學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)詩(shī)歌 > 關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦

關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦

時(shí)間: 韋彥867 分享

關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦

  詩(shī)歌是一種典型的文學(xué)形式,它既屬于文學(xué),又是一種藝術(shù)。古今中外,對(duì)于詩(shī)歌的研究從未間斷,我們?cè)谘芯康倪^(guò)程中發(fā)現(xiàn)詩(shī)歌的美,同時(shí)又在前人研究的基礎(chǔ)上創(chuàng)造出更好的詩(shī)歌作品。小編精心收集了關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

  關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌篇1

  Tears of Butterfly

  蝴蝶的眼淚

  You’re a petal, speckled with sigh and sorrow

  You blossom early and wither at an late time

  You’re so busy kissing sweet scent that for the blank have no time to explain

  You’ve taken away a cut of injury on the twigs while leaving flowers with tears in a string

  While you’re dancing valley fails to keep you

  You belong to a dream, a dream of psychedelic of flying time

  After heavy grief has been stained by tears, a pair of gentle hands picks up you

  But a dream is so fragile that in tears I wake up

  I am mired in a season of sad adieu

  Holding a cocoon of the pre-life and watching with strained eyes over

  你是一朵花的花瓣,灑滿(mǎn)怨嘆和憂(yōu)傷

  在早些時(shí)候盛開(kāi),晚些時(shí)候離去

  你忙著吻別香息,來(lái)不及表述留白

  你挽走枝頭一縷傷,留給花間一行淚

  山谷留不住舞動(dòng)的你

  你屬于夢(mèng),流光的迷幻之夢(mèng)

  淚染千愁后,一雙溫柔手將你采摘

  而夢(mèng)如此易碎,我在淚痕中醒來(lái)

  我深陷于一個(gè)傷別的季節(jié)

  捧著繭化的前塵,望穿逝水

  在《梁?!返难彭嵵校泗骠嫖璧?/p>

  不遠(yuǎn)處的樓臺(tái)啊,已長(zhǎng)滿(mǎn)了荒草

  關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌篇2

  天上飄來(lái)雪的童話

  Spring SnowA snow of spring did come along last night

  And flew here a dream of fairy tale

  Along the carpet that was purely white

  We strolled amid peach blossoms in the dale

  Looking at the mountains where snow did glint

  Like a palace where snow princess did stand

  I forgot the dust world with all its dint

  And we went along the stream hand in hand

  To pluck red beans in North Land we would go

  And sow them in our hearts and let them grow

  天上飄來(lái)雪的童話昨夜里的一場(chǎng)春雪

  飄來(lái)了童話的夢(mèng)境

  沿著那潔白的地毯

  我們漫步桃花源壟

  望遠(yuǎn)山皚皚的白雪

  像白雪公主的瓊宮

  忘卻塵世間的喧鬧

  我們牽手南國(guó)溪行

  去采擷紅豆來(lái)北國(guó)

  種植在你我的心中

  關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌篇3

  Life

  日子

  life is a vacancy

  inhabited by people

  male and female

  as random as a meeting on a train

  as close to one another as these lives are

  life shakes us up

  so hold me a little more tightly

  at the station we get off, shed hot tears

  a butterfly flies in

  passing back and forth without let

  日子是空的

  一些人住在里面

  男人和女人

  就像在車(chē)廂里偶遇

  就像日子和日子那樣親密無(wú)間

  日子搖晃著我們

  抱得更緊些吧

  到站下車(chē),熱淚揮灑

  一只蝴蝶飛進(jìn)來(lái)

  穿梭無(wú)礙

  關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌篇4

  一棵開(kāi)花的樹(shù)

  May Buddha let us meet

  in my most beautiful hours,

  I have prayed for it

  for five hundred years.

  Buddha made me a tree

  by the path you may take,

  In full blossoms I’m waiting in the sun

  every flower carrying my previous hope.

  As you are near, listen carefully

  the quivering leaves are my waiting zeal,

  As you pass by the tree

  without noticing me,

  My friend, upon the ground behind you

  is not the fallen petals but my withered heart.

  如何讓你遇見(jiàn)我

  在我最美麗的時(shí)刻

  為這

  我已在佛前求了五百年

  求佛讓我們結(jié)一段塵緣

  佛於是把我化做一棵樹(shù)

  長(zhǎng)在你必經(jīng)的路旁

  陽(yáng)光下

  慎重地開(kāi)滿(mǎn)了花

  朵朵都是我前世的盼望

  當(dāng)你走近

  請(qǐng)你細(xì)聽(tīng)

  那顫抖的葉

  是我等待的熱情

  而當(dāng)你終於無(wú)視地走過(guò)

  在你身後落了一地的

  朋友啊

  那不是花瓣

  那是我凋零的心

  關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌篇5

  Summer for Thee, Grant I May Be

  要是我可以做你的夏天

  Summer for thee, grant I may be,

  要是我可以做你的夏天,

  When Summer days are flown!

  當(dāng)夏季日子皆飛離不見(jiàn),

  Thy music still, when whipporwill,

  我依然做你樂(lè)音繞耳畔!

  And oriole — are done!

  當(dāng)夜鶯和黃鸝曲盡歌完,

  For thee to bloom, I’ll skip the tomb,

  為你綻放,我跳離那墓場(chǎng)!

  And row my blossoms o’er!

  我的鮮花排列萬(wàn)千成行!

  Pray gather me — anemone —,

  愿君摘取我——你的銀蓮香——

  Thy flower — forevermore!

  你的花兒——永遠(yuǎn)為你綻放!

  
看了“關(guān)于著名英語(yǔ)詩(shī)歌”的人還看了:

1.著名英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦精選

2.著名英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦摘抄

3.著名的優(yōu)美英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦

4.經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦

5.簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦

1836447