學(xué)習(xí)啦 > 語(yǔ)文學(xué)習(xí) > 詞語(yǔ)大全 > 典故 > 數(shù)典忘祖的典故由來(lái)

數(shù)典忘祖的典故由來(lái)

時(shí)間: 儉聰 638 分享

數(shù)典忘祖的典故由來(lái)

  數(shù)典忘祖

  比喻忘本。也比喻對(duì)于本國(guó)歷史的無(wú)知。后來(lái)就用數(shù)典忘祖比喻忘掉自己本來(lái)的情況或事物的本源,出自先秦·左丘明《左傳·昭公十五年》:“籍父其無(wú)后乎?數(shù)典而忘其祖。”

  【典故故事】

  《左傳·昭公十五年》載:周景王十八年(魯昭公十五年,公元前527年),晉大夫籍談出使周王室。宴席間,周景王問(wèn)籍談,晉何以無(wú)貢物,籍答道,晉從未受過(guò)王室的賞賜,何來(lái)貢物。周景王就列舉王室賜晉器物的舊典來(lái),并責(zé)問(wèn)籍談,身為晉國(guó)司典的后代,怎么能“數(shù)典而忘其祖”,也就是說(shuō)列舉古代的典制而忘了祖先的職掌呢?

  【原文·出處】

  十二月,晉荀躒如周,葬穆后,籍談為介。既葬,除喪,以文伯宴,樽以魯壺。王曰:“伯氏,諸侯皆有以鎮(zhèn)撫室,晉獨(dú)無(wú)有,何也?”文伯揖籍談,對(duì)曰:“諸侯之封也,皆受明器于王室,以鎮(zhèn)撫其社稷,故能薦彝器于王。晉居深山,戎狄之與鄰,而遠(yuǎn)于王室。王靈不及,拜戎不暇,其何以獻(xiàn)器?”王曰:“叔氏,而忘諸乎?叔父唐叔,成王之母弟也,其反無(wú)分乎?密須之鼓,與其大路,文所以大蒐也。闕鞏之甲,武所以克商也。唐叔受之以處參虛,匡有戎狄。其后襄之二路,鏚鉞,秬鬯,彤弓,虎賁,文公受之,以有南陽(yáng)之田,撫征東夏,非分而何?夫有勛而不廢,有績(jī)而載,奉之以土田,撫之以彝器,旌之以車(chē)服,明之以文章,子孫不忘,所謂福也。福祚之不登,叔父焉在?且昔而高祖孫伯黡,司晉之典籍,以為大政,故曰籍氏。及辛有之二子董之晉,于是乎有董史。女,司典之后也,何故忘之?”籍談不能對(duì)。賓出,王曰:“籍父其無(wú)后乎?數(shù)典而忘其祖。”

