學(xué)習(xí)啦>生活課堂>禮儀知識>個人禮儀>人際交往>

日本的禮儀禮貌

時間: 雪錦826 分享

  在許多人心中,日本人一直都是不停的鞠躬,非常有禮貌。下面是學(xué)習(xí)啦為大家準備的日本的禮儀禮貌,希望可以幫助大家!

  日本的禮儀禮貌

  日常生活中,日本人謙虛禮讓、彬彬有禮,同事、行人間極少發(fā)生口角。在與日本人交談時,不要邊說邊指手劃腳,別人講話時切忌插話打斷。多人交談時,注意不要冷落大部分人。在交談中,不要打聽日本人的年齡、婚姻狀況、工資收入等私事。對年事高的男子和婦女不要用"年邁"、"老人"等字樣,年事越高的人越忌諱。在公共場合以少說話為好。乘坐日本的地鐵或巴士,很少能看到旁若無人而大聲交談的現(xiàn)象。除非事先約好,否則不要貿(mào)然拜訪日本人的家庭。

  日本的“禮儀文化可以粗俗的分為“硬文化”與“軟文化”兩大類型。即至今為止的日本文化研究中可以看得見并且感受到的約定俗成的“日本文化中的硬文化”; 與“硬文化”相比,“軟文化”是看不見的,讓我們外國人(母語不是日語的群體) 感到“異處”。某種程度可以說是“不可思議”的文化因素。

  眾所周知,在日本,對尊長及不太了解的人,要使用客氣、 禮貌的語言表達方式,即敬語。我們要從觀察日本人使用敬語的場合入手、 掌握好講敬語的對象、什么時候講敬語、用什么形式表達敬語等關(guān)鍵問題, 就不會因為不使用敬語或錯用敬語而失禮了。

  日本的“鞠躬文化”也是日本禮儀文化的要素之一。日本人為表示恭敬禮貌,而作[鞠躬]。不僅在初次見面使用,而且在日常的見面和分手道別、感謝、道歉的場合也頻繁地使用。日本[鞠躬文化]中,男性與女性鞠躬的方法有所不同。

  與以上“硬文化”相比,日本禮儀文化中,日語中“模糊的表達方式”無法避免。 日本人請求對方做某事時,不直接說“請你…”,而是委婉地說“我希望…”,“這么做怎么樣”等等;謝絕邀請時,一般不明確說“不行”,而是顯出猶豫的樣子, 作為不好開口的信號。這些表現(xiàn)方式起因于日本人的民族性格, 日本這個單一民族的國家里,國民的性格有其共通之處, 所以他們認為不需要表達得過于明確,對方也會明白自己的意思。做為我們外國人學(xué)習(xí)日語, 首先要理解日本社交禮儀文化中的這些“軟”的特征才能更好地理解日語。

  日本人的日常生活中,有些細微的細節(jié)讓我們外國人感到“不可思議”。 例如,在日本,搬到新居后,要帶著毛巾、香皂或小點心之類的小東西, 小禮物送給周圍的鄰居,請對方關(guān)照。與“小禮物”相比,日本人更注重自己的誠意。這種禮儀文化不是某個人規(guī)定的,而是日本社會長期約定俗成的。 日本禮儀文化中,存在許多類似的“軟文化”因素,只要注重這些“軟文化”因素, 才能更加準確地把握“硬文化”因素。

  在日本如何購物和付款

  排隊!

  在日本,你做什么都需要排隊-購物、登上火車、進入電梯等等。排隊在日本是習(xí)慣,如果你不跟隨的話會被人瞪著看。

  在一些商店,你會見到在收銀處附近的地面上有著引導(dǎo)你排隊的膠帶。很明顯地是叫你要跟著那膠帶,而不是自創(chuàng)一條隊伍來排隊。除了讓隊伍保持整齊外,也讓排隊隊伍不會阻礙到其他客人。所以當你找到要買的東西后,就跟著膠帶排隊付款吧。

  但如果你在街邊的小商店購物呢?即使那是小店客人也不多,你也應(yīng)該排隊。插隊在日本是極不禮貌的行為。

  準備好錢!

  排隊過后,你要做的是什么?等待付款,對不?其實你在那時間還是有事要做的!在日本,你應(yīng)該在到達收銀處付款前就準備好錢,特別是小額支付的時候。為什么?試想想當你到達收銀處時要做的事。一般而言,人們會試著從錢包中盡量取出剛好的金額。所以這代表讓收銀處的店員和后面整條隊伍都在等你。這就是為何你應(yīng)該預(yù)先在排隊的時候準備好錢,方便自己和他人。

  在小店買東西時也一樣,你不應(yīng)該在店員將商品給你的時候才問價錢。而是要一開始就問清楚,然后在對方準備的時候拿好錢。那當商品準備好時就能夠立即付款和離開。

  將錢放在盤子,而不是店員的手上!

  這一點很有趣。如果你有到過日本的話,都應(yīng)該會發(fā)現(xiàn)在幾乎每家餐廳和商店的收銀處都有一個小盤子。你會好奇這盤子是用來做什么的呢?那是用來讓你付款的!那為何我們不能直接將錢給收銀處的店員?因為一些收銀員會對在收錢時意外地碰到你感到不舒服。為了避免尷尬,將錢放到小盤子上吧。

  另一個原因是有助收銀員點算數(shù)目。在幣值低于1000日圓的商品通常只以硬幣支付。因此硬幣是很常用的錢。如果你將硬幣平放在收銀處的話,就很難將它們拿起來,特別是那些更小金額的硬幣。所以小盤子上通常都有一些軟膠的「短毛」,就是方便職員將硬幣拿走。

  雖然我的個人經(jīng)驗是,多數(shù)日本人收銀員都會接受你直接將錢給他們。在我待在日本的日子,我通常會不為意地違反這個規(guī)則,因為我習(xí)慣在自己國家時是將錢直接給收銀員(我相信其他國家也是一樣)。而有趣的是,收銀員也不會表現(xiàn)出不滿的神情或行為,依然對我很有禮貌。

  然而,有一些情況下收銀員會堅持要我將錢放到小盤子上去。顯然是這不是必需要遵守的規(guī)矩,但就像俗話所說,「入境隨俗」。遵守當?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣總是比較好,不單止是對人們的尊重,也能夠展示你是有文化的旅客。

  有找零,讓收銀員幫你!

  如果需要找零的話,通常收銀員會清楚地展示給你看和點算清楚,一張一張一個一個的在你面前點算。有兩個原因讓他們這樣做。第一是要確保找續(xù)的數(shù)目準確。第二個原因是讓客人不用自己點一次。因此要記得看著收銀員點錢時的動作,不要在他否前又點一次,那是很失禮的舉動,代表你不信任他們。

1259529