分析兩個字分開了打一成語的答案
分析兩個字分開了打一成語的答案
分析,將事物、現(xiàn)象、概念分門別類,離析出本質及其內(nèi)在聯(lián)系。分析兩個字分開了打一成語,你們知道答案嗎?下面學習啦小編為你們帶來答案啦,歡迎大家學習。
分析兩個字分開了打一成語
分崩離析
分崩離析的詞語解析
[釋義] 崩:倒塌崩裂;析:散開;解體。分裂崩潰;離散解體。形容國家或集團分裂瓦解到了不可收拾的地步。
[語出] 《論語·季氏》:“邦分崩離析而不能守也。”
[正音] 分;不能讀作“fèn”。
[辨形] 析;不能寫作“柝”。
[近義] 土崩瓦解 四分五裂
[反義] 堅如磬石 堅不可摧
[用法] 用作貶義。多用于形容國家、集體等在崩潰、瓦解前不可收拾的樣子。一般作謂語、定語、補語。
[結構] 聯(lián)合式。
[辨析] ~和“土崩瓦解”都有“分裂、瓦解”的意思。不同在于:~偏重于“分裂”;強調(diào)人心渙散;而“土崩瓦解”偏重在“崩潰”;強調(diào)徹底垮臺。
分崩離析的成語故事
春秋時,魯國的大夫季康子住在費邑(今山東費縣),他雖然名位是卿大夫,但權勢極大,甚至超出當時國君魯哀公。季康子為了進一步擴大和鞏固自己的統(tǒng)治權力,想攻伐附近的一個叫顓臾的小國,把它并吞過來。
孔子的學生冉有和子路當時都是季康子的謀臣,他倆覺得很難諫勸季康子,于是向孔子求教。孔子卻懷疑這是冉有的主意。冉有說:“這是季康的主意,我和子路都想制止他。”
孔子說:“你倆既然輔佐季康,就應該盡力勸阻他。”
冉有又說:“不過,如今顓臾的國力越來越強大?,F(xiàn)在不攻取,以后可能會成為禍患。”
孔子說:“這話不對!治理一個國家,不必去擔憂土地、人口的多少;而應該多去想想怎樣使百姓安居樂業(yè)。百姓一安定,國家就會富強。這時再施行仁義禮樂的政教來廣泛招致遠方的百姓,讓他們能安居樂業(yè)。而你們倆輔佐季康,使得遠方的百姓離心而不來歸附,人民有異心而不和,國家分裂而不能集中。在自己的國家處于分崩離析的情況下,還想去用武力攻伐顓臾,我恐怕季康的麻煩不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)。”
“蕭墻”是國君宮門前的照壁??鬃拥囊馑际羌究档穆闊┰趦?nèi)部而不在外面。在這個故事中又引伸出另一個成語“禍起蕭墻”,形容內(nèi)部發(fā)生禍亂。
分崩離析造句
(1)在和平演變攻勢下,蘇聯(lián)終于分崩離析了。
(2)如果德國央行拒絕接受,單一貨幣很可能分崩離析。
(3)良好的制度可使公司經(jīng)營健全,不會因為董事會改組就分崩離析。
(4)社會主義陣營在二十世紀九十年代就分崩離析了。
(5)或者是更加均衡的全球經(jīng)濟,或者是分崩離析。
(6)卑劣的人則靈魂分崩離析,惶惶不可終日,他們憎惡自己,逃避自己,時常處于悔恨之中。
(7)據(jù)說,家族企業(yè)往往會在第三代人手中走向分崩離析,因為許多軟弱的繼承人那時會開始爭吵。
(8)面對金融系統(tǒng)分崩離析的風險,出席達沃斯年會的代表們已接近達成一致,將呼吁共同采取全球性解決方案,應對危機。
(9)人民用民主力量讓專權體制分崩離析。
(10)東歐的幾個國家已經(jīng)到了分崩離析的地步。
(11)不同派系的權力之爭,使這個集團四分五裂,分崩離析。
(12)混亂的分崩離析將會帶來一場災難。
(13)在內(nèi)戰(zhàn)中,他們飽嘗國家分崩離析、骨肉相隔異地的痛苦。
(14)1948年冬,國民黨南京政府已經(jīng)是分崩離析,不可收拾。
(15)水從高處的盆子里傾瀉出去,跌落在樓下石板地上,分崩離析的聲音會使她的身子忍不住痙攣一下。阿來
(16)她的世界因譚熙的死而分崩離析,那么,他要重建屬于她的王國。金京南
(17)失去了有魅力的領導者,這個政黨自會分崩離析,從而給世俗的反對派讓賢.
(18)但是德國和瑞士以外的其它歐洲國家,貨運鐵路服務就只能算是分崩離析各自為政,虧本經(jīng)營的混亂局面了。
(19)不幸的是,這樣的競爭結果不是降低價格,提升網(wǎng)速,而是成了狼狽為奸的兩強壟斷,這使得帶寬非常有限,現(xiàn)有市場分崩離析。
(20)親愛的,從今天起,和你談一場以結婚為目的的戀愛。不因任性而分手,不因固執(zhí)而分離,不因誘惑而分崩離析。最后地堅信一次,一直走,就可以到白頭。惟愿這一生,執(zhí)子之手,與子偕老。你敢天長,我就敢地久。
(21)寄托著經(jīng)濟復蘇全數(shù)希望的出口需求卻幾乎停滯無增:美國,英國最大的單國出口市場,經(jīng)濟前景不甚明朗;承載著英國半數(shù)出口的歐元區(qū)內(nèi)卻雞犬不寧,極有可能分崩離析。
(22)老董事長一死,子孫就陷入財產(chǎn)爭奪戰(zhàn),原來辛苦建立的企業(yè)王國頓時分崩離析。
(23)除此之外,還有一件令人擔心的事情就是阿薩德家族已經(jīng)統(tǒng)治國家40余年了,可能分崩離析,然后將敘利亞拖入派系爭斗,就像美國在推翻薩達姆之后在伊拉克發(fā)生的一樣。
(24)這時,更需要智性的發(fā)揮,以求巧妙地與其對抗,乃至以謬揭謬,以毒攻毒,逐步拓寬這些話語的裂縫,直至其最后分崩離析。
(25)老董事長一死,子孫就陷入財產(chǎn)爭奪戰(zhàn),原來辛苦建立的企業(yè)王國頓時分崩離析。
分析兩個字分開了打一成語的答案相關文章: