學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)閱讀>英語(yǔ)詩(shī)歌>

適合初中生朗誦的英文詩(shī)歌

時(shí)間: 韋彥867 分享

  英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)語(yǔ)言的瑰寶,是學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言必要的媒介材料。它有助于培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的審美情趣,因而在切實(shí)可行的操作下,能夠推進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)素質(zhì)教育。小編精心收集了適合初中生朗誦的英文詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

  適合初中生朗誦的英文詩(shī)歌篇1

  w.b. yeats - sailing to byzantium

  駛向拜占庭 ---- 葉芝

  查良錚譯

  that is no country for old men. the young

  in one another's arms, birds in the trees

  - those dying generations - at their song,

  the salmon-falls, the mackerel-crowded seas,

  fish, flesh, or fowl, commend all summer long

  whatever is begotten, born, and dies.

  caught in that sensual music all neglect

  monuments of unageing intellect.

  an aged man is but a paltry thing,

  a tattered coat upon a stick, unless

  soul clap its hands and sing, and louder sing

  for every tatter in its mortal dress,

  nor is there singing school but studying

  monuments of its own magnificence;

  and therefore i have sailed the seas and come

  to the holy city of byzantium.

  o sages standing in god's holy fire

  as in the gold mosaic of a wall,

  come from the holy fire, perne in a gyre,

  and be the singing-masters of my soul.

  consume my heart away; sick with desire

  and fastened to a dying animal

  it knows not what it is; and gather me

  into the artifice of eternity.

  once out of nature i shall never take

  my bodily form from any natural thing,

  but such a form as grecian goldsmiths make

  of hammered gold and gold enamelling

  to keep a drowsy emperor awake;

  or set upon a golden bough to sing

  to lords and ladies of byzantium

  of what is past, or passing, or to come.

  那不是老年人的國(guó)度。青年人

  在互相擁抱;那垂死的世代,

  樹上的鳥,正從事他們的歌唱;

  魚的瀑布,青花魚充塞的大海,

  魚、獸或鳥,一整個(gè)夏天在贊揚(yáng)

  凡是誕生和死亡的一切存在。

  沉溺于那感官的音樂(lè),個(gè)個(gè)都疏忽

  萬(wàn)古長(zhǎng)青的理性的紀(jì)念物。

  一個(gè)衰頹的老人只是個(gè)廢物,

  是件破外衣支在一根木棍上,

  除非靈魂拍手作歌,為了它的

  皮囊的每個(gè)裂綻唱得更響亮;

  可是沒(méi)有教唱的學(xué)校,而只有

  研究紀(jì)念物上記載的它的輝煌,

  因此我就遠(yuǎn)渡重洋而來(lái)到

  拜占庭的神圣的城堡。

  哦,智者們!立于上帝的神火中,

  好像是壁畫上嵌金的雕飾,

  從神火中走出來(lái)吧,旋轉(zhuǎn)當(dāng)空,

  請(qǐng)為我的靈魂作歌唱的教師。

  把我的心燒盡,它被綁在一個(gè)

  垂死的肉身上,為欲望所腐蝕,

  已不知它原來(lái)是什么了;請(qǐng)盡快

  把我采集進(jìn)永恒的藝術(shù)安排。

  一旦脫離自然界,我就不再?gòu)?/p>

  任何自然物體取得我的形狀,

  而只要希臘的金匠用金釉

  和錘打的金子所制作的式樣,

  供給瞌睡的皇帝保持清醒;

  或者就鑲在金樹枝上歌唱

  一切過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)的事情

  給拜占庭的貴族和夫人聽。

  適合初中生朗誦的英文詩(shī)歌篇2

  十四行詩(shī)54 sonnet 54 世界劇院

  edmund spenser 埃德蒙•斯賓塞

  of this worlds theatre in which we stay,

  my love like the spectator ydly sits

  beholding me that all the pageants play,

  disguysing diversly my troubled wits.

  sometimes i joy when glad occasion fits,

  and mask in myrth lyke to a comedy:

  soone after when my joy to sorrow flits,

  i waile and make my woes a tragedy.

  yet she, beholding me with constant eye,

  delights not in my merth nor rues my smart:

  but when i laugh she mocks, and when i cry

  she laughs and hardens evermore her heart.

  what then can move her? if nor merth nor mone,

  she is no woman, but a senceless stone.

