電影超脫detachment經(jīng)典的英文臺(tái)詞
電影超脫detachment經(jīng)典的英文臺(tái)詞
電影《超脫》是由托尼·凱耶執(zhí)導(dǎo),艾德里安·布洛迪、克里斯蒂娜·亨德里克斯主演的美國(guó)劇情片。該片講述某些人群一種渴望自我救贖和被拯救的精神牢籠困擾。
劇情簡(jiǎn)介:影片的主人公亨利·巴赫特(阿德里安·布洛迪飾演)是一個(gè)代課老師,他接觸的是問(wèn)題少年教育,因他知道要把一個(gè)人從某種問(wèn)題的精神牢籠中完全拯救出來(lái)是很難的,并且這種徒勞的失敗感讓他選擇當(dāng)一個(gè)職業(yè)的代課老師,不用背負(fù)太多的責(zé)任感來(lái)做一些讓他感覺(jué)徒勞的事。他接了一份新的工作,到一間特殊的公立學(xué)校任教。這所學(xué)校集中了那個(gè)區(qū)最多問(wèn)題的少年。他告訴自己應(yīng)該在代課這一個(gè)月期間只需照本宣教,在課堂上不出現(xiàn)殺人事件,一切如常進(jìn)行,他一個(gè)月后就可以拿到薪水功成身退。但最后還是逃不過(guò)內(nèi)心對(duì)這些少年的同情和某種意義上的責(zé)任,開始嘗試著引導(dǎo)和教育他們面對(duì)和改變這種內(nèi)心病癥。最后在影片結(jié)尾一個(gè)女孩的死亡又一次讓主角陷入這種無(wú)力感。
下面是一些它的經(jīng)典英文臺(tái)詞:
" Most of the teachers here, at one point, they believed that they could make a difference.
I know how important it is to have guidance, to have someone help understand the complexities of the world that we live in. I didn't really have that growing up."
"There should be a prerequisite curriculum for being a parent before people attempt.Don't try this at home!"
ASSIMILATE: to take something in, to absorb
UBIQUITOUS: everywhere, all the time
Ubiquitous Assimilation: always absorb everything everywhere all the time.
"How are you to imagine anything if the images are always provided for you?
DOUBLETHINK: having two opposing beliefs at once, believing that both are true.
" To deliberately believe in lies while knowing they are false. Examples of this in everyday life. 'I need to be pretty to be happy.' 'I need surgery to be pretty.' 'I need to be thin, famous, fashionable.' "