學習啦>學習英語>專業(yè)英語>外貿(mào)英語>

稅收代表處的英語對話

時間: 美婷1257 分享

  對代表處的征稅方法有幾種?大家知道嗎?接下來,小編給大家準備了稅收代表處的英語對話,歡迎大家參考與借鑒。

  稅收代表處的英語對話

  Introduce the method of levying1 on the representative office

  納稅人:我代表處剛剛成立,想了解代表處的征稅辦法。

  Taxpayer2: our representative office has just established recently, can you introduce the method of levying on the representative office?

  稅務局:可以。一般有申報、核定和換算三種形式。

  Tax official: I will try. Generally speaking, there are three levying methods, namely return, assessment3, and the derivation.

  納稅人:哪類代表處適用申報的辦法?

  Taxpayer: which kind of office is applicable for the return method?

  稅務局:如果能提供合同和傭金的全部資料并且建立賬簿、收支清楚的,可以自行申報。

  Tax official: it is the one that can provide the whole materials about the contracts and fees, and at the same time, establish account books to make clear the receipt and expense.

  納稅人:有時為客戶服務不單計傭金,怎么辦?

  Taxpayer: we can do like that. But sometimes we serve the clients without receiving fees?

  稅務局:代理商品貿(mào)易時所收取的進銷差價視同傭金。

  Tax official: in consignment4 trade for other company, fees are also calculated as net price amount by selling price deduce purchase price.

  納稅人:有些合同注明傭金或進銷差價,有的則不注明。

  Taxpayer: but some contract indicate the fees or net price amounts, some do not. What should we do?

  稅務局:如果能提供在境內(nèi)介紹成交的全部合同資料,可以按合同成交額的3%核定傭金計稅。

  Tax official : in this case, the taxable receipt can be assessed on the base of 3% of the whole contractual turnover5 ,provided that you can provide the whole contractual documents introduced and bargained within china .

  納稅人:有些服務是與總公司一起向客戶提供的,總公司在境外服務應收取的傭金是否不計稅?

  Taxpayer : I see . by the way , some service are provided for the clients in cooperation with general establishment .my question is whether the service provided outside of china can be deducted6 and exempt7 ?

  稅務局:不計稅,但要提供相應的合法證明,并能正確劃分代表處和總公司所共享的傭金。否則,要按照以支出換算收入的辦法征稅。

  Tax official : yes, if you can provide valid8 proof to it ,and correctly divide the fees shared by office and general establishment respectively .otherwise your office is applicable for the method of deriving9 income from the expenditure10 that happened .

  納稅人:什么是以支出換算收入?

  Taxpayer : what do you mean by the method of derivation ?

  稅務局:通過辦事處的費用水平來推算其應稅收入。

  Tax official : well, now that we can not acquire needed materials ,we can derive11 the your taxable receipt from your expense .

  納稅人:還有哪些代表處要按換算的辦法征稅?

  Taxpayer : I see. are there any other kinds of representative office applicable for this method ?

  稅務局:不能正確確定其活動是否應當納稅的,以及不能正確申報的。

  Tax office: they are the one that lacks correct proofs to determine whether its operation is taxable ,and the one that can not correctly file the tax return.

  納稅人:我們代表處的征稅方式如何確定?

  taxpayer: how do you determine the method of leaving we are applicable?

  稅務局:可根據(jù)上述介紹和你們的情況,提出申請,我們在核實后確定。

  Tax official: you can present the application and than we assessed it.

  擴展:傭金

  He came to China to hold a talk about the commission for his new business.

  他來中國是洽談有關(guān)生意中的傭金問題。

  What about the commission?

  傭金是多少?

  Usually a 1% commission is given to our agent.

  一般情況下,我們給代理商百分之一的傭金。

  We'll give you a 3% commission on every transaction.

  每筆交易我們都付給百分之三的傭金。

  We expect a 5% commission, of course.

  當然,我們希望能得到百分之五的傭金。

  We're usually paid with a 5% commission of the amount for every deal.

  對每筆交易的成交量,我們通常付給5%的傭金。

  Our agents in other areas usually get a 3-5% commission.

  我方其他地區(qū)的代理通常得到3-5%的傭金。

  We can get 4.5% commission if 10,000 cases are ordered.

  如果訂1萬箱,我們可以得到4.5%的傭金。

  The commission from our corporation is very favourable1.

  我們公司給的傭金很優(yōu)惠。

  The above price includes your commission of 2%.

  上述價格包括百分之二的傭金在內(nèi)。

  The above price excludes your commission.

  上述價格不包括傭金在內(nèi)。

  This amount includes all commission.

  這一數(shù)字包括所有傭金在內(nèi)。

  Our quotation2 is subject to a 4% commission.

  我方報價包括百分之四的傭金在內(nèi)。

  Generally speaking, commission depends on the quantity of goods ordered.

  一般來說,傭金多少由訂貨量決定。

稅收代表處的英語對話

對代表處的征稅方法有幾種?大家知道嗎?接下來,小編給大家準備了稅收代表處的英語對話,歡迎大家參考與借鑒。 稅收代表處的英語對話 Introduce the method of levying1 on the representative office 納稅人:我代表處剛剛成立,想了解代
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • bec商務英語初級考試閱讀怎么提高分數(shù)
    bec商務英語初級考試閱讀怎么提高分數(shù)

    為了讓大家有效提高bec初級閱讀成績,下面小編分享一些小竅門給大家。bec商務英語初級考試高分閱讀技巧1 1. 上下文句子間內(nèi)容的內(nèi)在聯(lián)系:例:So fa

  • 英語外貿(mào)術(shù)語大全
    英語外貿(mào)術(shù)語大全

    為了幫助大家學習更多外貿(mào)英語知識,以下英語外貿(mào)術(shù)語大全由學習啦發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注學習啦!英語外貿(mào)術(shù)語大全1價格條件術(shù)語價

  • 外貿(mào)英語:展會上用到的英語大集合
    外貿(mào)英語:展會上用到的英語大集合

    今天和大家一起來來學習展會上用到的英語大集合,助你在外貿(mào)行業(yè)更輕易得手??靵韺W習一下吧!外貿(mào)英語:展會上用到的英語大集合公司基礎信息問答1

  • 外貿(mào)英語之干貨:接待客戶常用口語
    外貿(mào)英語之干貨:接待客戶常用口語

    提升外貿(mào)英語是貿(mào)易人最想做的事情,外貿(mào)英語也是一門作為溝通工具的語言。學好外貿(mào)英語自然還是要以聽說為主,接下來小編整理了外貿(mào)英語中用于接

388805