學(xué)習(xí)啦 > 語文學(xué)習(xí) > 民俗文化 > 傳說 >

各地民間傳說精選4篇

時間: 鉻初21247 分享

  民間藏著最多的故事,有人在的地方總會有不同的故事。所以有人在的民間,總會盛傳著各種各樣的民間故事。下面是小編給大家?guī)淼膫髡f故事大全,歡迎大家閱讀參考,我們一起來看看吧!

  各地民間傳說精選4篇(一)

  太上老君

  太上老君,姓李名耳,道教創(chuàng)始人,那他是不是離我們遙遠,讓我們覺得陌生的人呢?其實他是我們熟悉的老子的神格化,是道教的教祖,成仙后被稱為太上老君。

  老子是道教思想的創(chuàng)始人,提倡順其自然,無為而治,這在太上老君這個人物特點中也表現(xiàn)得淋漓盡致。

  我們比較熟悉的太上老君的形象是《西游記》中那個煉丹藥的老神仙,孫悟空大鬧天宮時,殃及了太上老君,他的很多丹藥被偷吃,但后來,孫悟空好像也沒少麻煩這個老神仙,不是今天來找人家借點仙丹,就是明天打不過哪個妖怪,來借人家的寶物,太上老君雖開始總做推脫,但每次都幫忙,可見他是一個息事寧人,輕易不與人爭斗的老好人。

  八十為耄耋之年,太上老君的樣子儼然已過了耄耋之年,所以即使在仙界,也是一位長者,受人尊敬。除此之外,他被尊敬的另一個原因是他可以煉制長生不老的丹藥,當(dāng)然,這要得益于他的至寶——煉丹爐。

  在神話故事里,煉丹爐每次煉藥時,爐下面燃燒的都不是普通的火,而是大水澆不滅的三昧真火,三昧真火的火性極強,溫度比普通的火要高上幾千倍,這樣高溫的火配上汲取天地間精華的煉丹爐,將百年難遇的珍貴藥材作為原材料,才練出眾仙家難得一求的長生不老藥。

  記得孫悟空的火眼金睛嗎,那就是在太上老君的煉丹爐里煉了七七四十九天才練成的,從此妖魔鬼怪都難逃孫悟空的法眼,可見煉丹爐的威力還是很強大的。

  太上老君身邊有一男一女兩個仙童,負責(zé)幫太上老君看管爐火和青牛坐騎。這里要講一下青牛坐騎,青牛原本在人間四處危害百姓,殃及一方,適逢太上老君出行,見狀收服了青牛,使其成為自己出行的坐騎,這才有了后來青牛偷了太上老君的寶物,下界吃唐僧肉的故事。

  各地民間傳說精選4篇(二)

  墨勒阿革洛斯和野豬

  卡呂冬的國王俄紐斯虔誠地以豐收季節(jié)的新鮮果物獻祭神}:谷物獻 給墨忒耳,葡萄獻給巴克科斯,油料獻給雅典娜,每位神}都有相應(yīng)的祭品。 可是他卻忘掉了給狩獵女神阿耳忒彌斯獻祭。她的祭壇前沒有供品,也沒有 繚繞的煙火。女神十分生氣,她決定對冷漠她的人報復(fù)。女神朝卡呂冬的原 野上放出一頭巨大的野豬。它血紅的眼睛里噴射出熊熊的火焰,它寬闊的背 上豎著堅硬的鬃毛,粗大銳利的獠牙如同象牙一般。這野豬在莊稼地肆意踐 踏,連枝帶葉地把葡萄和橄欖吞吃掉。牧人和牧羊狗看到它都趕緊躲開,根 本無法保護他們的羊群。 野豬成了可怕的妖怪。

