古代人稱(chēng)呼妻子為什么
古代的一些稱(chēng)呼習(xí)俗可以說(shuō)是漸漸離開(kāi)了我們的視線,比如古代人稱(chēng)呼妻子為什么呢?下面由學(xué)習(xí)啦小編給大家介紹古代人稱(chēng)呼妻子為什么,僅供大家參考。
古代人稱(chēng)呼妻子為什么呢
皇后:皇帝的妻子。
梓童:皇帝對(duì)皇后的稱(chēng)呼。
夫人:古代諸侯的妻子稱(chēng)夫人,明清時(shí)一二品官的妻子封夫人,近代用來(lái)尊稱(chēng)一般人的妻子,現(xiàn)在多用于外交場(chǎng)合。
荊妻:舊時(shí)對(duì)人謙稱(chēng)自己的妻子,又謙稱(chēng)荊人、荊室、荊婦、拙荊、山荊。賤荊,有表示貧寒之意。
娘子:古人對(duì)自己妻子的通稱(chēng)。
糟糠:形容貧窮時(shí)共患難的妻子。
內(nèi)人:過(guò)去對(duì)他人稱(chēng)自己的妻子。書(shū)面語(yǔ)也稱(chēng)內(nèi)人、內(nèi)助。尊稱(chēng)別人妻稱(chēng)賢內(nèi)助。
內(nèi)掌柜的:舊時(shí)稱(chēng)生意人的妻子為“內(nèi)掌柜”,也有稱(chēng)“內(nèi)當(dāng)家”的。
太太:舊社會(huì)一般稱(chēng)官吏的妻子,或有權(quán)有勢(shì)的富人對(duì)人稱(chēng)自己的妻子為“太太”,今有尊敬的意思,如“你太太來(lái)了”。
妻子:指的是妻子和兒女。早期有“妻子”、“妻室”,也單稱(chēng)妻,有的人為了表示親愛(ài),在書(shū)信中常稱(chēng)賢妻、愛(ài)妻。
老伴兒:指年老夫妻的一方,一般指女方。
娘兒們、婆娘、婆姨:有些地方稱(chēng)妻子為娘兒們,或婆娘,或婆姨。
堂客:江南一些地方俗稱(chēng)妻子為堂客。
媳婦兒:在河南農(nóng)村普遍叫妻子作媳婦兒。
老婆:北方城鄉(xiāng)的俗稱(chēng),多用于口頭語(yǔ)言。
老愛(ài):因稱(chēng)老婆太俗,稱(chēng)愛(ài)人拗口,所以取折衷的辦法叫老愛(ài)。
繼室續(xù)弦:妻死后又另娶的。
家里:屋里人、做飯的,都是方言對(duì)妻子的稱(chēng)謂。
女人:一些農(nóng)村稱(chēng)妻子為女人,或孩子他娘。
愛(ài)人:男女互稱(chēng)。
右客:湖北鄂西山區(qū)對(duì)妻子的一種稱(chēng)呼。
伙計(jì)、搭檔:現(xiàn)代都市對(duì)妻子的俗稱(chēng)。
古代人稱(chēng)呼妻子為什么
上一篇:中國(guó)古代飲食思想