學習啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 英語論文 > 語言文化 >

淺析培養(yǎng)學生英語文化意識應遵循的原則及方法(2)

時間: 聶紅1 分享

二、培養(yǎng)學生英語文化意識的方法
課堂教學是培養(yǎng)學生英語文化意識的主要陣地。教師要充分利用教材匕的文化素材,采用多種方法培養(yǎng)學生的文化意識,提高學生對異族文化的敏感度。
1.比較法
比較法是通過東西方文化的比較培養(yǎng)學生英語文化意識的方法。
首先,從東西方文化對稱呼稱謂、致謝答謝、招呼問候、擔心關切等方面的習俗進行比較。例如:在中國,人們?yōu)榱吮硎緦λ说年P心會說:
A:Hello, you look sick today.
B:Yes, I’ ve got a bad cold.
A:You’ d better go to see a doctor as soon as youcan.
這樣的關心和建議在中國非常普遍并且廣為接受。然而在以自我為中心的英美國家,如此的關切會傷害對方的自尊心,因而冷人反感。按西方文化習慣,A只需說"I do hope you’llbe feeling better soon"孽"Take good care of yourself"這類膚淺的話語以示關心即可。
又如,在英語中“teacher”僅表示職業(yè)名稱,而非稱呼語,更不是尊稱。在英語國家,人們通常用“Mr/Miss/Mrs+姓”來稱呼老師,在大學則用學術職稱或學位+姓來稱呼教師,也有的教師甚至喜歡學生直呼其名,以融洽氣氛。但絕對不會有"Teacher+姓”這類稱n乳而漢語中的稱謂比較嚴格,對長輩一般不可直呼其名,否則會被認為對長輩不尊,而西方則顯得隨意一些。
其次,比較相同的詞匯概念和其不同的文化內(nèi)涵。一個國家的歷史、地理、政治、文化藝術、民俗風情等無不在詞匯上得以體現(xiàn)。詞匯語言作為文化信息的載體,其語義和搭配都深深烙上了該語言文化的印跡。英語中有些詞的意義與中文一致,但文化含義迥異。比如,中國人歷來把“龍”視為權力、地位、尊嚴和吉祥的象征,被制成圖騰頂禮膜拜?;实鄣纳眢w被尊稱為“龍體”,中華民族亦被稱為“龍的傳火,。逢年過節(jié),人們有舞龍的習俗,以示喜慶,還有“龍飛鳳舞”、“望子成龍”等頗具吉祥和褒獎的成語,這些充分說明中華民族對龍的喜愛與崇敬。而在西方文化中,“龍(dragon)”卻是一種口噴毒火、身長雙翼、兇殘暴虐的怪獸,在俗語中還被用來指“兇狠的尤’。由此可見,同一個詞在不同文化中可能帶有不同的褒貶色彩。因此,教師應在詞匯教學中滲透詞匯的文化內(nèi)涵,通過比較,找出異同,有效地促進學生英語文化意識的提高。
2.講解法
在教學中,教師要注意抓住一些能夠集中反映英美國家歷史文化和社會特征的典型語言材料進行講解與分析,向學生介紹相關文化知識背景,引導學生了解西方價值觀念、風土人情,感受異域文化的神奇魅力。
此外,詳細講解語言材料在語法概念、句法、篇章結構上的區(qū)別。英漢兩種語言在語法、句法及篇章結構上的差異體現(xiàn)出不同的民族思維方式。在語法概念方面,英語中的性、數(shù)、人稱、時、體、態(tài)等都有明確的形式標記。在句法方面,英語常常以核心句或詞為中心層層展開,結構嚴密,具有較強的邏輯性。漢語句子大多結構松散、隨意,沒有特別明顯的形式標記詞,以意合為主。漢語句子被動句較少,反映了中國人以人為中心的思維習慣。而英語中被動句較多,體現(xiàn)出英語國家人們重客觀、重邏輯的思維方式。在篇章結構方面,英語國家人們受其思維方式的影響,趨向于線性的直接表達方式。文章中一般開頭都有主題段,每段有主題句,結尾得出結論。段落之間、句子之間結構緊湊,邏輯性強。因此,應在英語教學過程中,教師應以教材為依托,向學生講解中英兩種語言的差異,培養(yǎng)學生用英語思維的習慣和英語文化意識。
3.觀察法
觀察法重在培養(yǎng)學生英語文化意識的敏感性。首先,要培養(yǎng)學生對英美文化的洞察力。語言不僅傳達文字內(nèi)容,也承載著一定的社會信息。一個人使用語言的風格常常會流露出其社會背景、文化水準、家庭出身等相關信息。因此,應培養(yǎng)學生在交際中抓住這些信息的能力,提高其對英語文化的敏感度。其次,通過觀看影視作品中人物角色的身勢語,來培養(yǎng)學生的英語文化意識。雖然身勢語是一種非語言行為,但它可以傳遞信息、交流思想、明示態(tài)度,豐富而準確地表現(xiàn)出說話者的心理活動,流露出其內(nèi)在的民族文化氣息。世界各國由于不同的發(fā)展歷史、地理空間、社會土壤和文化氛圍等,形成了各具特色的民族文化。中國受封建宗法制度的影響,形成了重視倫理道德、等級制度的群體取向;而西方國家受平行或平等社會格局的影響,傾向于個人取向。所以,人們在舉手投足之間無不反映出其深厚的文化根源,體現(xiàn)出豐富多彩的民族文化特色和烙印。因此,通過細致觀察說話者的身勢語可以透視其內(nèi)在的語言文化信息,提高學生的英語文化意識。
三、結語
學生英語文化意識的培養(yǎng)并非一朝一夕之功。教師在教學中要把語言和文化密切結合起來,加強英語語言文化的輸人,重視語言文化差異及其對語言交際的影響,不斷滲透,讓學生在學習英語語言的同時,進一步了解英語文化知識,幫助其正確認識東西方文化差異,培養(yǎng)跨文化交際的意識和能力。
19525