  國王的兒子墨勒阿革洛斯挺身而出,召集一批獵人和獵犬來捕殺這頭 兇惡的野豬。他邀請全希臘最勇敢的人前來圍獵。其中有亞加狄亞的女英雄 阿塔蘭忒,她是伊阿李斯的女兒,幼年時被遺棄在樹林里,由一頭母熊哺乳。 后來,她被獵人發(fā)現(xiàn)帶回,將她撫養(yǎng)成人。從此她就以樹林為家,靠狩獵為 生,出落成一位漂亮的女子,但對男人卻十分厭惡。她拒絕一切靠近她的男 人。有兩個半人半馬的妖怪企圖在荒野之中追求她,也被她用弓箭射殺。因 為她喜歡狩獵,所以現(xiàn)在只好不避男女之嫌了。她把頭發(fā)挽成發(fā)髻,肩上掛 著象牙色的箭袋,右手執(zhí)弓,臉色紅潤,在男人眼里像美女,在女郎眼里像 美男子。墨勒阿革洛斯看到她人品出眾,心里想:“能夠娶她為妻的男人該 是多么幸福啊!”但他沒有時間再想下去,因為危險的狩獵已迫在眉睫,再 也不能拖延了。

  獵人們來到一座沿山坡逶迤而上的古老的森林里,有的布羅網(wǎng)設(shè)陷阱, 有的放開獵犬,有的尋覓野豬的蹤跡?,F(xiàn)在,他們來到一座峻峭的山谷,山 谷里長滿了濃密的蘆葦和水楊,野豬就躲在這里。它被獵犬的狂吠聲驚起, 竄了出來,沖斷了數(shù)不清的樹木。獵人們齊聲呼喊,緊緊抓住長矛,但野豬 看到前面人多,便避開他們,朝斜里沖刺過去,獵人們趕緊追過去,朝它投 擲矛槍和飛鏢,可是這一切只能擦破它的硬皮,使它激怒,野性大發(fā)。它瞪 著冒火的眼睛重新轉(zhuǎn)過頭來,撲向獵人,頓時沖倒了三個獵人,他們當(dāng)場被 踩死。阿塔蘭忒及時趕到,彎弓搭箭,朝著野豬射去一箭,射中它的耳根。 豬鬃上第一次染上了血跡。墨勒阿革洛斯看到野豬受了傷,立即把這消息告 訴了獵人們。男人們見一個女人竟搶在他們前面立了功,感到很羞愧,他們 立刻跳起身子,把長矛和飛鏢朝野豬擲去??墒沁@一陣雨點似的亂發(fā)竟沒有 一支擊中野豬。現(xiàn)在一位亞加狄亞人雙手舉著一柄利斧,憤怒地撲上去,可 是還沒砍到野豬,就被野豬的獠牙拱翻在地,送了性命。這時,伊阿宋也投 去一矛,沒有擊中野豬,卻打中了一條獵狗。墨勒阿革洛斯連投兩矛,第一 矛落在地上,第二矛正好擊中豬背。野豬獸性大發(fā),在原地暴躁地打轉(zhuǎn),口 中噴吐著鮮血和白沫。墨勒阿革洛斯趕上去,舉起長矛,刺進野豬的脖子。 獵人們紛紛舉矛刺殺,野豬身上被戳成蜂窩似的,它掙扎了一下,倒在血泊 之中。墨勒阿革洛斯一只腳踩著它的頭,用劍連毛帶肉地剝下了豬皮。他把 豬皮連同豬頭一起送給勇敢的阿塔蘭忒,對她說:“收下戰(zhàn)利品吧!按理說 它應(yīng)該歸我,可是更大的一份榮譽應(yīng)該歸于你!”

  獵人們卻憤憤不平,認為她不該享受這份榮譽。墨勒阿革洛斯的幾個 舅舅更是不服,他們站到阿塔蘭忒的面前,揮舞著拳頭,說:“放下手中的 戰(zhàn)利品,你別想得到這份獵物,它是屬于我們的!”說著他們一把搶過獵物 揚長而去。墨勒阿革洛斯受不了這樣的侮辱,咆哮道:“你們這些強盜!”他 挺起長矛就朝他的一個舅舅刺了過去,第二個舅舅還沒明白是怎么回事時, 墨勒阿革洛斯的長矛也刺進了他的胸膛。

