贊美友誼的英文詩歌欣賞
友誼是春風(fēng),徐徐吹來;友誼是火炭,雪中送來;友誼是雨水,旱中下來。小編精心收集了贊美友誼的英文詩歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
贊美友誼的英文詩歌篇1
Hold On To Me
Tara Simms
Hold on to me
Let me comfort you when you hurt
Hold on to me
Let me love you when you hate yourself
Hold on to me
Let me help you through your trials
I am the joy in your smile
I am the tears that you cry
I am in every beat of your heart
Hold on to me.
贊美友誼的英文詩歌篇2
Love and Friendship - a poem by Emily Bronte
Love is like the wild rose-briar,
Friendship like the holly-tree
The holly is dark when the rose-briar blooms
But which will bloom most constantly?
The wild-rose briar is sweet in the spring,
Its summer blossoms scent the air;
Yet wait till winter comes again
And who will call the wild-briar fair?
Then scorn the silly rose-wreath now
And deck thee with the holly's sheen,
That when December blights thy brow
He may still leave thy garland green.
贊美友誼的英文詩歌篇3
friendship
may our friendship be not like the tides,
tides rise,tides fall.
may it be like the ocean.
whose face may show smile,frown,or ahger,
but whose heart is at bottom unchanging.
may our friendship be not like the flower,
flowers bloom,flower fade.
may it be like grass and trees,
their leaves may wither,
but their roots live long.
may our friendship be not like the moon,
the moon waxes,it also wanes.
mayit be like the stars.
they appear or do not appear in the sky,
but always exist with mysterious light.
友情
或許我們的友情不似潮汐,
潮起還有潮落.
或許它更像大海.
海面時(shí)而現(xiàn)出微笑,時(shí)而陰霾,時(shí)而暴怒,
可它的心在深深的海底,卻始終如一.
或許我們的友情不似花朵,花開還有花謝.
或許它更像青草和樹木.
葉兒會(huì)凋零,
可它的根卻有長久的生命.
或許我們的友情不似月亮,
月有陰晴圓缺.
或許它更像繁星.
它們在夜空里時(shí)隱時(shí)現(xiàn),
可它們那神秘的光芒卻恒古永存
看了“贊美友誼的英文詩歌”的人還看了: