學(xué)習(xí)啦>興趣愛好>其它興趣愛好>飲茶>

茶道用語(yǔ)的日語(yǔ)怎么說

時(shí)間: 曾揚(yáng)892 分享

  日本茶道源自中國(guó)。日本茶道是在“日常茶飯事”的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,它將日常生活行為與宗教、哲學(xué)、倫理和美學(xué)熔為一爐,成為一門綜合性的文化藝術(shù)活動(dòng)。茶道用語(yǔ)的日語(yǔ)怎么說?下面是學(xué)習(xí)啦小編精心為你整理的茶道用語(yǔ)的日語(yǔ),一起來看看。

  茶道用語(yǔ)的日語(yǔ)

  茶道:ちゃどう

  茶道(ちゃどう) 一型

  表演茶道:茶道を表現(xiàn)する

  書道 書道 しょどう

  花道 生花 いけばな

  茶道

  茶は日本人にとってもっとも親しみ深い飲み物ですが、客を招き伝統(tǒng)的な禮法にそってを茶をもてなすこと、またその作法を茶道といいます。別名「茶の湯」とも呼ばれ、16世紀(jì)、千利休は簡(jiǎn)素をよしとする「わびさび」や、一生に一度の貴重な出會(huì)いを意味する「一期一會(huì)」の精神を取り入れ、茶道を大成しました。茶の湯の席では日常的に飲む煎茶ではなく、抹茶を使うのが特徴です。

  對(duì)日本人來說,茶是最讓他們覺得有親切感的飲料。按照傳統(tǒng)禮法用茶來招待客人,還有在那時(shí)候茶的泡法,統(tǒng)稱為茶道。又名為“茶水”。16世紀(jì),千利休吸收了崇尚儉樸的“樸實(shí)寂靜”精神、以及含有珍惜一生中只有一次相逢機(jī)會(huì)之意的“一期一會(huì)”精神,正式成立了茶道。其特征是:在茶水席上,不是用日常飲用的煎茶,而是用抹茶。

  書道

  「書道」とは、毛筆と墨で文字を書く蕓術(shù)です。文字と同じ時(shí)期に中國(guó)から伝わりましたが、日本には表意文字である「漢字」と、漢字から発生した表音文字の「仮名」がありますので、中國(guó)の「書道」とは異なった文字蕓術(shù)が生まれています。柔らかな筆で書かれた文字は、単に見た目が美しいだけでなく、書き手の心情や精神を味わうこともできます。

  書道は「習(xí)字」として學(xué)校の授業(yè)に取り上げられています。また、子供たちは習(xí)字教室に通って、書道の心得を?qū)Wんでいます。

  書法是用毛筆和墨書寫文字的藝術(shù)。它與文字一起同時(shí)從中國(guó)傳入日本,但是日語(yǔ)里有表意文字的漢字和表音文字的“假名”,所以形成了不同于中國(guó)書法的文字藝術(shù)。用柔軟的毛筆寫出來的文字不光是形狀優(yōu)美,而且可以從中領(lǐng)會(huì)到書寫者的心情和精神。

  在學(xué)校中有以練字為目的的書法課。另外,孩子們還會(huì)上習(xí)字學(xué)校,學(xué)習(xí)書法的知識(shí)技巧。

  華道

  「生け花」の名で、現(xiàn)在でも日本人女性のたしなみのひとつされているのが華道です。季節(jié)折々の草花や樹枝などを切り、水を入れた花器に「剣山」と呼ばれる何本もの太い針が上向きについた金屬板を入れ、思い思いに手を加えて生けるというのが一般的な手法です。

  人工的でありながら、草花の持つ自然の美しさや風(fēng)景を表現(xiàn)した生け花は、華やかなパーテイ會(huì)場(chǎng)などでもよくみうけられます。

  花道又名“插花”,到現(xiàn)在為止仍是日本女性的嗜好之一。一般的手法,是將季節(jié)性的花草、樹枝等剪下,在裝有水的器皿里放入一個(gè)付著很多根針頭向上的被稱為“劍山”的金屬板花座,然后根據(jù)自己的想法,將花插上。

  雖說是人工的,但表現(xiàn)著花草所持有的自然美和自然風(fēng)情的插花,可以經(jīng)常在華麗的宴會(huì)會(huì)場(chǎng)等處見到。

  日本的茶道精神

  日本的茶道源于中國(guó),卻具有日本民族味。它有自己的形成、發(fā)展過程和特有的內(nèi)蘊(yùn)。

  日本茶道是在“日常茶飯事”的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,它將日常生活行為與宗教、哲學(xué)、倫理和美學(xué)熔為一爐,成為一門綜合性的文化藝術(shù)活動(dòng)。它不僅僅是物質(zhì)享受,通過茶會(huì),學(xué)習(xí)茶禮,它還可以陶冶性情,培養(yǎng)人的審美觀和道德觀念。正如桑田中親說的:“茶道已從單純的趣味、娛樂,前進(jìn)成為表現(xiàn)日本人日常生活文化的規(guī)范和理想。”十六世紀(jì)末,千利休繼承、汲取了歷代茶道精神,創(chuàng)立了日本正宗茶道。他是茶道的集大成者。剖析利休茶道精神,可以了解日本茶道之一斑。