  墨勒阿革洛斯的母親阿爾泰亞聽說兒子圍獵得勝非常高興。她立即前 往神廟給神}獻祭表示感謝。途中,她看到抬來的卻是兩個兄弟的尸體。阿 爾泰亞匆忙趕回宮殿,穿上喪服。

  當(dāng)她聽說兇手是自己的兒子墨勒阿革洛斯時,她才強忍著淚水,將悲 哀變成了仇恨,思量著要替兄弟們報仇,她想起墨勒阿革洛斯生下沒幾天, 命運三女神曾來到她的床前?!澳愕膬鹤訉⒊蔀橐粋€勇敢的英雄,”第一位女 神預(yù)言說。“你的兒子壽命像……”第二位女神還沒有說完,第三位女神就 接過了話頭:“像爐子上的木柴一樣,直到被火燒完?!比幻\女神剛剛離 開,阿爾泰亞連忙把木柴從火中取出來,用水澆滅,然后藏在密室里?,F(xiàn)在 她在復(fù)仇的憤怒中,又想起這木柴,于是立即走進密室,她吩咐仆人架起木 柴生好爐子,火焰熊熊燃起。阿爾泰亞的內(nèi)心里母子之愛和手足之情在激烈 地沖突著。她四次伸手,要將木柴扔進火中,卻又四次把手縮了回來。終于, 兄弟的情誼戰(zhàn)勝了母愛。她呼喊了一聲:“啊,復(fù)仇女神喲,請你們望著火 中獻給你們的祭品吧!還有你們,我的兄弟們,你們的亡靈喲,也看看我在 為你們在干什么事吧!一顆母親的心已經(jīng)破碎。不久,我也跟你們而去?!?說著,她閉上眼睛,用一只顫抖的手將木柴投進熊熊的烈火中。

  墨勒阿革洛斯這時正在回城的途上。突然他感到內(nèi)心有如火燒般的灼 痛。剛到宮殿,他痛得難以忍受,一頭倒在床上。他竭力地掙扎著,心里十 分羨慕那些凱旋的獵人們。他們一個個興高采烈,慶祝狩獵的勝利。墨勒阿 革洛斯在痛苦中呼叫他的兄弟,他的妹妹,他的年邁的父親和母親,而他的 母親還呆呆地站在火堆旁,一雙遲鈍的眼睛看著烈火在焚燒木片。

  兒子的痛苦隨著木片的燃燒而劇烈。最后,當(dāng)木柴燒成灰燼時,他的 痛苦消失了,他的生命也結(jié)束了。父親、姐妹和全卡呂冬的人都為失掉了這 位英雄而悲哀。只有母親不在那里,她已經(jīng)死在火堆旁了。

  各地民間傳說精選4篇(三)

  普洛克涅和菲羅墨拉

  潘狄翁是從泥土中生出的厄里克托尼俄斯和帕茜特阿女神所生的兒 子,他后來成了雅典的國王。潘狄翁娶了漂亮的女水神策雨茜潑,她生下雙 生子厄瑞克透斯和波特斯,還生下兩個女兒:普洛克涅和菲羅墨拉。

  有一次,底比斯的國王拉布達科斯同潘狄翁發(fā)生了爭斗,率領(lǐng)軍隊侵 入阿提喀。雅典人經(jīng)過激烈的抵抗,最后都退縮在城內(nèi)。潘狄翁眼看兵臨城 下,匆忙向英勇善戰(zhàn)的色雷斯國王忒瑞俄斯救援。忒瑞俄斯是戰(zhàn)神阿瑞斯的 兒子。他迅速率領(lǐng)軍隊前來解圍,最后把底比斯人趕出了阿提喀。潘狄翁為 了感謝他,把女兒普洛克涅遠嫁給這位聲譽赫赫的英雄。不久,普洛克涅生 下兒子伊迪斯。

  不知不覺過去了五年,普洛克涅遠離家園,感到異常孤寂,心中頓生 對妹妹菲羅墨拉的思念之情。于是,她對丈夫說:“如果你愛我的話,就請 讓我回雅典去,把我妹妹接來,或者你去那里,將她接來。你對父親說,她 在這里逗留一段時間就會回去的。不然父親會擔(dān)心,不愿放女兒離開很長時 間?!?/p>

