學(xué)習(xí)啦 > 語(yǔ)文學(xué)習(xí) > 國(guó)學(xué)知識(shí) > 傳統(tǒng)文化 >

傳統(tǒng)文化的重要性論文

時(shí)間: 坤杰0 分享

  中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)恰好是應(yīng)對(duì)西方強(qiáng)勢(shì)文化的制勝法寶,重新認(rèn)識(shí)和審視中華民族傳統(tǒng)文化的制勝法寶,重新認(rèn)識(shí)中國(guó)傳統(tǒng)文化的價(jià)值也就有了深遠(yuǎn)的重要性。以下是學(xué)習(xí)啦小編整理分享的關(guān)于傳統(tǒng)文化的重要性論文的相關(guān)文章,歡迎閱讀!

  傳統(tǒng)文化的重要性論文篇一

  對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化重要性的思考

  摘 要:在當(dāng)今全球化的語(yǔ)境下,東西文化交流日益頻繁密切,但東方主義對(duì)中國(guó)的形象造成了巨大的負(fù)面影響,即使在當(dāng)代西方國(guó)家的文學(xué)寫(xiě)作、媒體報(bào)道等在一定程度上還是戴著有色眼鏡來(lái)看待、評(píng)判中國(guó)。而中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)恰好是應(yīng)對(duì)西方強(qiáng)勢(shì)文化的制勝法寶,重新認(rèn)識(shí)和審視中華民族傳統(tǒng)文化的制勝法寶,重新認(rèn)識(shí)中國(guó)傳統(tǒng)文化的價(jià)值也就有了深遠(yuǎn)的意義?!犊缥幕曇爸邢栕髌费芯俊芬粫?shū)給我們的啟示是:要和世界對(duì)話(huà),要走向世界,必須先和自己精英的傳統(tǒng)文化對(duì)話(huà),中國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓是發(fā)展和變革的根基。

  一、東方主義的束縛

  科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步發(fā)展,地球的彼岸不再是一個(gè)遙不可及的海市蜃樓,整個(gè)地球成了一個(gè)大村子――地球村。來(lái)自不同文化背景、不同國(guó)家的人們生活在這個(gè)大熔爐中,各國(guó)都在不同程度上經(jīng)受了經(jīng)濟(jì)全球化、科技全球化等浪潮的席卷。所有國(guó)家之間并不是封閉孤立地存在著,而是由經(jīng)濟(jì)、文化、政治、旅游、醫(yī)療等各方面的交流日益劇增緊緊聯(lián)系在一起。文化背景的不同導(dǎo)致人們?cè)诳缥幕Z(yǔ)境的交流下出現(xiàn)了“優(yōu)劣之分”,出現(xiàn)了等級(jí)分化。東西方國(guó)家對(duì)話(huà)的不平等尤為突出,“東方主義”學(xué)說(shuō)便是在這樣一張“舒適”的溫床中萌芽、生長(zhǎng)。

  東方主義首先以東、西方二元對(duì)立作為一種分析和看待世界的傳統(tǒng),成為不少西方人的思維習(xí)慣和潛在意識(shí),隨后又開(kāi)始制約著西方對(duì)東方的認(rèn)識(shí)和想象。作為東方大國(guó)的中國(guó)更是引起了西方國(guó)家的好奇,不乏有西方作家、學(xué)者、旅行家紛紛來(lái)到中國(guó)。他們由于受到“東方主義”根深蒂固的影響,在跨文化語(yǔ)境交流中對(duì)中國(guó)的形象出現(xiàn)了不同程度的歪曲甚至丑化。各種以中國(guó)為題材的英語(yǔ)小說(shuō)或是將古老的中國(guó)“妖魔化”,或是“烏托邦”化,都沒(méi)能給中國(guó)一個(gè)較為真實(shí)的寫(xiě)照。東方主義對(duì)中國(guó)的形象造成了巨大的負(fù)面影響,即使在當(dāng)代西方國(guó)家的文學(xué)寫(xiě)作、媒體報(bào)道等在一定程度上還是戴著有色眼鏡來(lái)看待、評(píng)判中國(guó)。

