優(yōu)美英語文章帶翻譯
優(yōu)美英語文章帶翻譯
所謂讀書破萬卷,下筆如有神。一定的閱讀功底會對作文產(chǎn)生潛移默化的效果。特別是非母語的英語,大量的閱讀積累是寫作的基礎(chǔ)和前提。以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于經(jīng)典英語文章帶翻譯,給大家作為參考,歡迎閱讀!
經(jīng)典英語文章篇1:Burning Your Soul Candle
I have a few candles stored in a drawer in my dining room. They’re meant for romantic dinners and special occasions, but since the arrival of our three children they have lain unnoticed among the napkins and other things. They are waiting to be taken out and lit to share their glow with anyone who will take the time to bask in their brilliance.
Are not our souls like those candles, patiently waiting for someone to come and let us be ourselves? We are all waiting for our own moments to shine; we each have a special light, unmatched by any other.
Candles are made up of wax and a wick; we have bodies, but our essence lies in our minds and souls. Candles are unique in their colors, shapes and designs. Our life histories and experiences are the backdrops of who we are, but our minds are like candle wicks, and make our passions flame. Unlike the candles in my drawer, who get used or not used depending on my whims, we control our own thoughts, and how brightly we will burn or dimly we will shine.
Is your soul candle dimmed by circumstance or lack of passion and direction? Is it hidden in a drawer of stress, worry or resentment? Make a choice to let yourself shine the way you were meant to shine.
翻譯:點亮心靈的蠟燭
在我餐廳的抽屜里放著幾根蠟燭。它們會用于浪漫的晚餐和一些特殊的場合,但是自從我的三個孩子出生之后,它們便被遺忘在餐巾紙和其他雜物之間了。它們一直在等待著被拿出抽屜,被點亮,以和任何一個愿意花費時間去感受它們溫暖的人分享那些光亮。
我們的靈魂不也像蠟燭么?耐心地等待有人來發(fā)掘我們,讓我們發(fā)光發(fā)亮。我們一直等待著發(fā)光發(fā)亮的一刻;我們都有自己獨特的光亮,是別人所不能匹及的。
蠟燭由蠟狀物和蠟燭心組合而成;人類有肉體,而我們的本質(zhì)卻存在于精神和靈魂中。蠟燭有它們獨一無二的顏色、形狀和圖案。我們生命的歷史和經(jīng)歷是決定我們是誰的大背景,但是只有我們的心靈才是蠟燭心,使熱情形成火焰。與在抽屜里等著別人一時的興致來決定是否被點燃的蠟燭不同,我們可以決定自己的思想,決定自己能夠發(fā)光發(fā)亮還是黯淡無光。
你心中的那支蠟燭是否因環(huán)境或者缺少激情,沒有方向感而黯淡無光?它是否藏匿于壓力、擔(dān)憂和怨恨的抽屜里?做出選擇吧,以自己注定的方式去發(fā)光。
經(jīng)典英語文章篇2:A Better Tomorrow
People often wonder why historians go to so much trouble to preserve millions of books, documents and records.
Why do we have libraries? What good are these documents and history books? Why do we record and save the actions of men, the negotiations1 of government officials and the events during wars?
We do it because, sometimes, the voice of experience can cause us to stop, look and listen. Sometimes, past records, when understood in the right way, can help us decide what to do and what not to do. If we are ever to create lasting peace, we must seek its origins in human experience and in the records of human history.
From the stories of courage and devotion of men and women, we create the inspirations of youth. History records the suffering, the self-denial2, the devotion, and the heroic deeds of people in the past. These records can help us when we are confused and when we really need peace.
The main purpose of history is to create a better world. History gives a warning to those who promote war, and inspiration to those who seek peace.
In short, history helps us learn. Yesterday’s records can keep us from repeating yesterday’s mistakes. And from the pieces of mosaic4 assembled5 by historians come the great murals6 which represent the progress of mankind.
翻譯:一個更好的明天
英語勵志短文人們常常心存疑慮,為什么歷史學(xué)家要費盡周折地保存數(shù)以萬計的書籍、文獻和記錄。
我們?yōu)槭裁匆袌D書館呢?這些文獻和史書有何用處呢? 我們?yōu)槭裁匆涊d并保存人類的行為、政府官員的談判和戰(zhàn)爭中的事件呢?