  忒瑞俄斯馬上就同意了,帶著仆人,乘船駛往雅典,不久到了雅典的 海港城市拜里厄司,受到岳父的熱情接待。還在進城的途中,忒瑞俄斯就轉(zhuǎn) 告了妻子的愿望,并向國王保證,菲羅墨拉不會待多長時間。到了宮殿后, 菲羅墨拉親自前來問候姐夫忒瑞俄斯,不斷地向他詢問姐姐的情況。忒瑞俄 斯見她光彩照人,美艷非凡,愛慕之情像烈火一樣熾熱,暗暗打定主意要把 菲羅墨拉騙到手。他暫時按捺住心中騷動的情緒,一本正經(jīng)地說起普洛克涅 對妹妹的渴念之情。他心中在醞釀著邪惡的計劃,但表面上卻是一副正人君 子的樣子,潘狄翁對他贊不絕口。菲羅墨拉也被他迷住了。她用雙手勾住父 親的脖子,懇求他同意她到遠方看望姐姐。國王戀戀不舍地答應(yīng)了女兒的請 求,女兒說不出的高興,連忙感謝父親。他們?nèi)诉M了宮殿,國王用美酒佳 肴盛情款待賓客,直到傍晚時分才散席。

  第二天清晨,年邁的潘狄翁含著熱淚同女兒分別,他緊緊地握住女婿 的手說:“我可愛的兒子,因為你們一致要求,我就把心愛的小女兒托付給 你了。憑著我們的親戚關(guān)系,對著天上的諸位神},我懇請你,千萬要像慈 祥的父親一樣愛護妹妹,而且不久以后就將妹妹送回來?!彼贿呎f,一邊 吻著自己的孩子,然后跟他們吻別,并請他們轉(zhuǎn)告對女兒普洛克涅和外孫的 問候。船開了,漸漸駛?cè)氪蠛!?/p>

  不久他們就到了色雷斯。船穩(wěn)穩(wěn)地靠港了,他們一起上了岸。水手們 由于旅途疲勞,都趕回家去。忒瑞俄斯卻悄悄地把菲羅墨拉帶進密林深處, 把她鎖在一間牧人小屋里。菲羅墨拉又驚又怕,流著淚打聽姐姐的情況。忒 瑞俄斯謊稱普洛克涅已經(jīng)死了,為了不讓潘狄翁哀傷,他故意編造了邀請菲 羅墨拉的故事。實際上他是為了娶菲羅墨拉為妻,才趕往雅典的。

  他一邊說,一邊假惺惺地哭了起來,裝作一副傷心的樣子。無論菲羅 墨拉如何苦苦哀求,都無濟于事,她只得流著痛苦的眼淚不情愿地成了忒瑞 俄斯的妻子??墒?,沒過多久她就恢復(fù)了理智,心里產(chǎn)生了一種不祥的預(yù)感 和可怕的懷疑。她默默地思忖,忒瑞俄斯為什么將我鎖在遠離宮殿的密林深 處,像對待犯人一樣?為什么他不讓我像一個真正的王后一樣住在他的宮殿 里呢?

  有一次,她無意中聽到仆人們的議論。知道普洛克涅還活著,她頓時 明白她跟忒瑞俄斯的婚姻是一場罪惡,她成了姐姐的情敵。一股怒火油然而 生,她仇視姐夫?qū)憬愕谋撑?,飛快地沖進他的房間,大聲對他說,她已經(jīng) 知道了真相。她狠狠地詛咒他,發(fā)誓要把他卑鄙的行徑和罪惡的伎倆公布于 眾,讓人人都知道他是一個無恥的人。她的話激怒了忒瑞俄斯,同時,他也 感到十分害怕。為了保險起見,他決定不讓任何人知道他的丑行,可是他又 不敢殺害一個無辜的女子,他想出了一個惡毒的辦法。他把菲羅墨拉的雙手 反綁起來,然后抽出利劍,像要殺害她似的。她心甘情愿地等著一死了之。 可是,正當(dāng)她痛苦地呼喊父親名字的時候,忒瑞俄斯卻一劍割掉了她的舌頭。 現(xiàn)在他不再擔(dān)心有人暴露他的秘密了。他像什么也沒有發(fā)生似地離開了她, 嚴厲地命令仆人對她嚴加看管,不準有任何懈怠。

