中宋代:辛棄疾

  明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。

  七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn)。(溪橋 一作:溪頭)

  譯文

  天邊的明月升上了樹(shù)梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛傳來(lái)了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來(lái)一陣陣青蛙的叫聲,好像在說(shuō)著豐收年。

  天空中輕云漂浮,閃爍的星星時(shí)隱時(shí)現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹(shù)林中,山路一轉(zhuǎn),曾經(jīng)那記憶深刻的溪流小橋呈現(xiàn)在他的眼前。

  注釋

 ?、傥鹘拢涸~牌名。

 ?、邳S沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。

 ?、蹌e枝驚鵲:驚動(dòng)喜鵲飛離樹(shù)枝。

  ④鳴蟬:蟬叫聲。

  ⑤舊時(shí):往日。

 ?、廾┑辏好┎萆w的鄉(xiāng)村客店。

 ?、呱缌郑和恋貜R附近的樹(shù)林。社,土地神廟。古時(shí),村有社樹(shù),為祀神處,故曰社林。

 ?、嘁?jiàn):同“現(xiàn)”,顯現(xiàn),出現(xiàn)。

  七年級(jí)重點(diǎn)古詩(shī)四首翻譯(四)

  題破山寺后禪院唐代:常建

  清晨入古寺,初日照高林。

  竹徑通幽處,禪房花木深。

  山光悅鳥(niǎo)性,潭影空人心。

  萬(wàn)籟此都寂,但余鐘磬音。(版本一)

  清晨入古寺,初日照高林。

  曲徑通幽處,禪房花木深。

  山光悅鳥(niǎo)性,潭影空人心。

  萬(wàn)籟此俱寂,惟余鐘磬音。(版本二)

  清晨入古寺,初日照高林。

  竹徑通幽處,禪房花木深。

  山光悅鳥(niǎo)性,潭影空人心。

  萬(wàn)籟此俱寂,但余鐘磬音。(版本三)

  清晨入古寺,初日照高林。

  曲徑通幽處,禪房花木深。

  山光悅鳥(niǎo)性,潭影空人心。

  萬(wàn)籟此俱寂,但余鐘磬音。(版本四)

  譯文

  大清早我走進(jìn)這古老寺院,旭日初升映照著山上樹(shù)林。

  竹林掩映小路通向幽深處,禪房前后花木繁茂又繽紛。

  山光明媚使飛鳥(niǎo)更加歡悅,潭水清澈也令人爽神凈心。

  此時(shí)此刻萬(wàn)物都沉默靜寂,只留下了敲鐘擊磬的聲音。

  注釋

 ?、牌粕剿拢杭磁d福寺,在今江蘇常熟市西北虞山上。南朝齊邑人郴州刺史倪德光舍宅所建。

 ?、魄宄浚涸绯?。入:進(jìn)入。古寺:指破山寺。

  ⑶初日:早上的太陽(yáng)。照:照耀。高林:高樹(shù)之林。

 ?、戎駨剑阂蛔?ldquo;曲徑”,又作“一徑”。通:一作“遇”。幽:幽靜。

  ⑸禪房:僧人居住修行的地方。

  ⑹悅:此處為使動(dòng)用法,使……高興。

 ?、颂队埃呵宄禾端械牡褂啊?眨捍颂帪槭箘?dòng)用法,使……空。此句意思是,潭水空明清澈,臨潭照影,令人俗念全消。

 ?、倘f(wàn)籟(lài):各種聲音?;[,從孔穴里發(fā)出的聲音,泛指聲音。此:在此,即在后禪院。都:一作“俱”。

 ?、偷啵褐涣粝隆R蛔?ldquo;惟余”,又作“唯聞”。鐘磬(qìng):佛寺中召集眾僧的打擊樂(lè)器。磬,古代用玉或金屬制成的曲尺形的打擊樂(lè)器。
猜你喜歡:

1.七年級(jí)必背古代詩(shī)歌四首譯文

2.七年級(jí)重點(diǎn)古代詩(shī)歌四首原文

3.古代詩(shī)詞四首翻譯初一

3678477