語文文言文答題技巧精選
在學(xué)習(xí)中,大家對文言文一定不陌生吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面小編為大家?guī)碚Z文文言文答題技巧精選,希望大家喜歡!
語文文言文答題技巧
1.要學(xué)會圈圈點(diǎn)點(diǎn),因為第I卷使用答題卡,圈點(diǎn)是可以的。把人物、主要事件劃一劃。
2.要先讀文言文的最后一題,即內(nèi)容的概括分析題。這個題實質(zhì)上可稱為“文言文的白話譯文”,它對人物、對全文內(nèi)容、對事件的分析都十分清楚明了。所以先讀了此文.就相當(dāng)于讀了譯文之后.再去看原文.事半而功倍。
3.要借助原文推斷詞義。不要想當(dāng)然,要調(diào)動自己頭腦中的知識儲備。
4.文言文的翻譯,要先看此句前面的文字含意.因為上下文是最好的提示。前面的句子理解了,后面的句子自然會水到渠成。
5.除了常見的文言實詞以外(大綱規(guī)定的120個),還要在考前看一看課本中注釋的其他文言實詞,只看注釋即可。
6.文言虛詞要在“而、與、乃、其、所、為、焉、以、因、于、則、之”等常用詞語上,再復(fù)習(xí)一下。
語文文言文必看答題技巧
第一步仔細(xì)分析標(biāo)題
一般而言,課外文言文閱讀文段都會給出標(biāo)題。要留意并仔細(xì)分析文段的標(biāo)題。因為大部分標(biāo)題本身就概括了文言文的主要內(nèi)容。理解題目可以幫助學(xué)生理解材料的內(nèi)容,從而幫助題目答題。
第二步結(jié)合注釋速讀全文
文言文閱讀文段,對于一些難懂的文言字詞一般都會給出注釋。這些注釋有助于考生準(zhǔn)確理解文言文的主要內(nèi)容。所以,考生千萬別忽略這些注釋,而應(yīng)結(jié)合注釋速讀全文。另外需要注意的是,考生在閱讀全文的過程中,碰到“攔路虎”千萬別停下來苦苦思索,而應(yīng)繼續(xù)閱讀??傊僮x全文,不求完全讀懂,能明白文章的大致意思就可以了。
第三步快速瀏覽題目
課外文言文閱讀試題有個特點(diǎn):有的題目選項出示了文中某些關(guān)鍵字詞的意思,有的題目則提示了文言文的主要內(nèi)容。瀏覽題目有助于考生初步了解文言文的大致意思。所以,接到課外文言文閱讀文段,應(yīng)該快速瀏覽文段后的題目。
第四步“對癥下藥”解答問題
課外文言文閱讀問題設(shè)計有三種類型,即詞語解釋題、句子翻譯題和內(nèi)容理解題。對于不同的題目則采用不同的解題方法:
1、詞語解釋題。這是典型的“題目在課外,答案在課內(nèi)”題目。這類題目多數(shù)是考查文言實詞中一詞多義的現(xiàn)象,而這些文言實詞基本上都是在課內(nèi)文言文中學(xué)習(xí)過的。解題時,應(yīng)先套用已經(jīng)學(xué)習(xí)過的文言實詞的意思,再聯(lián)系上下文檢驗,經(jīng)檢驗意思通順,則為正確答案。
2、句子翻譯題。翻譯句子應(yīng)該在直譯的基礎(chǔ)上意譯。首先,在草稿上把關(guān)鍵的字詞的意思解釋出來(直譯);然后,將句子的大致意思寫出來(意譯)。二是文言文中有些特殊句式(如主謂倒裝、賓語前置、狀語后置等倒裝句)和現(xiàn)代漢語的語序不一樣,翻譯時要作適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。
3、內(nèi)容理解題。解決這種類型的題目有三種方法:第一,引用原文句子回答;第二,摘錄原文關(guān)鍵的詞語回答;第三,用自己的話組織文字回答。三種方法,采用第一、二種方法回答的準(zhǔn)確率一般會比較高。
4、開放性理解題的解題方法。
(1)第一類的解題方法——說說對文中人物的評價、觀點(diǎn)或看法。解題時,首先應(yīng)該讀懂文章,弄清文章的人物究竟是怎樣的人,作者對他的基本態(tài)度是什么,是肯定還是否定,是贊賞還是批評等問題。