  忒瑞俄斯回到宮殿,普洛克涅問他,怎么沒有同妹妹一起回來。這時 他假惺惺地含著眼淚說,菲羅墨拉已經(jīng)死了,并已埋葬了。普洛克涅聽了悲 痛欲絕,她脫下金銀彩服,換上一件黑紗長服,又為妹妹建了一座空墓,擺 上供品奠祭妹妹的亡靈。

  一年過去了。被殘暴弄啞的菲羅墨拉頑強地活了下來,她在嚴密的看 管下,失去了一切自由,她口不能言,無法向世人揭露忒瑞俄斯的卑鄙和可 恥的行徑??墒牵恍沂顾兊酶勇斆鳎诳棛C旁,在雪白的麻紗布 上織出了紫銅色的字樣,她要把她的悲慘遭遇讓姐姐知曉。她菇苦含辛,費 力織成了麻布,然后做著手勢哀求仆人將麻布送給王后普洛克涅。

  仆人不知道其中的奧妙便答應(yīng)了。普洛克涅攤開麻布,發(fā)現(xiàn)了上面的 字樣,她知道了丈夫所干的駭人聽聞的暴行。她欲哭無淚,甚至發(fā)不出一聲 嘆息,因為她的痛苦太深了,她腦子里只有一個念頭:報仇!向報仇!

  夜幕降臨,色雷斯的婦女們熱情地慶祝著巴克科斯酒神節(jié)。王后也戴 上葡萄花環(huán),手執(zhí)酒神杖,匆忙跟著一群婦女來到叢林。她內(nèi)心充滿悲憤和 痛苦,大聲呼號著,發(fā)泄?jié)M腔怒火。她躲過看守,悄悄地走近孤零零的牧人 小屋,里面關(guān)著她的妹妹菲羅墨拉。她抑制不住激動的心情,撲向妹妹,急 忙拉著她逃了出來,來到忒瑞俄斯的宮殿。她把妹妹藏在一間密室里,告訴 她:“眼淚救不了我們!為了報仇雪恨,我作好了一切準備。”這時,她的兒子伊迪斯走進來問候母親。普洛克涅卻木然地看著他,小聲地自言自語:“他 長得多像父親!”兒子在她身旁跳起來,用小手臂勾住母親的脖子,在她臉 上吻了個遍。母親的心只是稍微感動了一陣,然后,她一把推開孩子,拿出 一把尖刀,懷著瘋狂的復(fù)仇愿望,用刀刺進親生兒子的心口。

  國王忒瑞俄斯坐在祖先的祭壇前,他的妻子送上可口的菜肴,他吃完 后,問道:“我的兒子伊迪斯在哪里?”“遠在天邊,近在眼前,他離你不能 再近了!”普洛克涅冷笑著說。

  忒瑞俄斯不解地朝四周張望,這時菲羅墨拉走了進來,她把一顆血淋 淋的孩子腦袋仍在他的腳下。他頓時明白了一切,馬上掀翻了餐桌,拔出劍 來撲向拼命逃跑的兩姐妹。她們跑得像飛似的。咦,她們真的長出了翅膀, 一個飛進了樹林,另一個飛到屋頂上。普洛克涅變成了一只燕子,菲羅墨拉 變成了一只夜鶯,胸前還沾著幾滴血跡,這是殺人留下來的印痕。

  當(dāng)然,卑鄙的忒瑞俄斯也變了,變成了戴勝鳥,高聳著羽毛,撅著尖 尖的嘴,永遠地追趕著夜鶯和燕子,成為它們的天敵。

  各地民間傳說精選4篇(四)