  在我們逗留的這座世界劇院,

  我的愛(ài)人有如看客閑坐旁觀,

  她看著我在臺(tái)上做種種表現(xiàn),

  我的演技窮困只好設(shè)法遮掩。

  時(shí)時(shí)會(huì)有沖動(dòng)我也滿心喜歡,

  恰如喜劇之中快樂(lè)面具遮臉;

  隨即哀哀痛哭喜劇變成悲劇,

  歡樂(lè)化為悲傷就在轉(zhuǎn)瞬之間。

  然而她看我時(shí)眼神始終平淡,

  我的悲傷喜悅與她毫不相干:

  我哭她卻發(fā)笑我笑她又嘲弄,

  她一顆心冰冷簡(jiǎn)直令人膽寒。

  連痛苦與歡樂(lè)她都無(wú)動(dòng)于衷,

  她不是女人,是沒(méi)有情感的石頭。

  適合初中生朗誦的英文詩(shī)歌篇3

  because i could not stop for death 因?yàn)槲也荒芡2降群蛩郎?/p>

  because i could not stop for death

  因?yàn)槲也荒芡2降群蛩郎?/p>

  he was parking pick me

  他殷勤停車接我

  the carriage was just the two of us

  車廂里只有我們倆

  and "eternal life" with seat

  還有“永生”同座

  we slowly, he knew that without the need for rapid

  我們緩緩而行,他知道無(wú)需急促

  i also put aside work

  我也拋開勞作

  and leisure, to return

  和閑暇,以回報(bào)

  his manners

  他的禮貌

  we passed the school, coincides with the recess

  我們經(jīng)過(guò)學(xué)校,恰逢課間休息

  the children are noisy, on the playground

  孩子們正喧鬧,在操場(chǎng)上

  we passed the fields of gazing grain

  我們經(jīng)過(guò)注目凝視的稻谷的田地

  we passed the setting sun

  我們經(jīng)過(guò)沉落的太陽(yáng)

  maybe you should say, he passed us by

  也許該說(shuō),是他經(jīng)過(guò)我們而去

  dew and cold makes me quiver

  露水使我顫抖而且發(fā)涼

  
看了“適合初中生朗誦的英文詩(shī)歌”的人還看了:

1.適合初中朗誦表演的經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌

2.適合初中生的英文詩(shī)歌朗誦

3.適合中學(xué)生朗誦的英語(yǔ)詩(shī)歌

4.中學(xué)生優(yōu)秀英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦

5.適合初二學(xué)生朗誦的英文詩(shī)歌

適合初中生朗誦的英文詩(shī)歌

英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)語(yǔ)言的瑰寶,是學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言必要的媒介材料。它有助于培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的審美情趣,因而在切實(shí)可行的操作下,能夠推進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)素質(zhì)教育。小編精心收集了適合初中生朗誦的英文詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)! 適合初中生朗誦
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 適合初中生的英文詩(shī)歌欣賞
    適合初中生的英文詩(shī)歌欣賞

    英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)語(yǔ)言與文學(xué)的精華。開展英語(yǔ)詩(shī)歌教學(xué)能提高學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)水平、寫作水平,有助于學(xué)生西方歷史文化的學(xué)習(xí),提高學(xué)生的想象力,也

  • 適合初中生的英文詩(shī)閱讀
    適合初中生的英文詩(shī)閱讀

    英語(yǔ)詩(shī)歌是英國(guó)文學(xué)的精粹,更是世界文學(xué)的瑰寶,集中體現(xiàn)了詩(shī)歌形式美與非形式美的高度統(tǒng)一并傳遞了詩(shī)歌的美學(xué)價(jià)值,給人以音樂(lè)美、視覺(jué)美、意象美。

  • 有關(guān)少兒經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)朗誦
    有關(guān)少兒經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)朗誦

    作為高度凝練的文學(xué)語(yǔ)言的典型代表,英語(yǔ)詩(shī)歌更加注重追求一種特殊的審美或詩(shī)學(xué)效果。小編精心收集了有關(guān)少兒經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī),供大家欣賞學(xué)習(xí)! 有關(guān)少兒

  • 有關(guān)少兒英語(yǔ)詩(shī)詞朗誦
    有關(guān)少兒英語(yǔ)詩(shī)詞朗誦

    英語(yǔ)詩(shī)歌是人類的語(yǔ)言瑰寶,可以提高人的精神修養(yǎng)、藝術(shù)修養(yǎng)和語(yǔ)言修養(yǎng)。學(xué)習(xí)啦小編整理了有關(guān)少兒英語(yǔ)詩(shī)詞,歡迎閱讀! 有關(guān)少兒英語(yǔ)詩(shī)詞篇一 征人怨

2074157