我們這么做的原因在于有時候經(jīng)驗之音能促使我們停步、觀察和傾聽。也因為有時候過去的記載經(jīng)過正確地詮釋,能幫助我們決定何事可為、何事不可為。如果我們想要創(chuàng)造永久的和平,我們就必須從人類的經(jīng)驗以及人類歷史的記載中去探索其淵源。
從體現(xiàn)男性和女性勇敢和奉獻精神的故事之中,我們獲得了青春的啟示。英語短文歷史記載著人類的一切苦難、克己、忠誠和英勇的事跡。這些記載在我們困惑和渴望和平時能對我們有所幫助。
歷史的主要目的是創(chuàng)造一個更加美好的世界。歷史對那些力主戰(zhàn)爭的人給以警告,給予那些尋求和平的人以啟示。
簡而言之,歷史幫助我們學(xué)習(xí)。昨日的記載可以使我們避免重蹈覆轍。這些歷史學(xué)家們創(chuàng)作的像馬賽克一樣色彩繽紛的歷史片斷匯聚成了代表人類進步的偉大壁畫。
經(jīng)典英語文章篇3:Never Too Late
The first day of school our professor introduced a little old lady to us.
"Why are you in college at such a young age?" I asked later. She jokingly replied, " I'm here to meet a rich husband, get married, have a couple of children, and then retire and travel."
"No seriously," I asked. I was curious what may have motivatedher to be taking on this challenge at her age. "I always dreamed of having a college education and now I'm getting one!" she told me.
We became instant friends. Every day for the next three months we would leave class together and tolk nonstop. I was always listening to this "time machine" as she shared her wisdom and experience with me.
At the end of the semester we invited Rose to make a speech to our football team. I'll never forget what she taught us. As she began to deliverher prepared speech, she dropped her note card on the floor. A little embarrassed she simply said, "I'm sorry. This whiskey is killing me! I'll never get my speech back in order so let me just tell you what I know." As we laughed she cleared her throat and began:" We do not stop playing because we are old; we grow old because we stop playing. There are only four secrets to staying young, being happy, and achieving success. You have to laugh and find humor every day. You've got to have a dream. When you lose your dreams, you die. We have so many people walking around who are dead and don't even know it! There is a huge difference between growing older and growing up. If you are nineteen years old and lie in bed for one full year and don't do one productive thing, you will turn twenty years old. Anybody can grow older. That doesn't take any talentor ability. The idea is to grow up by always finding the opportunity in change. Have no regrets. The elderly usually don't have regrets for what we did, but rather for things we did not do. The only people who fear death are those with regrets."
At the year's end Rose finished the college degree. One week after graduation Rose died peacefully in her sleep. Over two thousand college students attended her funeral to honorthe wonderful woman who taught by example that it's never too late to be all you can possibly be.
翻譯:夢想終有成真時
開學(xué)第一天,教授把一位小個子老太太介紹給了我們。
隨后我問道,“你為什么這么“年輕”還來讀大學(xué)?”她開玩笑地回答:“我來這兒是為了認(rèn)識一個有錢的丈夫,結(jié)婚,生幾個孩子,然后退休去旅行。”
“不,認(rèn)真點兒。”我問道。我很好奇,到底是什么東西讓她在這個年紀(jì)還要接受這樣一個挑戰(zhàn)。“我一直夢想著上大學(xué),現(xiàn)在我就在讀大學(xué)!”她告訴我。
我們馬上成了朋友。在隨后的三個月里,我們每天一起離開教室,不停地交談。我總是和歷經(jīng)了歲月滄桑的她一起分享她的智慧和經(jīng)驗。
期末的時候,我們邀請羅斯給我們的橄欖球隊講話。我永遠都不會忘記她教給我們的東西。就在她要開始進行她事先準(zhǔn)備好的演講時,她把寫了要點的卡片掉在了地上。她有點兒尷尬,但只是說,“對不起。這酒可真要命!我沒辦法再準(zhǔn)備好我的講稿了,就讓我把我知道的東西告訴你們吧。”我們笑了起來,她清了清嗓子,開始演講:“我們并不是因為年老就不再玩耍;我們變老是因為我們不再玩耍。只有四個秘密可以讓你保持年輕,快樂,獲得成功。你必須每天都開懷大笑,尋找幽默。你必須有一個夢想。失去了夢想,你就會雖生猶死。我們周圍有很多人,他們已經(jīng)‘死了’,自己卻不知道。成長和長大之間有著巨大的差距。如果你現(xiàn)在19歲,躺在床上整整一年什么都不做,你也還會變成20歲。每一個人都會長大,這不需要任何天賦和能力。要不斷地在變化中尋找機遇,這樣才是成長。
不要留有遺憾。老年人通常不會為做過的事遺憾,而是為還沒有做過的事情感到遺憾。只有那些有遺憾的人才會怕死。”
年底的時候,羅斯獲得了大學(xué)學(xué)位。畢業(yè)一星期后,她在夢中安詳?shù)仉x開了人世。兩千多名大學(xué)生參加了她的葬禮,來紀(jì)念這位通過自己的親身經(jīng)歷來告訴我們永遠都可以成就自己的理想的了不起的老人。
經(jīng)典英語文章帶翻譯相關(guān)文章:
6.英語美文帶翻譯