(2)第二類解題方法—結(jié)合自身或現(xiàn)實,談?wù)勛x后的啟示或收獲。在中考中,重點(diǎn)是考查從作品中獲得人生觀、世界觀、美好品德、某種精神方面的啟示或收獲。
①讀原文,看文章是贊美或宣揚(yáng)哪一種人生觀、世界觀、品質(zhì)、精神。
②作判斷,這些的一切在當(dāng)今社會是否值得提倡,我們又該如何云改正或抵制。
語文文言文解題技巧
1 掌握基本知識結(jié)構(gòu)文言文大體上可以分為詞和句。詞可以分為實詞和虛詞兩大類。其中,實詞又可以分為五類:①單音詞和雙音詞。文言文以單音詞居多,現(xiàn)代漢語以雙音詞居多。如“妻子”一詞在現(xiàn)代文中是一個雙音詞,意指老婆,而在文言文中則是兩個單音詞,是指老婆和孩子。②古今異義。包括同義擴(kuò)大、詞義縮小、詞義轉(zhuǎn)移、感情色彩改變和名稱說法改變等。③一詞多義。如“引”字,本義為開弓,引申義有五種之多:延長、伸長;拖、拉;引導(dǎo)、帶領(lǐng);拿、引用;后退、退卻。④通假。包括通用、假借和古今字。其基本規(guī)律是“同音代替”。⑤詞類活用。包括:名詞活用作狀語;名詞活用作動詞;形容詞作名詞;形容詞活用為動詞;使動用法、能動用法、意動用法和為動用法。句也可分為五大類:判斷句、被動句、倒裝句、省略句、固定句式。其中倒裝句又可分為主謂倒裝句、動賓倒裝句、賓語后置句和狀語后置句
2 斷句古人寫文章,沒有標(biāo)點(diǎn)符號,因此,如何斷句直接影響著對文章內(nèi)容的理解。正確斷句,要注意以下幾點(diǎn):首先,要準(zhǔn)確把握文言文的基礎(chǔ)知識,理解關(guān)鍵的詞語,判斷清楚詞與詞之間的關(guān)系。其次,要了解一定的古代文化常識。如人名、地名、官職名等的表達(dá)方法,委婉、避諱的行文習(xí)慣等。第三,掌握文中對話、轉(zhuǎn)述、引用的一些規(guī)律等。如文中常以“曰”、“云”、“謂”等詞語作為引用、轉(zhuǎn)述內(nèi)容前的標(biāo)志。第四,根據(jù)常用于句首、句尾的詞語來判斷。如常用于句首的詞有蓋、夫、是時、后、既而、然且、然則、公、竊、寡人等詞。常用于句尾的有與、邪、乎、哉等語氣助詞和奈何、也夫、矣哉、云爾、云云等復(fù)音虛詞。還有常用于句首的相對獨(dú)立的嘆詞,如嗟夫、嗟乎、嗚呼、嘻等等。第五,還可以根據(jù)句中常見的慣用詞語來斷句。如表示序數(shù)和表示順序的詞語,表示疑問的詞語。此外,還可以根據(jù)常用句式、固定句式或修辭手法來斷句。
3 掌握正確的翻譯方法人們通常以“信、達(dá)、雅”作為衡量一篇譯文好壞的標(biāo)準(zhǔn),文言文的翻譯也是如此。好的譯文能夠?qū)⒁黄恼略诹硪环N語言環(huán)境中真實、完美地再現(xiàn)出來。如果將一篇寓意深刻、很有文采的文章翻譯得干巴生硬,或艱澀難懂,就沒有完全達(dá)到翻譯的目的,同時也歪曲了原作??梢?,翻譯不僅是文言文綜合水平的體現(xiàn),也反映出譯者的表達(dá)能力和寫作水平。 “忠實原作、字字敲定、直譯為主、意譯為輔”是翻譯文言文時應(yīng)遵循的總原則。具體來說,翻譯時要注意以下幾點(diǎn):①補(bǔ)充省略的部分。原文中省略的部分,如謂語、主語、賓語等,要視情況補(bǔ)充完整。②調(diào)整語序。文言文中有很多倒裝句,如謂語前置、賓語前置、定語后置等,都與現(xiàn)代漢語的語序不同,翻譯時應(yīng)調(diào)整過來。③適當(dāng)增減。有些文言文的語句,非常精練,言簡意豐,翻譯時應(yīng)做適當(dāng)擴(kuò)充,以充分表達(dá)原文的意思。相反,有的文章為增加氣勢,強(qiáng)化效果,故意用一串有同樣意思而說法不同的句子,這時,翻譯就要合并凝縮。此外,還要注意句子的語氣、句子間的關(guān)系、修辭手法等,翻譯時要完整貼切地表達(dá)出來。
語文文言文答題技巧精選相關(guān)文章: