學習啦——歷史網(wǎng)>歷史百科>歷史文學>

詩經(jīng)甫田賞析_詩經(jīng)甫田的原文及注釋

時間: 藍俊22 分享

  《國風·齊風·甫田》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。頭兩章是寫實,采用重章疊句形式直賦其事;第三章由實轉(zhuǎn)虛,主人公出現(xiàn)了幻覺,似乎覺得丈夫突然歸來,充分表現(xiàn)了詩的含蓄美。接下來學習啦小編給大家介紹詩經(jīng)甫田賞析,希望可以幫到大家!

  詩經(jīng)甫田賞析

  古有成語“鞭長莫及”,是說馬鞭子雖長,卻打不著馬肚皮,意思是有勁使不上。《甫田》說的是另一種情形:超出自己能力之外的事別去想,把不現(xiàn)實的念頭拋開。

  不現(xiàn)實的念頭有拋得開的時候,比如一個人想搬動一座大山; 也有拋不開的時候,比如盼望魂牽夢繞的親人早日團聚。

  明知不可為而為之,有愚蠢和為某種信念而獻身之分,前者如以卵擊石,后者如西西弗斯推巨石上山。明知拋不開卻強拋之,以強制的方式表達的卻是深沉的思念和牽掛。這種強裝出來的豁達,同真正的豁達有著明顯的區(qū)別。

  徹底豁達,如釋迎牟尼由王子出家,在菩提樹下悟道成佛,自然是人生最高境界,可惜凡人肉胎難以做到。強裝出來的豁達,只是進一步證明和強化了放下下和有所謂,比如失戀之后故作坦然地對人說:“無所謂,天涯何處無芳草。”

  有時我們的確需要強裝豁達,這比強裝憂愁要真誠和執(zhí)著得多。正因為思之切、憂之深,才有強忍憂愁作笑臉,表面上痛苦似乎化解了,實際上卻沉入了心底深處。強裝是為自己,而不是為別人。

  詩經(jīng)甫田的原文及注釋

  甫田

  無田甫田,維莠驕驕。無思遠人,勞心忉忉。

  無田甫田,維莠桀桀。無思遠人,勞心怛怛。

  婉兮孌兮??偨莵O兮。未幾見兮,突而弁兮!

  注釋

 ?、贌o田:沒有力量耕種。甫田:很大的田地。

 ?、谖禾镩g的雜草。驕 驕:雜亂茂盛的樣子。

 ?、?。忉忉(dao):憂愁的樣子。

 ?、茆垛叮弘s亂 茂盛的樣子。

 ?、葩蜮?da):悲傷的樣子。

  (6)婉:貌美。孌:清秀。 ⑤總角:小孩頭兩側(cè)上翹的小辮。丱( gUdn):兩角的樣子。

  (7)弁 (bian):帽子。古時男子成人才戴帽子。

  詩經(jīng)甫田譯文

  無力耕種大塊田,

  雜草長得高又密。

  不要思念遠行人,

  思念起來愁殺人。

  不要耕種大塊四,

  雜草長得密麻麻。

  不要思念遠行人,

  思念起來心傷悲。

  當初年少多秀美,

  小辮翹起像牛角。

  幾年沒見他的面,

  轉(zhuǎn)眼成人戴上帽。

猜你喜歡:

1.《詩經(jīng)》的史詩價值

2.詩經(jīng) 小雅·甫田

3.詩經(jīng)甫田的譯文及注釋

4.詩經(jīng)棫樸原文翻譯及鑒賞

5.《詩經(jīng)·鄭風·子衿》原文及賞析

詩經(jīng)甫田賞析_詩經(jīng)甫田的原文及注釋

《國風齊風甫田》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。頭兩章是寫實,采用重章疊句形式直賦其事;第三章由實轉(zhuǎn)虛,主人公出現(xiàn)了幻覺,似乎覺得丈夫突然歸來,充分表現(xiàn)了詩的含蓄美。接下來學習啦小編給大家介紹詩經(jīng)甫田賞析,希望可以幫到大家! 詩經(jīng)
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

33225