為何長時間看一個字就不認(rèn)識了
時間:
若木1由 分享
還記的小時候在田字格里反復(fù)寫字的情形嗎?是否有寫過很多遍后發(fā)現(xiàn)這個字很陌生,仿佛根本不認(rèn)識它。小編曾有過這種體驗(yàn),當(dāng)時并未深究,最近在看“柯南”時,劇情里提及有人利用這種名為“完形崩壞”的現(xiàn)象作案,那么究竟是什么原理造成了這種現(xiàn)象呢?
其實(shí)不僅是漢字,英語等其它語言的使用者也會出現(xiàn)“一個字看久了就認(rèn)不出”的現(xiàn)象。甚至不僅在語言中,就連一幅熟人的照片、一個熟悉的地點(diǎn),看久了之后都有可能會突然覺得陌生起來。
現(xiàn)象原理
這個現(xiàn)象在西方被稱為Jamais vu(法語,意為“從未見過”。即見到熟悉的事物或文字時卻一時間什么都回憶不起來的感覺。)最早有學(xué)者提出這種現(xiàn)象的研究是在1824年,直到1962年加拿大麥吉爾大學(xué)的博士萊昂詹姆斯將其定義為“語義飽和”,他認(rèn)為神經(jīng)系統(tǒng)有一個固有特點(diǎn):如果短時間發(fā)生多次重復(fù)的刺激,就會引起神經(jīng)活動的抑制。形象點(diǎn)說,神經(jīng)活動也是會“疲倦”的。
簡單來講“語義飽和”的原理在于“注意力轉(zhuǎn)移”,當(dāng)人眼對一個字盯了一段時間后,大腦會不由自主地就僅僅注意字的某一部分,從而使這個字喪失了整體感,繼而對這個字的讀音和意義的記憶也會變得模糊。這種大腦的行為不是人為可以控制的,因?yàn)樵诙⒅粋€字看了太久之后,會自動引起神經(jīng)活動的抑制,形成聯(lián)想阻斷。無論是中文還是英文,這種飽和阻斷現(xiàn)象均發(fā)生在字形到語義的聯(lián)接過程中。因此,人先會對字音感到困惑,繼而失去對字意的聯(lián)想能力。
日本學(xué)者研究指出當(dāng)這些字大小相同時,識別需要的時間較長,若這些字大小不同時,只有在這些字的字體不同時才會有明顯的完形崩壞出現(xiàn)。據(jù)說“粉”、“若”、“借”都容易讓人發(fā)生崩潰。
不僅在于語言,如果對一幅熟人的照片或一個熟悉的地點(diǎn),觀察了過久之后都有可能會突然覺得陌生起來。類似的“神經(jīng)疲倦”現(xiàn)象不止如此,有時也能導(dǎo)致感官抑制。例如人長時間處于噴有香水的房間,對香味的感官也會暫時消失,感覺不到香水的味道。
語義飽和的用處
不過通過研究這種現(xiàn)象還是有它獨(dú)特的用處的,比如可以用于抑制演講焦慮。對于患有口吃的患者,可以通過反復(fù)地重復(fù)一些單詞,使得大腦的神經(jīng)疲倦,繼而弱化因此而產(chǎn)生的焦慮癥狀。
流行文化中的語義飽和體現(xiàn)
另外在文學(xué)作品和影視劇中也闡述過這種現(xiàn)象,美國著名詩人、作家愛倫·坡的短篇小說《貝勒尼基》中,主人公提到:“重復(fù)一些單調(diào)的常用字,直到聲音重復(fù)的過于平凡,不再向大腦傳遞達(dá)任何思想。”經(jīng)典美劇《老友記》中的一集也曾提到,主角重復(fù)“Tartlets”太多次,直到發(fā)現(xiàn)自己忘記了這個詞的意思;奇幻小說集《貓頭鷹守護(hù)神》中,年幼的貓頭鷹重復(fù)叫著自己的名字,直到忘卻了自己的名字,以適應(yīng)別人給的新名字。
當(dāng)然,如果在背書等需要記憶的時候,遇到語義飽和也不用緊張,只要適當(dāng)轉(zhuǎn)移注意力,一會兒就會好轉(zhuǎn),而且在語義飽和后,對這個字的印象深淺并沒有任何的改變。
其實(shí)不僅是漢字,英語等其它語言的使用者也會出現(xiàn)“一個字看久了就認(rèn)不出”的現(xiàn)象。甚至不僅在語言中,就連一幅熟人的照片、一個熟悉的地點(diǎn),看久了之后都有可能會突然覺得陌生起來。
現(xiàn)象原理
這個現(xiàn)象在西方被稱為Jamais vu(法語,意為“從未見過”。即見到熟悉的事物或文字時卻一時間什么都回憶不起來的感覺。)最早有學(xué)者提出這種現(xiàn)象的研究是在1824年,直到1962年加拿大麥吉爾大學(xué)的博士萊昂詹姆斯將其定義為“語義飽和”,他認(rèn)為神經(jīng)系統(tǒng)有一個固有特點(diǎn):如果短時間發(fā)生多次重復(fù)的刺激,就會引起神經(jīng)活動的抑制。形象點(diǎn)說,神經(jīng)活動也是會“疲倦”的。
簡單來講“語義飽和”的原理在于“注意力轉(zhuǎn)移”,當(dāng)人眼對一個字盯了一段時間后,大腦會不由自主地就僅僅注意字的某一部分,從而使這個字喪失了整體感,繼而對這個字的讀音和意義的記憶也會變得模糊。這種大腦的行為不是人為可以控制的,因?yàn)樵诙⒅粋€字看了太久之后,會自動引起神經(jīng)活動的抑制,形成聯(lián)想阻斷。無論是中文還是英文,這種飽和阻斷現(xiàn)象均發(fā)生在字形到語義的聯(lián)接過程中。因此,人先會對字音感到困惑,繼而失去對字意的聯(lián)想能力。
日本學(xué)者研究指出當(dāng)這些字大小相同時,識別需要的時間較長,若這些字大小不同時,只有在這些字的字體不同時才會有明顯的完形崩壞出現(xiàn)。據(jù)說“粉”、“若”、“借”都容易讓人發(fā)生崩潰。
不僅在于語言,如果對一幅熟人的照片或一個熟悉的地點(diǎn),觀察了過久之后都有可能會突然覺得陌生起來。類似的“神經(jīng)疲倦”現(xiàn)象不止如此,有時也能導(dǎo)致感官抑制。例如人長時間處于噴有香水的房間,對香味的感官也會暫時消失,感覺不到香水的味道。
語義飽和的用處
不過通過研究這種現(xiàn)象還是有它獨(dú)特的用處的,比如可以用于抑制演講焦慮。對于患有口吃的患者,可以通過反復(fù)地重復(fù)一些單詞,使得大腦的神經(jīng)疲倦,繼而弱化因此而產(chǎn)生的焦慮癥狀。
流行文化中的語義飽和體現(xiàn)
另外在文學(xué)作品和影視劇中也闡述過這種現(xiàn)象,美國著名詩人、作家愛倫·坡的短篇小說《貝勒尼基》中,主人公提到:“重復(fù)一些單調(diào)的常用字,直到聲音重復(fù)的過于平凡,不再向大腦傳遞達(dá)任何思想。”經(jīng)典美劇《老友記》中的一集也曾提到,主角重復(fù)“Tartlets”太多次,直到發(fā)現(xiàn)自己忘記了這個詞的意思;奇幻小說集《貓頭鷹守護(hù)神》中,年幼的貓頭鷹重復(fù)叫著自己的名字,直到忘卻了自己的名字,以適應(yīng)別人給的新名字。
當(dāng)然,如果在背書等需要記憶的時候,遇到語義飽和也不用緊張,只要適當(dāng)轉(zhuǎn)移注意力,一會兒就會好轉(zhuǎn),而且在語義飽和后,對這個字的印象深淺并沒有任何的改變。