  東方主義潛移默化的影響使得許多英語(yǔ)文學(xué)創(chuàng)作者、西方媒體等都紛紛落入其窠臼,對(duì)中國(guó)在世界舞臺(tái)上的形象造成了很大的負(fù)面影響。西方人眼中的中國(guó)形象和中國(guó)人自己眼中的形象相去甚遠(yuǎn)。例如,中國(guó)自改革開(kāi)放以來(lái)實(shí)行的國(guó)策“計(jì)劃生育”,在我們看來(lái)計(jì)劃生育直接的效果便是減少人口負(fù)擔(dān),有利于經(jīng)濟(jì)乃至于整個(gè)社會(huì)的發(fā)展;而西方人不了解中國(guó)的具體情況,經(jīng)由各大媒體小報(bào)稱(chēng)“中國(guó)在對(duì)人的生育權(quán)利進(jìn)行約束,剝奪人權(quán)”。這只是其中一個(gè)例子。那么對(duì)于西方強(qiáng)加給我們的“東方主義”,我們應(yīng)當(dāng)如何進(jìn)行有效的反擊呢?這是一個(gè)值得我們深思的問(wèn)題。

  二、從文化研究的角度品評(píng)希爾的三部曲

  《跨文化視野中希爾作品研究》主要以當(dāng)代著名英國(guó)作家賈斯汀?希爾的三部中國(guó)題材作品《黃河》、《品夢(mèng)茶館》和《天堂過(guò)客》作為研究對(duì)象,以東方主義理論和跨文化視野審視作品,以作家希爾對(duì)中國(guó)文化認(rèn)識(shí)發(fā)展為主線(xiàn)統(tǒng)攬全書(shū),展開(kāi)論述。張教授指出:在希爾的三部作品中,“《黃河》以西方人的視角來(lái)審視中國(guó)文化,以西方文化的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)批判中國(guó)文化中的弊端與不足,希望中國(guó)能夠吸收西方文化精髓走向世界、融入世界。但其作品中充滿(mǎn)了文化誤讀,以為破敗的運(yùn)城就是中國(guó)文化破敗的象征。從《品夢(mèng)茶館》到《天堂過(guò)客》,希爾試圖融入中國(guó)社會(huì)和文化之中,對(duì)中國(guó)文化已經(jīng)由俯視的角度變?yōu)槠揭暤慕嵌?,由淺嘗輒止式的定論轉(zhuǎn)向?qū)χ袊?guó)文化精髓的深刻領(lǐng)悟。希爾儼然以一個(gè)中國(guó)人的口吻在向西方講述中國(guó)故事,使自己體會(huì)到中國(guó)文化的本質(zhì),進(jìn)而使西方能更深入地了解中國(guó),同時(shí)希望中國(guó)在吸收、包容西方文化的同時(shí)可以保持本民族的文化身份。這種變換視角的方法體現(xiàn)了希爾在跨文化對(duì)話(huà)中開(kāi)放與虛心的態(tài)度。從《黃河》、《品夢(mèng)茶館》到《天堂過(guò)客》,完成了他對(duì)中國(guó)文化由“俯視”、“分析”到“領(lǐng)悟”的過(guò)程。

  從1997年出版的《黃河》到2001年的《品夢(mèng)茶館》,再到2004年的《天堂過(guò)客》,希爾對(duì)待中國(guó)社會(huì)和文化的態(tài)度逐漸地、一步一步地由疏遠(yuǎn)到親近、由排斥到融入,最后超越了東方主義話(huà)語(yǔ)框架,其作品的主題也逐漸得到深化?!犊缥幕曇爸邢栕髌费芯俊芬匀孔髌窞樾蛄?,以東方主義問(wèn)題為經(jīng)緯,系統(tǒng)深刻地剖析了希爾對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)發(fā)展過(guò)程。該著從大處著眼,將希爾的三部作品置于歷史與環(huán)境的大背景中進(jìn)行研究,沒(méi)有僅僅就希爾及作品進(jìn)行剖析,而是將研究延伸到了西方作家眼中的中國(guó)形象的大話(huà)題中。

  在《跨文化視野中希爾作品研究》一書(shū)中,張喜華教授在仔細(xì)研讀希爾作品三部曲后――特別是在《品夢(mèng)茶館》小說(shuō)中分析總結(jié)了賈斯汀?希爾給我們的啟示:要和世界對(duì)話(huà),要走向世界,必須先和自己精英的傳統(tǒng)文化對(duì)話(huà),中國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓是發(fā)展和變革的根基。的確如此,中國(guó)傳統(tǒng)的精英文化是整個(gè)中華民族屹立于世界民族之林而不倒的根基,弘揚(yáng)和發(fā)展中國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓,同時(shí)要小心謹(jǐn)慎地拋棄傳統(tǒng)文化中的糟粕部分。把最好、最燦爛的優(yōu)秀文化發(fā)揚(yáng)于世界,就能在一定程度上對(duì)抗“東方主義”。

