日常生活中的言行舉止禮儀常識(shí)
日常生活中的言行舉止禮儀常識(shí)
日常生活中,我們必須學(xué)會(huì)言行舉止禮儀,做一個(gè)懂禮儀有素質(zhì)的公民是我們的責(zé)任。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家搜集整理的日常生活中的言行舉止禮儀常識(shí)文章內(nèi)容。希望可以幫助到大家!
日常生活中的言行舉止禮儀常識(shí):言語
1、言語——體現(xiàn)你的修養(yǎng)水平
未曾說話先有禮,一旦開口更有禮。
⑴ 說話時(shí)要注意對(duì)方心態(tài)和時(shí)機(jī)
就是要考慮對(duì)方能否聽得懂,是否感興趣,接受程度怎樣。在特殊的日子、特定的時(shí)刻,一句由衷的祝賀、一段真誠的贊美,必有錦上添花之效果;在他人陷入困境之時(shí)、心情沮喪之日,一句貼心的問候,一番懇切的鼓勵(lì),更有雪中送炭之功效。
⑵ 不可說假話、空話、大話
“狼來了”只能捉弄人一回、兩回,第三回就必然受懲罰了。栽贓陷害、出口傷人、誹謗他人,是對(duì)人的極大傷害,挨打的皮肉之傷易愈合,被冤的心靈創(chuàng)傷難平復(fù)。
說空話、大話者,可能會(huì)迷惑人一時(shí),但絕不能哄人長(zhǎng)久。在這種情況下,“日久見人心”,所見的是淺薄之心,不可信賴之人。
⑶ 注意區(qū)分客套語和反語
在日常生活及社交中,還有一類“言不由衷”的現(xiàn)象,是出于特定的需要和慣例,則不能視為虛偽和失禮。
在社交場(chǎng)合的客套話,如“久仰大名”、“幸會(huì)”、“光臨寒舍”、“蓬蓽增輝”等,顯然有點(diǎn)言過其實(shí),但令對(duì)方感到舒服,覺得受到尊重,已是約定俗成的社交客套話,是不失禮貌的表現(xiàn)。
在親友,尤其是情侶之間,常說些“冤家”、“好恨你”等等,且不必為他們擔(dān)心,這些帶戲謔的反語,與相敬如賓相輔相成,也是一種生活的情趣。
2、情感——是否動(dòng)聽的關(guān)鍵
人是最富有情感的高級(jí)動(dòng)物,獲得禮遇可滿足自尊需要,因此,說話必須講究情感。
?、?態(tài)度誠懇。與人交談時(shí),神情應(yīng)專注,態(tài)度應(yīng)誠懇親切。表示祝賀時(shí),表情應(yīng)熱情,如果僅是嘴巴動(dòng)聽,表情冷冰冰,就會(huì)被認(rèn)為是敷衍,甚至諷刺。與人交談時(shí),神態(tài)應(yīng)專注,如果東張西望、漫不經(jīng)心、答非所問,就很失禮。
?、?善于聆聽。當(dāng)對(duì)方說話時(shí),我們應(yīng)認(rèn)真聽,并經(jīng)常有一些交流的體態(tài)語,如點(diǎn)頭等,這樣可使對(duì)方覺得自己受到重視。千萬不要表現(xiàn)出不感興趣或去打斷對(duì)方的話語。
?、?細(xì)微有別。人類的話語是豐富多彩的,有的一字之差,所表達(dá)的情感就大不相同。如:坐、上坐、請(qǐng)坐、請(qǐng)上座;喝茶、請(qǐng)喝茶、請(qǐng)用茶,就令人明顯感受到所獲禮遇等級(jí)的差別。
⑷ 嚴(yán)于律己。說話者要有換位思維,設(shè)身處地為他人著想,嚴(yán)于律己,寬以待人。
3、技巧——說話也要有藝術(shù)
?、?要有角色意識(shí)。說話時(shí)應(yīng)注意自己和對(duì)方的身份,主次不分、沒大沒小,從來都是不禮貌的。
⑵ 要顧及他人。俗語講“說者無意,聽者有心”,因此,說話者要顧及他人的情感,不要在無意中刺傷他人的自尊心,令人尷尬難堪。要考慮到聽眾是否聽得懂,因此要盡量說大家都能聽懂的話。要將心比心,說話要有善意。還要注意在聚會(huì)場(chǎng)合,不要冷落那些社會(huì)地位低、長(zhǎng)相欠佳、有自卑感的人。
?、?要考慮措辭。直率固然是優(yōu)良品格,但在許多場(chǎng)合說話則不宜直來直去,否則就是缺乏教養(yǎng),可能使人誤會(huì)、難堪。在酒店用餐、出席宴會(huì),你就絕不能講要去大便小便,非說不可的話,也只能講去衛(wèi)生間、洗手間。
?、?要學(xué)會(huì)幽默。幽默是一種最有趣、最有感染力、最具有普遍意義的傳遞藝術(shù),因?yàn)橛哪苁箽夥蛰p松,活躍。
4、稱呼——與人溝通的開始
在人際交往中,稱呼反映著自身的教養(yǎng),體現(xiàn)著雙方關(guān)系的程度和社會(huì)風(fēng)尚。
親緣性稱呼:爸爸、媽媽、叔公、嬸婆、三叔、二伯、大哥、二姐、姑媽、舅舅、姨媽、表哥、表姐之類。這在家庭生活、親族聚會(huì)時(shí)候常用,按輩分身份稱呼,顯得親切溫馨。
職場(chǎng)性稱呼:以交往對(duì)象的職務(wù)、職稱等相稱,如“孫院長(zhǎng)”、“林教授”、“鄭老師”、“陳經(jīng)理”、“王醫(yī)生”之類,以示身份有別、尊敬有加,這是一種常見的稱呼。
姓名性稱呼:其一,連名帶姓稱呼,顯得比較生硬,只在開會(huì)等少數(shù)場(chǎng)合使用。其二,只呼其姓,并在姓前加上“老、小”等前綴,如“老張”、“小黃”,比較尊敬隨和,也較常用;姓加后綴,如“王老”之類則尊敬有加,只能對(duì)德高望重者。其三,只稱其名,比較親切,常用于長(zhǎng)輩稱呼晚輩,在親友、同學(xué)、同事、鄰里之間使用。泛稱性稱呼:對(duì)未知其姓名職務(wù)身份者,可用泛尊稱。在公司、服務(wù)行業(yè)對(duì)男士稱“先生”、未婚女性稱“小姐”、已婚女性稱“女士”;購物、問路等場(chǎng)合常用同志、師傅、老板、服務(wù)員、小姐、小妹、小朋友之類的泛稱,也可用“大哥”、“大姐”、“叔叔”、“阿姨”之類帶親緣性的稱呼,顯得更為親切。