時(shí)間未必等于金錢(qián)Time Doesnt Definitely Mean Mon.
時(shí)間:
若木1由 分享
有句老話(huà)是時(shí)間等于金錢(qián)。但時(shí)間真的一定等于金錢(qián)嗎?未必。首先時(shí)間比金錢(qián)寶貴。金錢(qián)花完還可以再掙,而時(shí)間如果浪費(fèi)了就一去不復(fù)返了。因此某種程度上,時(shí)間是無(wú)價(jià)的。其次,并不是所有的時(shí)間都能變?yōu)榻疱X(qián)。有些人整日游手好閑,他們的時(shí)間是用來(lái)浪費(fèi)的,而不是用來(lái)掙錢(qián)的,最終將一無(wú)所得。因此務(wù)必要記住,只有努力工作,時(shí)間才能等于金錢(qián)。
Time Doesn't Definitely Mean Money
As a popular saying goes, "Time is money." But does time definitely mean money? I don't think so. First of all, time is more precious than money. When money is spent, you can earn it back if you want to. However,when time is gone, it will never come back. To some extent, time is priceless. Second, not all time can be turned into money in the end. Some persons are idling all the time. Their time is just for wasting, not for earning money. They will end in nothing at last. So be sure to remember that time can be turned into money only with hard work involved in it.
Time Doesn't Definitely Mean Money
As a popular saying goes, "Time is money." But does time definitely mean money? I don't think so. First of all, time is more precious than money. When money is spent, you can earn it back if you want to. However,when time is gone, it will never come back. To some extent, time is priceless. Second, not all time can be turned into money in the end. Some persons are idling all the time. Their time is just for wasting, not for earning money. They will end in nothing at last. So be sure to remember that time can be turned into money only with hard work involved in it.