日本古老傳說故事
日本故事深深地扎根在日本民眾的肥沃土壤里,表現(xiàn)了日本人的喜怒哀樂,寄托了他們的渴望和理想。那你知道日本古老傳說故事有哪些嗎?下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家分享的日本古老傳說故事,歡迎大家閱讀。
日本古老傳說故事:彥一的故事
很早很早以前,在肥后國(guó)(現(xiàn)在的熊本縣)八代鎮(zhèn)附近,有個(gè)叫彥一的孩子,他是個(gè)智慧出眾的孩子。他有一雙滴溜溜的大眼睛,有一幅盤子似的圓臉,什么問題也難不住他,他幫助弱者,懲罰惡人,煩悶時(shí)叫人哄然發(fā)笑,是個(gè)世界第一的智慧的孩子。
那么,現(xiàn)在開始講這位機(jī)靈勇敢的孩子──彥一的故事吧。
母貓和小貓
村里的傳兵衛(wèi)家里,母貓下了六只小貓。其中五只被人們要走了,只剩下一只和母貓一模一樣的雌貓,因?yàn)闆]人要,就留在家里了。過了一年左右,小貓長(zhǎng)得連家里人也辨別不出哪個(gè)是母貓,哪個(gè)是小貓了。
有一天晚上,村里的年輕人都要到傳兵衛(wèi)家去喝酒。但是,得派一個(gè)人到街里買酒,可誰也不愿意去。于是,自作聰明的叫伍一的年輕人看著那母貓和小貓說: “喂,大家聽著,我有個(gè)辦法。叫彥一來,讓他分出這兩只貓中哪是母貓,哪個(gè)是小貓好不好?彥一盡管聰明,也辨別不出的,可是,倔強(qiáng)的彥一決不會(huì)說不會(huì)分,如果弄錯(cuò)了,就讓他上街買酒怎么樣?”
大家認(rèn)為這辦法很妙,就派人找彥一來。不一會(huì)兒彥一來了。伍一把兩只貓放在前面說:“喂,彥一,你能分出哪個(gè)是母貓,哪個(gè)是小貓嗎?如果分對(duì)了,把這里的糕點(diǎn)全都給你,如果錯(cuò)了,你就得上街給我們買酒。”
彥一滿不在乎地回答:“好!”
他把爐旁的魚骨頭扔在兩只貓中間。兩只貓一起撲過去搶骨頭,可是,一只貓馬上停了下來,在旁邊看著另一只貓?jiān)诮蚪蛴形兜爻怨穷^。彥一看著這情形就說:“吃骨頭的那一只貓是小貓,在旁邊看的是母貓。傳兵衛(wèi),對(duì)不對(duì)啊?”
彥一真的說對(duì)了,傳兵衛(wèi)佩服地向他點(diǎn)了點(diǎn)頭。彥一接著說:“唉,伍一呀!連貓都是做媽媽的讓小貓先吃,這樣愛著自己的子女。是啊,應(yīng)該感激的是父母啊!我趕緊回去,把這糕點(diǎn)獻(xiàn)給母親。”說完,彥一拿著面前的糕點(diǎn),匆匆地回家去了。
賣烏鴉
有個(gè)貧苦獵人的兒子。他把父親打來的野雞和鴿子裝在筐里挑到街上去賣。街上的人們看他是小孩就欺負(fù)他,可勁兒壓低價(jià)錢。
看到這些,彥—火冒三丈。有一天,他對(duì)獵人的兒子說:“明天我去給你賣鳥。叫你爸爸打來兩只野雞和五十只左右烏鴉。”
第二天,那個(gè)孩子按彥一說的拿來了野雞和烏鴉。彥一把烏鴉分裝在兩只筐里,蓋上蓋子,上邊顯眼地各放一只野雞,然后桃在肩上上街去了。
“烏鴉!烏鴉!誰買烏鴉!”
他沿街大聲叫賣。
貪得無厭的街上的人們看到這情形就說:“啊呀,真是傻瓜蛋!把野雞當(dāng)烏鴉賣呢!趁他還沒覺出來的時(shí)候,快去買吧!”這么說著大家便爭(zhēng)先恐后地?cái)D了過去。
“喂,那烏鴉多少錢一只?”
“九角錢一只。”
“稍微貴一點(diǎn),可也行啊。給我一只。”
“謝謝!”
彥一馬上揭開蓋子,從里邊把真烏鴉拿出來遞過去了。
“啊呀!這、這不是烏鴉嗎?”
“是的,您不是要烏鴉嘛──”
“嗯……”這些人氣得宜翻白眼,對(duì)彥一毫無辦法。
彥一這樣沿街叫賣,不一會(huì)兒工夫就把烏鴉賣光了。
吃了想占便宜的啞巴虧,街上的人們?cè)俨桓移圬?fù)小孩,即使獵人的兒子來賣烏鴉,他們也不敢再壓價(jià)了。
木耳問答
彥一的村里,一到秋天能來到很多蘑菇。村里的人們賣了這些蘑菇換錢,準(zhǔn)備年貨。
可是,這一年秋天木耳歉收,再加上王爺下達(dá)了“每戶獻(xiàn)五斤木耳”的命令,所以,人們非常為難,就找彥一想個(gè)辦法。彥一說:“沒什么可擔(dān)心的。到山上去把春天發(fā)芽的樹苗弄來,那不是木兒?jiǎn)?”
人們覺得的確是這樣,就每戶弄來了五斤樹苗。
彥一把它裝在草袋子里拿到城里去了。打開草袋子看木耳的官吏忍不住噗哧笑出聲來。
“彥一,這哪里是木耳啊?”
“不,照命令我們采的是木兒!”
“笨蛋!所謂木耳就是蘑菇!”
“田呀,是嗎?是蘑菇的話,頭幾天有的是啊,可是大家已經(jīng)都賣掉了。”
大概官吏也覺得彥一講的話,并不是沒有道理的,就只好說:“是嗎?那就沒辦法了。來年可別弄錯(cuò)!”
彥一提心吊膽地問道:“那么,所謂木耳就是蘑菇,所謂蘑菇就是木兒,對(duì)嗎?”
“是那樣。”
“好了,來年就不會(huì)錯(cuò)的。”
彥一說完就回村去了。
卻說,又到了第二年的秋天。城里的官吏想到去年的事情,這一次命令“每戶獻(xiàn)五斤蘑菇”。可是,這一年秋天蘑菇也歉收,所以彥一還是叫人們到山上弄了樹苗,拿到城里去了。看到樹苗,官吏氣得臉色像煮熟了的螃蟹。
“喂,彥一!今年怎么又拿來這玩藝?”
彥一不服似地反問道:“是啊,去年我問:‘所謂木耳就是蘑菇,所謂蘑菇就是木兒?jiǎn)?rsquo;的時(shí)候,你點(diǎn)頭說‘是’了的!”
“的……的確是……”
官吏沒話可說,把這事報(bào)告給王爺。
“是個(gè)有趣的小家伙!可能有什么緣故吧。”
王爺這么說著,把彥一叫到院子前面。彥一向王爺陳述了村里的人們賣了蘑菇才能買年貨,再加連年的歉收使人們多么苦惱等事情,所以,王爺從那一年起,免掉了彥一的村子獻(xiàn)蘑菇的任務(wù)。
狐貍的饅頭
彥一家的后山上有一只淘氣而騙人的狐貍,每天把人騙得一愣一愣的。狐貍非常討厭彥一,它尋思:“我一定想法叫他上當(dāng)受騙!”
彥一卻認(rèn)為:“狐貍可騙不了我!”
有一天晚上,彥一到院子里,山上的狐貍就下來了。
“彥一,彥一,世界上什么東西你最害怕?”
彥一故意裝作為難的樣子回答:“那個(gè)嘛……一時(shí)還沒法說。”
“為什么沒法說呢?”
“因?yàn)閯e人都喜歡的東西我最害怕。”
狐貍覺得很奇怪,就拼命地問:“嘿,那是啥啊?說給我聽吧!”
彥一一本正經(jīng)地回答說:“說實(shí)話,我最怕饅頭。只要一看它就害怕得渾身發(fā)抖啊!”
于是狐貍飛也似地跑了,不一會(huì)兒,它從街里的點(diǎn)心鋪買來很多饅頭,噼里啪啦往彥一的屋里扔,邊扔邊說:“彥一,彥一!這個(gè)怎么樣?這個(gè)怎么樣?”
“啊呀!狐貍啊,我可害怕啊,害怕啊!”彥一一邊喊著一邊津津有味地吃那些饅頭。狐貍要看看彥一怎樣發(fā)抖,卻看到這個(gè)情景,氣得不得了。
“媽的,把我給騙了!你等著!”說著,它轉(zhuǎn)身就走了。
用了整整一個(gè)晚上,狐貍運(yùn)來很多石塊,然后把這些石塊往彥一的地里稀里嘩啦、亂七八糟扔了滿地。
天亮了,彥一扛著鋤頭到地里,看著滿地的石塊,大吃一驚??墒撬R上想到這是狐貍干的,所以大聲說道:“嘿嘿,這可真叫我感恩不盡啊!俗話說‘石肥三年’嘛,三年用不著上肥料了。如果扔了馬糞,那可不得了。不知誰干的,真有點(diǎn)過意不去啊。謝謝,謝謝!”
聽了這話,狐貍想:“啊呀,這可糟了!”于是又用了整整一個(gè)晚上把石塊全都撿了出去,把馬糞扔了一地。
第二天早晨,彥一到地里一看,忍不住笑,可是故意說:“糟糕,糟糕!這可怎么辦?”彥一種了各種各樣莊稼和蔬菜,因?yàn)槭┝撕芏囫R糞,所以谷子、苞米、黃瓜、茄子樣樣都長(zhǎng)得非常好。
狐貍徒勞無益,彥一卻得利非淺。
日本古老傳說故事:毛娼妓
據(jù)說此人是日本佛門主持的私生女。主持為了保持清高形象,把她賣去做了藝妓,她的琴彈得非常好,在那里也很受歡迎,后來妓院來了新的老板,逼迫毛倡妓賣身。不想她的生意特別好,招來同行的嫉妒,于是她們合計(jì)將毛倡妓害死,毛倡妓一生無依無靠,身陷煙花泥潭,最后還含冤而死,自然怨氣特別重。
于是化為厲鬼,在妓院門口以色相勾引男人,春宵一夜后,嫖客的身上會(huì)長(zhǎng)滿長(zhǎng)毛,使其窒息而死。
日本古老傳說故事:日本蛇郎蛇女
蛇郎蛇女故事在很多國(guó)家中廣泛流傳,是典型的具世界性的傳說和故事。這其中又以日本的蛇郎故事最為豐富,有學(xué)者將其分為“神婚與祖先之神”、“英雄的蛇子”、“人神之間的池中之物”、“農(nóng)夫的女婿”、“原生態(tài)的淫者”、“殉情之蛇”六種形態(tài)。由圖騰崇拜演化出的以蛇為祖先的神話故事,初露日本文學(xué)在描寫愛情、戀情上的悲情傳統(tǒng)。蛇形象喻示的性內(nèi)涵是最突出也是最主要的象征,而蛇與性之間的隱喻關(guān)系也一直貫串在本文所歸結(jié)的這六種故事形態(tài)之中。
蛇郎:祖先神
在沖繩的古典文獻(xiàn)《宮古史傳》中,“神靈大蛇與住屋的姑娘”就是一則典型的以蛇郎為祖先神的故事。
從前,宮古島下里南宗根的住屋有一個(gè)美麗的姑娘。十四五歲的時(shí)候, 她懷孕了。她的父母責(zé)問她為什么沒有丈夫卻懷孕了。姑娘羞紅著臉說, 有一個(gè)不知名的美男子每晚偷偷來相會(huì)。一想起他的來臨,自己就有了夢(mèng)幻般的心情,不知不覺就懷孕了。
她的父母想知道男子是誰,就教女兒把穿有麻繩的針插在男子的頭發(fā)上。第二天一早,只見麻繩從門上的鑰匙孔中穿出。他們順著麻繩找到了漲水御岳(神社的名稱)的一個(gè)巖洞,只見一條二三丈長(zhǎng)的大蛇躺在里面,頭上插著那根針。姑娘的父母驚慌失措。
晚上,姑娘夢(mèng)見大蛇來到枕邊,對(duì)她說:“我是宮古島的創(chuàng)建之神,為了生這個(gè)島的守護(hù)之神而偷偷地與你相會(huì),你將生三個(gè)孩子,等他們?nèi)龤q時(shí),請(qǐng)把他們帶到漲水御岳。姑娘將此告訴了父母。不久姑娘即將臨盆,三月初巳日,姑娘采花沐浴,果然生下了三個(gè)孩子。
三年后,女子帶著三個(gè)孩子來到漲水御岳,當(dāng)上父親的蛇兩眼發(fā)光如日月,牙如劍,吐著紅舌頭,以巖石為枕,發(fā)著鳴聲。女子見此昏厥過去。三個(gè)孩子并不驚恐,一人抱住蛇首,一人抱住蛇身,一人抱住蛇尾糾成一團(tuán)。大蛇流著淚親吻孩子后升天而去。三個(gè)孩子進(jìn)入御岳,消失了身影,成了這個(gè)島的守護(hù)之神。
這一種形態(tài)的蛇郎故事的基本情節(jié)依然是英俊男子夜訪美女子,女子的父母(或女子本人、仆人)通過穿在針上的線發(fā)現(xiàn)了男子的原體——蛇。將死的蛇此時(shí)已被針的毒氣重創(chuàng),但有后代留存于人世。蛇的后代有如下幾種結(jié)局:(1)成為著名的僧人;(2)成為偉大的人;(3)為蛇子建祠堂;(4)蛇子成為有名的勇士、當(dāng)?shù)氐暮澜?(5)蛇在臨死之前告訴女子,她將生下三個(gè)蛇卵,要把蛇卵放在一個(gè)箱子里,沉在水里六十天才能打開??傻搅说谖迨咛鞎r(shí),由于箱子里有騷動(dòng),女子忍不住打開來看,結(jié)果三個(gè)孩子都成了有名的勇士,因?yàn)樘崆叭齑蜷_,所以不能成為天下霸主。