  ——《左傳·昭公十五年》節(jié)選

  【譯文·故事】

  (魯昭公十五年)十二月,晉國(guó)的荀躒到成周,安葬穆后,籍談作為副使。安葬完畢,除去喪服。周天子和荀躒飲宴,把魯國(guó)進(jìn)貢的壺作為酒杯。周天子說(shuō):“伯父,諸侯都有禮器進(jìn)貢王室,唯獨(dú)晉國(guó)沒(méi)有,為什么?”荀躒向籍談行禮請(qǐng)他來(lái)回答。籍談回答說(shuō):“諸侯受封的時(shí)候,都接受了王室賞賜的寶器,用來(lái)鎮(zhèn)撫國(guó)家,所以能把彝器晉獻(xiàn)給天子。晉國(guó)處在深山,與戎狄為鄰,而遠(yuǎn)離王室。天子的福分感受不到,拜謝戎狄還來(lái)不及,怎么能進(jìn)獻(xiàn)彝器呢?”周天子說(shuō):“叔父,你忘了嗎?叔父唐叔,是成王的同母兄弟,難道反而沒(méi)有得到賞賜嗎?密須的名鼓和它的大輅車(chē),是文王所用來(lái)檢閱軍隊(duì)的。闕鞏的鎧甲,是武王用來(lái)攻克商朝的。唐叔接受了,把它們放置在晉國(guó)的土地上,境內(nèi)有著戎人和狄人。這以后襄王所賜的大輅、戎輅之車(chē),斧鉞、黑黍釀造的香酒、紅色的弓、勇士,文公接受了,保有南陽(yáng)的土田,安撫和征伐東邊各國(guó),這不是得到的賞賜還是什么?有了功勛而不廢棄,有了功勞而記載在書(shū)策上,用土田來(lái)奉養(yǎng)他,用彝器來(lái)安撫他,用車(chē)服來(lái)表彰他,用旌旗來(lái)顯耀他,子子孫孫不要忘記,這就是福。這種福不給予叔父,還給誰(shuí)呢?而且從前你的高祖孫伯黡掌管晉國(guó)典籍,參與國(guó)家大政,所以稱(chēng)為籍氏。等到辛有的第二個(gè)兒子董到了晉國(guó),于是就有了稱(chēng)作董氏的史官。你是司典的后氏,為什么忘了呢?”籍談回答不出??腿送顺鋈ヒ院?,周天子說(shuō):“籍談恐怕會(huì)沒(méi)有后代吧?舉出舊典卻忘記了祖宗。”

  【詳細(xì)解釋】

  籍談為介:介,副使。

  王曰:王,周景王。

  伯氏:伯父。楊伯峻 注:“周王于諸侯,同姓者,無(wú)論行輩,俱稱(chēng)伯父或叔父。”

  皆受明器于王室:明器,古代諸侯受封時(shí)帝王所賜的禮器寶物。

  故能薦彝器于王:彝器,青銅禮器的通稱(chēng)

  以處參虛:參虛,實(shí)沈之次,晉之分野。

  其后襄之二路:周襄王所賜晉文公的大路、戎路之車(chē)。

  魯昭公十五年,即公元前527年,晉大夫籍談出使周王室。宴席間,周景王問(wèn)籍談,晉為什么沒(méi)有貢物。籍談答道,晉從未受過(guò)王室的賞賜,怎么會(huì)有貢物。周景王就一一列舉了王室賜晉器物的舊事。并責(zé)問(wèn)籍談,身為晉國(guó)司典的后代,怎么忘記了這些舊事呢?就是說(shuō)籍談列舉舊典制而忘了祖先的職掌。

  成語(yǔ)“數(shù)典忘祖”即由此而來(lái)。數(shù):數(shù)著說(shuō);典:指歷來(lái)的制度、事跡。談?wù)摎v來(lái)的制度、事跡時(shí),把自己祖先的職守都忘了。比喻忘本;也比喻對(duì)于本國(guó)歷史的無(wú)知。后來(lái)就用數(shù)典忘祖比喻忘掉自己本來(lái)的情況或事物的本源。例句——清·陳廷焯《白雨齋詞話(huà)》卷三:“況周秦兩家,實(shí)為南宋導(dǎo)其先路,數(shù)典忘祖,其謂之何?”高燮《索黃濱虹治印先寄以詩(shī)》:“吁嗟假學(xué)何其多,數(shù)典忘祖圣所呵。”清·袁枚《小倉(cāng)山房尺牘》:“枚祖籍慈溪,為兄部民,因生長(zhǎng)杭州,數(shù)典忘祖。”

  【出 處】 先秦·左丘明《左傳·昭公十五年》:“籍父其無(wú)后乎?數(shù)典而忘其祖。”

  【解 釋】 數(shù):數(shù)著說(shuō);典:指歷來(lái)的制度、事跡。談?wù)摎v來(lái)的制度、事跡時(shí),把自己祖先的職守都忘了。比喻忘本。

  【用 法】 緊縮式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義,用于人

  【示 例】清·袁枚《小倉(cāng)山房尺牘》:“枚祖籍慈溪,為兄部民,因生長(zhǎng)杭州,數(shù)典忘祖。”

  【近義詞】崇洋媚外、數(shù)禮忘文

  【反義詞】飲水思源

158538