《太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦》古詩(shī)賞析
《太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦》是宋代詞人辛棄疾的作品,這首詩(shī)表達(dá)了自己反對(duì)妥協(xié)投降、立志收復(fù)中原失土的政治理想。下面是小編給大家整理的《太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦》古詩(shī)賞析大全,希望對(duì)大家有所幫助。
更多關(guān)于“古詩(shī)賞析”內(nèi)容請(qǐng)點(diǎn)擊↓↓↓
★ 語(yǔ)文古詩(shī)詞賞析知識(shí)總結(jié)★
太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦
【作者】辛棄疾 【朝代】宋
原文
一輪秋影轉(zhuǎn)金波。飛鏡又重磨。把酒問姮娥。被白發(fā)、欺人奈何。
乘風(fēng)好去,長(zhǎng)空萬(wàn)里,直下看山河。斫去桂婆娑。人道是,清光更多。
譯文
一輪緩緩移動(dòng)的秋月灑下萬(wàn)里金波,就像那剛磨亮的銅鏡又飛上了天廓。我舉起酒杯問那月中的嫦娥白發(fā)日增、好像故意欺負(fù)我。我要乘風(fēng)飛上萬(wàn)里長(zhǎng)空,俯視祖國(guó)的大好山河。還要砍去月中搖曳的桂樹枝柯,人們說,這將使月亮灑下人間的光輝更多。
注釋
⑴太常引:詞牌名。
⑵呂叔潛:名大虬,生平事跡不詳,似為作者聲氣相應(yīng)的朋友。
⑶金波:形容月光浮動(dòng),因亦指月光?!稘h書》卷二十二《禮樂志》:“月穆穆以金波”。顏師古注:“言月光穆穆,若金之波流也”。蘇軾《洞仙歌》詞:“金波淡,玉繩低轉(zhuǎn)”。
⑷飛鏡:飛天之明鏡,指月亮。甘子布《光賦》:“銀河波曀,金颸送清,孤圓上魄,飛鏡流明”。李白《把酒問月》:“皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發(fā)?!?/p>
⑸姮娥:即嫦娥,傳說中的月中仙女?!痘茨献印び[冥訓(xùn)》:“羿請(qǐng)不死之藥于西王母,姮娥竊以奔月”。高誘注說,她后來(lái)“得仙,奔入月中為月精”。
⑹被白發(fā)欺人奈何:化用薛能《春日使府寓懷》“青春背我堂堂去,白發(fā)欺人故故生”詩(shī)意。
⑺“斫去”三句:化用杜甫《一百五十日夜對(duì)月》詩(shī)中“斫卻月中桂,清光應(yīng)更多”句意。斫:砍。桂:桂樹。婆娑:樹影搖曳的樣子?!队详?yáng)雜俎》載:“月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹創(chuàng)遂合,人姓吳、名剛,西河人,學(xué)仙有過,謫令伐樹。”
創(chuàng)作背景
據(jù)詞題可知,此詞當(dāng)作于宋孝宗淳熙元年(1174年)中秋夜,為贈(zèng)友之作。當(dāng)時(shí)辛棄疾任江東安撫司參議官,治所建康即今江蘇省南京市。這時(shí)作者南歸已整整十二年了。十二年中,為了收復(fù)中原,作者曾多次上書,力主抗金都未被采納。所以只能以詩(shī)詞來(lái)抒發(fā)自己的心愿。
古詩(shī)鑒賞
賞析一
這首詞的上片,詞人巧妙地運(yùn)用神話傳說構(gòu)成一種超現(xiàn)實(shí)的藝術(shù)境界,以寄托自己的理想與情懷?!耙惠喦镉稗D(zhuǎn)金波。飛鏡又重磨。把酒問姮娥:被白發(fā)欺人奈何?”作者在中秋之夜,對(duì)月抒懷,很自然地想到與月有關(guān)的神話傳說:吃了不死之藥飛入月宮的.嫦娥,以及月中高五百丈的桂樹。詞人運(yùn)用這兩則有關(guān)月亮的神話傳說,借以表達(dá)自己的政治理想和陰暗的政治現(xiàn)實(shí)的矛盾。辛棄疾一生以恢復(fù)中原為己任,但殘酷的現(xiàn)實(shí)使他的理想不能實(shí)現(xiàn)。想到功業(yè)無(wú)成、白發(fā)已多,作者怎能不對(duì)著皎潔的月光,迸發(fā)出摧心裂肝的一問:“被白發(fā)欺人奈何?”這一句有力地展示了英雄懷才不遇的內(nèi)心矛盾。
詞的下片,作者又運(yùn)用想象的翅膀,直入月宮,并幻想砍去遮住月光的桂樹。想象更加離奇,更加遠(yuǎn)離塵世,但卻更直接、強(qiáng)烈地表現(xiàn)了詞人的現(xiàn)實(shí)理想與為實(shí)現(xiàn)理想的堅(jiān)強(qiáng)意志,更鮮明地揭示了詞的主旨。