  20世紀(jì)70年代中國(guó)撥亂反正之后開(kāi)始的改革開(kāi)放的宗旨是通過(guò)改革和開(kāi)放發(fā)展經(jīng)濟(jì),開(kāi)拓國(guó)內(nèi)國(guó)際市場(chǎng),改善居民的生活質(zhì)量。這一場(chǎng)變革特別像潘多拉的盒子,充滿(mǎn)各種誘惑、不穩(wěn)定的變化和希望。我們的前輩們?cè)诟母镞^(guò)程中摸著石頭過(guò)河,具體問(wèn)題具體分析,實(shí)時(shí)進(jìn)行調(diào)整。初嘗改革滋味兒的中國(guó)將西方社會(huì)用時(shí)200年的現(xiàn)代化進(jìn)程壓縮在30年內(nèi),由于改革實(shí)踐過(guò)于快速,很多問(wèn)題都沒(méi)有得到較好的解決。我們看到了改革帶來(lái)了物質(zhì)和經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,但同時(shí)我們也不能忽視改革開(kāi)放給文化和精神層面帶來(lái)了巨大沖擊。改革開(kāi)放政策讓中國(guó)傳統(tǒng)文化和社會(huì)觀(guān)念與西方文化、西方意識(shí)形態(tài)來(lái)了一場(chǎng)正面的交鋒,社會(huì)變革面臨著來(lái)自自身和外界的挑戰(zhàn),由此也引發(fā)了精神上的焦慮、困惑和思索。

  三、中國(guó)傳統(tǒng)文化的生存狀態(tài)

  改革開(kāi)放中,我們接受了西方國(guó)家先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)指導(dǎo),在科技發(fā)展方面取得了一定建樹(shù);我們用批判性的思維借鑒西方經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式,開(kāi)辟了屬于自己的中國(guó)特色社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),成功脫掉了計(jì)劃經(jīng)濟(jì)模式的枷鎖,人們的生活質(zhì)量穩(wěn)步提高。伴隨著西方科技浪潮一起來(lái)到中國(guó)的還有西方的文化,它們以節(jié)假日、生活方式、價(jià)值觀(guān)念等不同形式進(jìn)入我們的主流文化中。在東西方文化較量這一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,中國(guó)的傳統(tǒng)精英文化面臨流失甚至消失殆盡的威脅。《品夢(mèng)茶館》中方太太日日夜夜吟唱京劇的舞臺(tái)只能局限在小小的一方陽(yáng)臺(tái),曲高和寡的她沒(méi)有聆聽(tīng)者恰好表現(xiàn)了傳統(tǒng)文化的流失現(xiàn)象。出現(xiàn)這一情況是為什么呢?我們太過(guò)于注重發(fā)展,忽視了傳統(tǒng)文化的繼承與弘揚(yáng),理所當(dāng)然地認(rèn)為發(fā)展搞好了一起都好了,其實(shí)這是一種相當(dāng)錯(cuò)誤的觀(guān)點(diǎn)。沒(méi)有自己的文化根基,沒(méi)有自己的特色,一切成果的取得在別人眼里看來(lái)都是在機(jī)械地模仿,顯得滑稽可笑。“中國(guó)改革開(kāi)放推動(dòng)了社會(huì)的發(fā)展與進(jìn)步,但同時(shí)也迷失了一些本應(yīng)該屬于中國(guó)的文化特色。忘記傳統(tǒng)和歷史意味著喪失發(fā)展的源泉與活力。無(wú)視傳統(tǒng)、拋棄傳統(tǒng),一味追求發(fā)財(cái)致富,勢(shì)必導(dǎo)致文化缺失和精神空虛,而改革中的人則會(huì)如同風(fēng)雨中的一葉小舟,缺失根基,精神將會(huì)被擱置在無(wú)邊的荒原?!薄镀穳?mèng)茶館》中桃子一味追逐西方文化,當(dāng)母親在唱京劇時(shí),她聽(tīng)著流行歌曲進(jìn)行抵觸。完全拋棄傳統(tǒng)文化的她最終成為西方文化下的犧牲者,她最終選擇回歸到中國(guó)傳統(tǒng)文化中,找到了屬于自己的一片寧?kù)o土地。潘胖子追求西方文化中金錢(qián)至上的價(jià)值觀(guān)念,物質(zhì)富裕了形成“拜金主義”,但是缺失文化根基的他精神空虛不堪,心靈游走在無(wú)邊的荒原上。而主人翁大山卻是中西方文化完美融合的化身,面對(duì)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)他思想開(kāi)放積極,成為一代弄潮兒。物質(zhì)財(cái)富得到滿(mǎn)足后的他開(kāi)始尋找自己的精神歸屬地――確立自己的中國(guó)文化身份,在前行中不忘記自己的文化之根。

下一頁(yè)分享更優(yōu)秀的<<<傳統(tǒng)文化的重要性論文

2411027