白居易寫有關(guān)的草詩的原文
白居易寫有關(guān)的草詩的原文
白居易寫的詩有很多,寫草的詩非常出名你知道是那幾首么?下面是由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的白居易寫有關(guān)的草詩,希望大家可以幫助到大家!
白居易寫有關(guān)的草詩(一)
錢塘湖春行唐代:白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
翻譯
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
繞過孤山寺以北漫步賈公亭以西,湖水初漲與岸平齊白云垂得很低。
孤山寺:南北朝時(shí)期陳文帝(522~565)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣華。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑。唐貞元(唐德宗年號,785~805)中,賈全出任杭州刺史,于錢塘湖建亭。人稱“賈亭”或“賈公亭”,該亭至唐代末年。水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。初:在古漢語里用作副詞,常用來表示時(shí)間,是指不久。云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低,所以說“云腳低”。點(diǎn)明春游起點(diǎn)和途徑之處,著力描繪湖面景色。多見于將雨或雨初停的時(shí)候。云腳:接近地面的云氣,多見于將雨或雨初停時(shí)。“腳”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
幾只早出的黃鶯爭棲向陽的暖樹,誰家新飛來的燕子忙著筑巢銜泥。
早鶯:初春時(shí)早來的黃鸝。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽。爭暖樹:爭著飛到向陽的樹枝上去。暖樹:向陽的樹。新燕:剛從南方飛回來的燕子。啄:銜取。燕子銜泥筑巢。春行仰觀所見,鶯歌燕舞,生機(jī)動(dòng)人。側(cè)重禽鳥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
野花競相開放就要讓人眼花繚亂,春草還沒有長高才剛剛沒過馬蹄。
亂花:紛繁的花。漸:副詞,漸漸地。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。淺草:淺淺的青草。才能:剛夠上。沒(mò):遮沒,蓋沒。春行俯察所見,花繁草嫩,春意盎然。側(cè)重花草。淺淺的青草剛夠沒過馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
最喜愛湖東的美景令人流連忘返,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。
湖東:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面。行不足:百游不厭。足,滿足。陰:同“蔭”,指樹蔭。白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢塘門外,是另一條。
白居易寫有關(guān)的草詩(二)
草 / 賦得古原草送別唐代:白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
翻譯
離離原上草,一歲一枯榮。
長長的原上草是多么茂盛,每年秋冬枯黃春來草色濃。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
無情的野火只能燒掉干葉,春風(fēng)吹來大地又是綠茸茸。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
野草野花蔓延著淹沒古道,艷陽下草地盡頭是你征程。
又送王孫去,萋萋滿別情。
我又一次送走知心的好友,茂密的青草代表我的深情。