作者這里所說的擋住月光的“桂婆娑”,實(shí)際是指帶給人民黑暗的婆娑桂影,它不僅包括南宋朝廷內(nèi)外的投降勢(shì)力,也包括了金人的勢(shì)力。因?yàn)橛杀唤鹑私y(tǒng)治下的北方南歸的辛棄疾,不可能不深切地懷想被金人統(tǒng)治、壓迫的家鄉(xiāng)人民。進(jìn)一步說,這首詞還可以理想為一種更廣泛的象征意義,即掃蕩黑暗,把光明帶給人間。這一巨大的意義,是詞人利用神話材料,借助于想象和邏輯推斷所塑造的形象來(lái)實(shí)現(xiàn)的。
賞析二
這首中秋抒懷的小詞,寫于宋孝宗趙眘[shèn]淳熙元年(一一七四),此時(shí)作者在建康(今南京市)任江東安撫司參議官。當(dāng)時(shí)的南宋朝廷根本沒有收復(fù)中原的決心,反而對(duì)金人屈辱求和,排斥和打擊抗金的愛國(guó)志士。對(duì)此,作者十分痛心,在中秋節(jié)夜晚與友人呂叔潛飲酒賞月時(shí),就寫下了這首詞,以抒情懷。
詞的上片寫一輪圓月,從東方冉冉升起。初升的時(shí)候,還是一片朦朧,當(dāng)它慢慢升高,就變得更加明亮,金色的波光,象重新磨過的銅鏡那樣明亮了。此時(shí),詞人與友人舉杯賞月,忽發(fā)狂想,很風(fēng)趣地向嫦娥提問:“被白發(fā)欺人奈何?”是說時(shí)間過得這樣快,好象在有意欺人,使我們漸漸地衰老,長(zhǎng)出許多白發(fā)來(lái)了,這該怎么辦呢?他從月圓月缺,想到時(shí)間流逝得如此之快,而自己卻沒有什么作為,不禁心緒起伏,很不平靜?!扒镉啊?,指剛升起的不太明亮的月亮?!帮w鏡又重磨”:古代的鏡子是用銅做的,磨后更加明亮。所以,作者把月亮比作磨過的飛鏡。“姮[héng]娥”,即嫦娥,傳說她是月宮的仙女。
下片抒寫作者的豪情壯志,他要趁著美好的月夜,乘風(fēng)直上萬(wàn)里長(zhǎng)空,俯瞰祖國(guó)的山河。毫無(wú)疑義,這是他愛國(guó)思想的寫照。“直下”,這里指目光一直地往下。最后又從天上寫到人間,傳說中月亮里那棵高大的桂樹擋住了許多月光。為了使月光更清楚地照亮祖國(guó)大地,作者在最后兩句寫道,聽人說:砍去那些搖晃(婆娑)的桂樹枝葉,月亮便會(huì)更加光明。這是含蓄地說,鏟除投降派的阻礙,才能取得抗金和收復(fù)中原事業(yè)的勝利。唐朝偉大的詩(shī)人杜甫在《一百五日夜對(duì)月》詩(shī)里寫道:“斫[zhuó]卻月中桂,清光應(yīng)更多。”這里辛棄疾用“人道是”三個(gè)字,表示前人曾說過這個(gè)意思。
就這樣,作者把鏟除投降派的思想巧妙而含蓄地寓于形象之中,使這首小詞具有較強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
辛棄疾簡(jiǎn)介
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
辛棄疾的主要作品有:
青玉案·元夕、破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之、西江月·夜行黃沙道中、清平樂·村居、水調(diào)歌頭·和馬叔度游月波樓、漢宮春·立春日、賀新郎·別茂嘉十二弟、水龍吟·老來(lái)曾識(shí)淵明、木蘭花慢·滁州送范倅、滿江紅·中秋寄遠(yuǎn)、永遇樂·京口北固亭懷古、南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷、丑奴兒·書博山道中壁、水龍吟·登建康賞心亭、鷓鴣天·送人、鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽、水龍吟·過南劍雙溪樓、水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書、清平樂·題上盧橋、玉樓春·風(fēng)前欲勸春光住、鷓鴣天·欲上高樓去避愁、祝英臺(tái)近·晚春、賀新郎·賦琵琶、生查子·獨(dú)游西巖、賀新郎·同父見和再用韻答之、浣溪沙、鷓鴣天·博山寺作、鷓鴣天·游鵝湖醉書酒家壁、破陣子·擲地劉郎玉斗、木蘭花慢·可憐今夕月等。
《太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦》古詩(shī)賞析相關(guān)文章: