英語簡單笑話帶翻譯爆笑短文
學(xué)習(xí)英語,閱讀真的很重要,多閱讀一些簡單的英語笑話也是提高英語閱讀能力的一種,下面學(xué)習(xí)啦小編在這里整理了一些簡單的英語笑話給大家,希望大家會喜歡這些英語笑話!
英語簡單笑話帶翻譯篇1
Keep the Change
零錢不用找了
Selling secondhand books at our church bazaar, I got into an argument with a prospective customer. He was interested in buying The Pocket Book of Ogden Nash but claimed it was overpriced at 35 cents. Other paperbacks were selling for ten or 15 cents each.
在教堂的義賣市上賣舊書時(shí),我與一名準(zhǔn)備買東西的顧客發(fā)生了一場爭論。他對購買袖珍奧金.納什集頗感興趣,但是說它要三十五美分開價(jià)過高。其它的平裝書每本才賣十或十五美分。
I pointed out that the book was in good condition. Nash was a fun poet, and it was for a good cause. He said it was a matter of principle. Ultimately, I agreed to sell him the book for 15 cents. Triumphant, he paid with a bill. "Keep the change," he said.
我指出這本書保存狀況頗好,納什是個(gè)有趣的詩人,這個(gè)要價(jià)是合理的。他說這是個(gè)原則問題。最終,我同意以十五美分的價(jià)格將這本書賣給他。他得意洋洋,拿出一張十美元的票子付帳。“零錢不用找了。”他說。
英語簡單笑話帶翻譯篇2
Three Whistles
三聲口哨
I promised my girlfriend a gold necklace for her birthday, but when the jeweler quoted a price for one we liked, I let out a long, low whistle. "And how much are they then?" I asked, pointing to another tray.
我答應(yīng)過我的女朋友過生日進(jìn)送她一條金項(xiàng)鏈??墒钱?dāng)珠寶商報(bào)出我們看中的那條項(xiàng)鏈的價(jià)格時(shí),我低低地打了個(gè)長口哨。“那這條項(xiàng)鏈多少錢呢?”我指著另一個(gè)盤子里的項(xiàng)鏈問。
"You, sir," replied the jeweler, "about three whistles."
“先生,對你來說,”珠寶商答道,“大約值三聲口哨。”
英語簡單笑話帶翻譯篇3
Too Polite
太有禮貌
A woman who frequented a small antique shop rarely purchase anything, but always found fault with the merchandise and prices. The manager and her salesclerk took the woman's grumpy complaints in stride, but one day she went too far. "Why is it I never manage to get what I ask for in your shop?" demanded the woman.
一名婦女經(jīng)常光顧一家小古董店,但幾乎從不買什么東西,卻總是對商品和價(jià)格吹毛求疵。對于那婦女的粗暴抱怨,經(jīng)理和她的銷售員總是應(yīng)付了事,但是有一天她做得太過分了。“為什么你們店里總是不能得到我想要的東西?”那名婦女指責(zé)說。
A smile on her face, the clerk calmly replied, "Perhaps it's because we're too polite."
職員臉上帶著微笑,沉著地回答道:“也許是因?yàn)槲覀兲卸Y貌了。”
英語簡單笑話帶翻譯篇4
He Won
Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.
Tommy: That's too bad. How did that happen?
Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.
他贏了
湯姆:約翰尼,你小弟弟好嗎?
約翰尼:他害病臥床了.他受了傷.
湯姆:真糟糕,怎么回事兒?
約翰尼:我們做游戲,看誰能把身子探出窗外最遠(yuǎn),他贏了.
英語簡單笑話帶翻譯篇5
I Have His Ear in My Pocket
Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
"A kid bit me," replied Ivan.
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
"I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."
他的耳朵在我衣兜里
伊凡鼻子流著血回到家里.他媽媽問,“發(fā)生了什么事?”
“一個(gè)男孩咬了我一口,”伊凡說.
“再見到他你能認(rèn)出來嗎?”媽媽問.
“他走到哪里我都能認(rèn)出他,”伊凡說.“他的耳朵還在我衣兜里呢.”
猜你喜歡: