關(guān)于小學(xué)英語詩歌朗誦精選
關(guān)于小學(xué)英語詩歌朗誦精選
詩歌是人類的語言瑰寶,可以提高人的精神修養(yǎng)、藝術(shù)修養(yǎng)和語言修養(yǎng)。下面是學(xué)習(xí)啦小編精心收集的關(guān)于小學(xué)英語詩歌,希望大家喜歡!
關(guān)于小學(xué)英語詩歌篇一
THE WIND 風(fēng)
(Part I)
Who has seen the wind? 誰曾見過風(fēng)的面貌?
Neither I nor you; 誰也沒見過,不論你或我;
But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動之際,
The wind is passing through. 風(fēng)正從那里吹過。
(Part II)
Who has seen the wind? 誰曾見過風(fēng)的面孔?
Neither you nor I; 誰也沒見過,不論你或我;
But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際,
The wind is passing by. 風(fēng)正從那里經(jīng)過。
~by C. G. Rossetti
關(guān)于小學(xué)英語詩歌篇二
trees
joyce kilmer
樹
菊葉斯·基爾默
i think that i shall never see
a poem lovely as a tree.
a tree whose hungry mouth is prest
againsr the earth's sweet flowing breast;
a tree that looks at god all day,
and lifts her leafy arms to pry;
a tree that may in summer wear
a nest of robins in her hair;
upon whose bosom snow has lain;
who intimately lives with rain.
poems are made by fools like me,
but only god can make a tree.
我向,永遠不會看到一首詩,
可愛的如同一株樹一樣。
一株樹,他的饑渴的嘴
吮吸著大地的甘露。
一株樹,他整日望著天
高擎著葉臂,祈禱無語。
一株樹,夏天在他的發(fā)間
會有知更鳥砌巢居住。
一株樹,白雪躺在他胸上,
他和雨是親密的伴侶。
詩是我輩愚人所吟,
樹只有上帝才能賦。
關(guān)于小學(xué)英語詩歌篇三
the moutains stand and stare around,
they are far too proud to speak,
altho'they are rooted in the ground
up they go,peak after peak,
before the tallest house,and still
soaring over tree and hill
until you'd think they'd never stop
going up,top over top,
into the clouds——still i mark
that a sparrow pr a lark
flying just as high can sing
as if he'd not done anything.
i think the mountains ought to be
taught a little modesty.
山岳巍然,雄視八荒,
氣象莊嚴,無聲無響,
植根大地,負勢竟上。
洪濤排空,群峰低昂,
超越宮殿,凌彼森崗,
高入云表,爭霸爭王,
不思舉止,徒逞豪強。
我觀云鳥,載翱載翔,
飛抵上蒼,盡情歌唱,
自由自在,毫不夸張。
告彼山岳,宜稍謙讓,
戒驕戒躁,好自思量。
看了"關(guān)于小學(xué)英語詩歌"的人還看了: