史上最冷英文冷笑話大全
史上最冷英文冷笑話大全
笑話是民族文化不可或缺的一部分。透過笑話我們可以看到一個民族的生存環(huán)境、生活方式、社會關系和心理特征等等。下面是學習啦小編帶來的史上最冷英文冷笑話,歡迎閱讀!
史上最冷英文冷笑話篇一
漂亮的結婚禮物
we attended the wedding of an acquaintance's son. because we did not know the young man or his bride, we decided to send them a practical household gift, a fire extinguisher. apparently, the couple mass-produced their thank-you notes because we received a card saying: thank you very much for the nice wedding gift. we look forward to using it soon.
我們參加了一個熟人的兒子的婚禮。由于我們都不認識那個年輕人和他的新娘,所以我們決定送給他們一個實用的全家禮----一個滅火器。很明顯,這對新人大批量制作了他們的感謝信,因為我們收到了一張卡片,上面寫著:“非常感謝您的漂亮的結婚禮物,我們期待著不久就用到它。”
史上最冷英文冷笑話篇二
drunk 醉酒
one day, a father and his little son were going home. at this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. now, he asked, "what's the meaning of the word 'drunk', dad?" "well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. if i regard the two policemen as four then i am drunk."
一天,父親與小兒子一道回家。這個孩子正處于那種對什么事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發(fā)問道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站著兩個警察。如果我把他們看成了四個,那么我就算醉了。”
"but, dad," the boy said, " there's only one policeman!"
“可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個警察呀!”
史上最冷英文冷笑話篇三
沒把頭發(fā)全剪掉啊
miles sometime went to the barber's during working hours to have his hair cut. but this was against the office rules: clerks had to have their hair cut in their own time. while miles was at the barber's one day, the manager of the office came in by chance to have his own hair cut and sat just beside him.
麥爾斯有時在上班時間去理發(fā)館理發(fā),但這是違反辦公室規(guī)定的:職員只能利用自己的時間理發(fā)。一天,正當麥爾斯理發(fā)時,經理碰巧也進來理發(fā),而且就坐在他旁邊。
"hello, miles," the manager said. "i see that you are having your hair cut in office time."
"你好,麥爾斯,"經理說。"我看到你在上班時間理發(fā)了。"
"yes, sir, i am," admitted miles calmly. "you see, sir, it grows in office time."
史上最冷英文冷笑話篇四
日落
father: this is the sunset my daughter painted. she studied painting abroad, you know.
父親:這幅《日落》是我女兒畫的,你知道,她曾在國外學過畫畫。
friend: ah, that accounts for it! i never saw a sunset like that in this country.
朋友:啊,怪不得!我在本國還從來沒有見過這樣的日落。
史上最冷英文冷笑話篇五
Navajo Message For The Moon
納瓦伙族人給月球的訊息
When NASA was preparing for the Apollo Project, it took the astronauts to a Navajo reservation in Arizona for training. One day, a Navajo elder and his son came across the space crew, who were walking among the rocks.
在美國國家航天局準備阿波羅航天計劃時,他們讓宇航員們去亞利桑那州納瓦伙族保留區(qū)進行訓練。某天,一位納瓦伙族老人和他兒子遇見正在巖石間穿行的航空工作人員。
The elder, who spoke only Navajo, asked a question. His son translated for the NASA people:
老人問了航天局人員一個問題,但他只會說納瓦伙族語,兒子幫他進行了翻譯:
"What are these guys in the big suits doing?"
“這些穿著厚重衣服的家伙在干嘛?”
One of the astronauts said they were practicing for a trip to the moon. When his son relayed this comment, the Navajo elder got all excited and asked if it would be possible to give the astronauts a message to deliver to the moon.
一個宇航員說他們正為去月球進行訓練。當兒子傳達給老人后,老人非常興奮地問道能否請宇航員們?yōu)樗蛟虑騻鬟f一條訊息。
A NASA official said, "Why certainly!" and told an underling to get a tape recorder. The Navajo elder's comments were brief. The NASA official asked the son if he would translate what his father had said. But he refused.
航天局官員回答:“當然可以啦!”并吩咐下屬拿來錄音機。老人的留言非常簡短,航天局官員問老人的兒子可否告訴他們老人說了什么,但他拒絕了。
Finally, an official government translator was summoned. The translator relayed the message:
最后,他們請來了一位政府翻譯員,他轉述道:
"Watch out for these fellows! They have come to steal your land."
“小心這些家伙!他們來搶你們的領土了。”
看了“史上最冷英文冷笑話”的人還看了:
1.英語冷笑話大全
4.英語幽默冷笑話