關(guān)于七重天的典故
時(shí)間:
廣達(dá)646由 分享
今天學(xué)習(xí)啦小編推薦外國(guó)典故,歡迎閱讀:
七重天 the seventh heaven
希伯來(lái)神秘哲學(xué)學(xué)派認(rèn)為:天一共有七重,越向上越幸福,第七重天是上帝和最高級(jí)天使居住的地方。
后遂以“七重天”喻指極樂(lè)之地;以“進(jìn)七重天”喻指極其幸福。
例:我吻密爾斯小姐的手;我覺(jué)得,我們大家似乎一直進(jìn)了七重天。
——狄更斯《大衛(wèi)·科波菲爾》