  阿克特翁

  阿克特翁是阿里斯塔俄斯和卡德摩斯的女兒奧托納沃的兒子,其父喜 愛打獵。阿克特翁年輕時跟半人半馬的肯陶洛斯人喀戎學(xué)習(xí)打獵的訣竅。有 一天,他跟一群快樂的伙伴在基太隆山區(qū)的森林里圍獵。中午,太陽火辣辣 地照著,酷熱炙人,他們急于想尋找一塊樹蔭納涼。這時,阿克特翁對伙伴 們說:“今天我們打了不少野味,圍獵就此結(jié)束!明天再打吧?!眹C的人四 下散開,他帶著幾條獵犬走進森林深處,想找一塊蔭涼處睡一覺。

  附近有座加耳菲亞山谷,長滿了松樹和柏樹,是呈獻給阿耳忒彌斯的 一塊圣地。山谷深處的一角有一個樹木遮掩著的山洞。清泉匯成一池湖水,年輕的女神狩獵回來,常常在水里洗澡消除疲勞。這時,她正由一群女仆簇 擁著走進山洞。她把獵槍、弓箭、箭袋交給后面的奴仆。一位女仆給她脫下 衣服,還有兩位女仆解下她腳上的鞋帶。聰慧而美麗的庫洛卡勒將阿耳忒彌 斯松散的頭發(fā)扎成一把,然后她們從清泉里舀來涼水,沖洗她的身體。

  女神正在快樂地洗澡,卡德摩斯的外孫阿克特翁來到樹叢深處。他無意之中踏進了阿耳忒彌斯的圣林,找到一塊涼爽的休息地,非常高興。女仆們突然看到一位不速之客突然闖了進來,不禁驚叫起來,一起過去圍住女主人,不讓他看到她的胴體??墒桥窀吒叩卣驹谀抢铮叩妹嫔p紅,一雙眼睛直愣愣地盯著闖進來的男子。他還呆呆地站在那里,一動不動。他非常吃驚,完全被眼前的美人迷住了。多么不幸的男人啊!如果他迅速逃走,盡快退出這塊是非之地,那該多好啊!這時,女神突然俯下身子,退到一旁, 一面用手在湖水里舀起一g水,噴在對面小伙子的頭上和臉上,一面威脅著 說:“如果你有本事的話,去告訴大家吧,你看到了什么!”

  女神的話還沒有說完,小伙子感到一陣害怕。他扭頭就跑,跑得飛快,連他自己都感到吃驚。不幸的男人沒有發(fā)覺他的頭上長出了一對犄角,脖子變得細長,耳朵變得又長又尖。

  他的雙臂變成了大腿,雙手變成了蹄子,身上長出了斑斑點點的毛皮。他已經(jīng)不是人了,憤怒的女神將他變成了一頭鹿。他到了湖邊,從水里看到 了自己的容貌?!疤炷模疫@不幸的可憐人!”他正想呼喊,可是嘴巴僵硬得 像石頭一樣,發(fā)不出聲來。他痛哭流涕,眼淚順著臉頰淌下來,只有思想還 沒有喪失。

  他該怎么辦呢?是回到外祖父的宮殿里去,還是藏在密林里?正當(dāng)他 又羞又怕的時候,他的一群獵狗圍攏過來,一齊沖向雄鹿,追得他漫山遍野 地逃竄。他一會兒逃上懸崖,一會兒逃進峽谷,驚恐萬狀地在他從前圍追獵 物的林場上逃命,自己成了圍獵的對象。最后,一條兇惡的獵犬吼叫著撲上 來,一口咬在他的背上。別的獵狗一呼而上,鋒利的牙齒將他咬得遍體鱗傷。 正在這時,他的一群狩獵的朋友也聞聲而至,放出惡狗,拼命撕咬著這頭壯 鹿。

  獵友們高聲歡呼著,尋找他們的主人。“阿克特翁!”深山密林里響起 呼喚聲,“你在哪里?瞧,我們獵到了一頭壯鹿!”

  可憐的鹿被穿在他的朋友的獵槍上,漸漸地斷了氣。


相關(guān)文章:

226187