  村田珠光曾提出過“謹(jǐn)敬清寂”為茶道精神,千利休只改動(dòng)了一個(gè)字,以“和敬清寂”四字為宗旨,簡(jiǎn)潔而內(nèi)涵豐富。“清寂”也寫作“靜寂”。它是指審美觀。這種美的意識(shí)具體表現(xiàn)在“佗(chà)”字上。“佗”日語(yǔ)音為"wabi",原有“寂寞”、“貧窮”、“寒磣”、“苦悶”的意思。平安時(shí)期“佗人”一詞,是指失意、落魄、郁悶、孤獨(dú)的人。到平安末期,“佗”的含義逐漸演變?yōu)?ldquo;靜寂”、“悠閑”的意思,成為很受當(dāng)時(shí)一些人欣賞的美的意識(shí)。這種美意識(shí)的產(chǎn)生,有社會(huì)歷史原因和思想根源:平安末期至鐮倉(cāng)時(shí)代,是日本社會(huì)動(dòng)蕩、改組時(shí)期,原來占統(tǒng)治地位的貴族失勢(shì),新興的武士階層走上了政治舞臺(tái)。失去天堂的貴族感到世事無常而悲觀厭世,因此佛教凈土宗應(yīng)運(yùn)而生。失意的僧人把當(dāng)時(shí)社會(huì)看成穢土,號(hào)召人們“厭離穢土,欣求凈土”。在這種思想影響下,很多貴族文人離家出走,或隱居山林,或流浪荒野,在深山野外建造草庵,過著隱逸的生活,創(chuàng)作所謂的“草庵文學(xué)”,以抒發(fā)他們思古之幽情,排遣胸中積憤。這種文學(xué)色調(diào)陰郁,文風(fēng)“幽玄”。

  室町時(shí)代,隨著商業(yè)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,競(jìng)爭(zhēng)激烈,商務(wù)活動(dòng)繁忙,城市奢華喧囂。不少人厭棄這種生活,以冷峻、恬淡、閑寂為美,追求“佗”的審美意識(shí),他們渴望在郊外或城市中找塊僻靜的處所,過起隱居的生活,享受一點(diǎn)古樸的田園生活樂趣,尋求心神上的安逸。而此時(shí)茶人村田珠光等人把這種審美意識(shí)引進(jìn)“茶湯”中來,使“清寂”之美得到廣泛的傳播。

  茶道之茶稱為“佗茶”,“佗”有“幽寂”、“閑寂”的含義。邀來幾個(gè)朋友,坐在幽寂的茶室里,邊品茶邊閑談,不問世事,無牽無掛,無憂無慮,修身養(yǎng)性,心靈凈化,別有一番美的意境。千利休的“茶禪一味”、“茶即禪”觀點(diǎn),可以視為茶道的真諦所在。

  而“和敬”這一倫理觀念,是唐物占有熱時(shí)期中衍生的道德觀念。自鐮倉(cāng)時(shí)代以來,大量唐物宋品運(yùn)銷日本。特別是茶具、藝術(shù)品,更受到日本人的青睞,茶會(huì)也以有唐宋茶具而顯得上檔次。但也因此出現(xiàn)了豪奢之風(fēng),一味崇尚唐物,輕視倭物茶會(huì)。而熱心于茶道藝術(shù)的村田珠光、武野紹鷗等人,反對(duì)奢侈華麗之風(fēng),提倡清貧簡(jiǎn)樸,認(rèn)為本國(guó)產(chǎn)的黑色陶器,幽暗的色彩,自有它樸素、清寂之美。用這種質(zhì)樸的茶具,真心實(shí)意地待客,既有審美情趣,也利于道德情操的修養(yǎng)。

  日本的茶道有煩瑣的規(guī)程,如茶葉要碾得精細(xì),茶具要擦得干凈,插花要根據(jù)季節(jié)和來賓的名望、地位、輩份、年齡和文化教養(yǎng)等來選擇。主持人的動(dòng)作要規(guī)范敏捷,既要有舞蹈般的節(jié)奏感和飄逸感,又要準(zhǔn)確到位。凡此種種都表示對(duì)來賓的尊重,體現(xiàn)“和、敬”的精神。

  日本茶道,以“和、敬、清、寂”四字,成為融宗教、哲學(xué)、倫理、美學(xué)為一體的文化藝術(shù)活動(dòng)。

茶道用語(yǔ)的日語(yǔ)怎么說相關(guān)文章:

1.茶道日語(yǔ)怎么說

2.茶道日語(yǔ)介紹

3.日本茶道文化的發(fā)展

4.劍道的禮儀

2009841