學(xué)習(xí)啦 > 語(yǔ)文學(xué)習(xí) > 語(yǔ)文知識(shí)大全 > 論語(yǔ)《鄉(xiāng)黨篇》翻譯

論語(yǔ)《鄉(xiāng)黨篇》翻譯

時(shí)間: 郭佳664 分享

論語(yǔ)《鄉(xiāng)黨篇》翻譯

  《論語(yǔ)》記載了孔子及其弟子的言論,由孔門弟子編纂而成。《論語(yǔ)》是中國(guó)的“四書(shū)”之一,是儒家的經(jīng)典著作。學(xué)習(xí)啦小編為大家整理了論語(yǔ)《鄉(xiāng)黨篇》全文和意思,希望大家喜歡。

  論語(yǔ)《鄉(xiāng)黨篇》

  作者:佚名

  孔子于鄉(xiāng)黨,恂恂如也,似不能言者;其在宗廟朝庭,便便言,唯謹(jǐn)爾。

  朝,與下大夫言,侃侃如也;與上大夫言,訚訚如也。君在,踧?如也,與與如也。

  君召使擯,色勃如也,足躩如也。揖所與立,左右手,衣前后襜如也。趨進(jìn),翼如也。賓退,必復(fù)命曰:“賓不顧矣。”

  入公門,鞠躬如也,如不容。立不中門,行不履閾。過(guò)位,色勃如也,足躩如也,其言似不足者。攝齊升堂,鞠躬如也,屏氣似不息者。出,降一等,逞顏色,怡怡如也;沒(méi)階,趨進(jìn),翼如也;復(fù)其位,踧踖如也。

  執(zhí)圭,鞠躬如也,如不勝。上如揖,下如授。勃如戰(zhàn)色,足蹜蹜如有循。享禮,有容色。私覿,愉愉如也。

  君子不以紺緅飾,紅紫不以為褻服。當(dāng)暑袗絺绤,必表而出之。緇衣羔裘,素衣麑裘,黃衣狐裘。褻裘長(zhǎng),短右袂。必有寢衣,長(zhǎng)一身有半。狐貉之厚以居。去喪,無(wú)所不佩。非帷裳,必殺之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。

  齊,必有明衣,布。齊必變食,居必遷坐。

  食不厭精,膾不厭細(xì)。食饐而餲,魚(yú)餒而肉敗,不食;色惡,不食;臭惡,不食;失飪,不食;不時(shí),不食;割不正,不食;不得其醬,不食。肉雖多,不使勝食氣。唯酒無(wú)量,不及亂。沽酒市脯,不食。不撤姜食,不多食。

  祭于公,不宿肉。祭肉不出三日,出三日不食之矣。

  食不語(yǔ),寢不言。

  雖疏食菜羹,必祭,必齊如也。

  席不正,不坐。

  鄉(xiāng)人飲酒,杖者出,斯出矣。

  鄉(xiāng)人儺,朝服而立于阼階。

  問(wèn)人于他邦,再拜而送之。

  康子饋藥,拜而受之。曰:“丘未達(dá),不敢嘗。”

  廄焚,子退朝,曰:“傷人乎?”不問(wèn)馬。

  君賜食,必正席先嘗之;君賜腥,必熟而薦之;君賜生,必畜之。侍食于君,君祭,先飯。

  疾,君視之,東首,加朝服,拖紳。

  君命召,不俟駕行矣。

  入太廟,每事問(wèn)。

  朋友死,無(wú)所歸,曰:“于我殯。”

  朋友之饋,雖車馬,非祭肉,不拜。

  寢不尸,居不客。

  見(jiàn)齊衰者,雖狎,必變。見(jiàn)冕者與瞽者,雖褻,必以貌。兇服者式之,式負(fù)版者。

  有盛饌,必變色而作。迅雷風(fēng)烈,必變。

  升車,必正立,執(zhí)綏。車中不內(nèi)顧,不疾言,不親指。

  色斯舉矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,時(shí)哉時(shí)哉!”子路共之,三嗅而作。

  論語(yǔ)《鄉(xiāng)黨篇》翻譯:

  孔子在本鄉(xiāng)的地方上顯得很溫和恭敬,像是不會(huì)說(shuō)話的樣子。但他在宗廟里、朝廷上,卻很善于言辭,只是說(shuō)得比較謹(jǐn)慎而已。

  孔子在上朝的時(shí)候,(國(guó)君還沒(méi)有到來(lái),)同下大夫說(shuō)話,溫和而快樂(lè)的樣子;同上大夫說(shuō)話,正直而公正的樣子;國(guó)君已經(jīng)來(lái)了,恭敬而心中不安的樣子,但又儀態(tài)適中。

367220