這類故事的特點(diǎn)是以蛇子的非凡業(yè)績(jī)彌補(bǔ)了蛇父的死亡。這是蛇郎身份轉(zhuǎn)變的一個(gè)信號(hào),同時(shí)也是蛇郎故事由神婚轉(zhuǎn)變?yōu)楂F婚的過渡形式,這一轉(zhuǎn)變意味著圖騰觀念在人類在認(rèn)識(shí)世界時(shí)不斷抹去神秘色彩而逼近理性的進(jìn)程。
農(nóng)夫的女婿
這一形態(tài)的故事大多發(fā)生在田間地頭或漁村,農(nóng)夫出于某種原因(蛇郎以幫忙干農(nóng)活等作為迎娶農(nóng)夫女兒的條件),不得不將女兒嫁給蛇。但故事的重心主要放在農(nóng)夫女兒如何在出嫁的途中與蛇郎斗智斗勇。蛇郎帶領(lǐng)女子來到池邊,眼看就要進(jìn)入池底時(shí),女子把一千個(gè)葫蘆都扔到池里,說這些東西我都要帶去。蛇郎在水里游來游去,想把葫蘆牽到水里,但葫蘆一個(gè)都沉不下去。蛇郎游得筋疲力盡,女子又向它投了一千根針,每根針都刺到它的鱗片之下,蛇郎終于死了。
日本民俗學(xué)者認(rèn)為這里的蛇是邪神的象征,女嫁蛇的故事的現(xiàn)實(shí)形態(tài)往往是女子作為犧牲品在祭祀時(shí)獻(xiàn)給蛇。這是留存于民間的一種慘痛記憶,人們因此希望女子在故事中能擊敗蛇。這種故事就是對(duì)過去的歷史年代里人類上演的一幕悲喜劇的完整的隱曲記錄。
蛇女葬身道成寺鐘
古時(shí),有個(gè)清姬愛上了去熊野參拜菩薩的僧人安珍;安珍身為僧人,毅然離開了清姬。為了心愛的人,清姬千里迢迢追尋安珍而去,一路吃了不少苦,終于追到安珍時(shí)已經(jīng)人不像人鬼不像鬼了,安珍被嚇得拔腿就跑,清姬就一路追,安珍搶先一步度過一條大河,清姬追來時(shí)已經(jīng)沒船了,她還是跳進(jìn)了河里,上岸的時(shí)候下半身變成一條蛇。
安珍跑呀跑呀跑到“道成寺”里去了,結(jié)果蛇也追來了,寺廟里的高僧都無法對(duì)付那條蛇,就把安珍藏在了大鐘里。大蛇破門進(jìn)入鐘樓,尾巴纏著大鐘,無奈大鐘堅(jiān)固無法打開,蛇見不到自己的心上人,最后無可奈何,兩眼淌著血淚死去。蛇的毒氣燒灼著大鐘,躲在里面的安珍也被燒成了骨灰。后世常把道成寺鐘當(dāng)成懷春少女的象征。
這里的蛇女既是一個(gè)因惡魔般的情欲不僅毀人同時(shí)也自毀的異類形象, 也是重重的壓制之下弱者借以傳達(dá)心聲的藝術(shù)載體。因這一形象的存在,日本的蛇女故事頗具典型性,并且也與中國(guó)的“白娘子”形象區(qū)別開來。這種因情而生的怨念幾乎可以稱之為“蛇怨”。這個(gè)故事實(shí)際上是教育人不要有執(zhí)念,日本文化里認(rèn)為,強(qiáng)烈的執(zhí)念會(huì)把人變成妖怪。此類蛇女的故事,傳達(dá)出淳樸而熾烈的悲傷,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
從以上故事可以看出,在日本文化中,蛇形象喻示的性內(nèi)涵是最突出也是最主要的象征。而蛇與性之間的隱喻關(guān)系也一直貫串在本文所歸結(jié)的這六種故事形態(tài)之中。首要原因在于蛇這一形象所意味的強(qiáng)大的性暗示與性聯(lián)想的力量,再者是毒蛇、蝮蛇等旺盛的繁殖力,以及其毒素對(duì)敵人的致命打擊。繩文時(shí)代文化遺留物里具典型性的蛇型器物,正是繩文人對(duì)躍動(dòng)的粗野生命力與性的情念的象征,所以繩文土偶中的女性神的頭上盤著蝮蛇,石制蛇神體則為棒形,前頭亦有蛇盤于其上。可見,蛇郎故事在日本的誕生及其廣泛分布有其久遠(yuǎn)的歷史文化根源。
日本古老傳說故事
上一篇:有關(guān)日本古代傳說故事
下一篇:日本恐怖傳說故事