學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)詩(shī)歌 > 超經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)句欣賞大全

超經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)句欣賞大全

時(shí)間: 韋彥867 分享

超經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)句欣賞大全

  英語(yǔ)詩(shī)歌是英美文學(xué)中的珍寶。在英美文學(xué)中,尤其是早期作品中,如史詩(shī)及戲劇都是以詩(shī)歌的形式出現(xiàn)。欣賞英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要部分。學(xué)習(xí)啦小編分享超經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)句,希望可以幫助大家!

  超經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)句:Scrapbook

  Kim Addonizio

  This is me, depressed out of my mind,

  frailing the banjo, spilling red wine

  on the white

  king-sized

  luckily-hotel's-and-not-my-

  goose down comforter, this is me

  walking and waxing nostalgic through the girlish shadows

  of tall palm trees, the déjà vus

  flying through the scene

  suddenly, like those three

  unnameable and therefore beautiful white birds.

  This is me as a slowly-tearing-itself-apart cloud

  and marveling

  at a fire palely and flamily

  emerging from a bowl, wavering

  up through stones of cobalt glass. The air

  wavers back. This is me in love

  with the beauty of blue glass in flames, this is me on drugs

  prescribed by my doctor

  as I try once more

  to sneak into night's closely guarded city,

  my hollow horse ready

  to wreak my demons and Blue Morphos

  on the citizens of my sleep. I am most

  myself when flashing rapidly

  my iridescent wings, drinking

  the juice of fallen fruit. Then again

  look for me under your bed

  where the ugly premodern vampires

  still hide. The undead and I are lying

  in wait. We are very interested in you

  though this is still me. We are unstable and true.

  We believe in the one-ton rose

  and the displaced toilet equally. Our blues

  assume you understand

  not much, and try to be alive, just as we do,

  and that it may be helpful to hold the hand

  of someone as lost as you.

  超經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)句:Baby-sitting

  Gillian Clarke

  I am sitting in a strange room listening

  For the wrong baby. I don't love

  This baby. She is sleeping a snuffly

  Roseate, bubbling sleep; she is fair;

  She is a perfectly acceptable child.

  I am afraid of her. If she wakes

  She will hate me. She will shout

  Her hot midnight rage, her nose

  Will stream disgustingly and the perfume

  Of her breath will fail to enchant me.

  To her I will represent absolute

  Abandonment. For her it will be worse

  Than for the lover cold in lonely

  Sheets; worse than for the woman who waits

  A moment to collect her dignity

  Beside the bleached bone in the terminal ward.

  As she rises sobbing from the monstrous land

  Stretching for milk-familiar comforting,

  She will find me and between us two

  It will not come. It will not come.

  超經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)句:Stand by Me

  David St. John

  When the solace of angels is named,

  When the winds blister the academy,

  When the first lesions of winter light

  Scrawl their paths across the black sheet

  Of the bed beneath the skylight,

  When the algebras of my past repeat

  Themselves drunkenly on into the night,

  When the lemon peels twist

  At the edge of the porcelain saucer,

  When the door is closed behind me,

  When the stilettos all stand at attention

  The moment I step onto the subway,

  When my future's looking dim,

  Stand by me

  no matter

  The declensions of light along the shore,

  No matter the new color of my hair,

  No matter the tattoo I've solicited

  In a bar fight over nothing,

  No matter the earrings on the dresser top,

  No matter the motion of my body against yours

  Breaking its own rainbow,

  No matter what,

  stand by me;

  If some innocent misanthropy unties me

  From my new suede shoes,

  If the many travellers within me all

  Depart together, or if the one who's most

  Rude & surly returns to you alone,

  If every word I've lifted with such effort

  Hangs in its residue of ash,

  If there's still some consequence in this,

  Stand by me;

  after the music

  Rasps its way out of my chambered bones,

  After the shuffle I'm famous for is reduced

  To nothing but the white tracings

  Of shoes on a sidewalk,

  Numbered 1, 2, & 3 ...

  After the legato which will leave me alone,

  After the third day of prolonged applause,

  After the newscasters impress upon me

  The transitory nature of all earthly fame,

  After my make-up begins to run like

  Stigmata in the shadow of the klieg lights,

  After the night before the night

  You decide it really isn't

  Worth it anymore,

  stand by me;

  Because the antiphony of my conscience

  Has become quite enough,

  Because you remember me believing

  Whatever it was that I believed,

  Because it's getting late no matter which

  Country, heart or clock we consult,

  Because the outfield is moving in,

  Because even the women on the Pirelli

  Calendar are looking grim,

  Because everyone has to forgive someone,

  Because I miss you & it matters,

  Because no one else wears the morning

  Quite so well, stand by me, please;

  Stand by me.

  
看了“超經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)句”的人還看了:

1.英語(yǔ)經(jīng)典句子欣賞

2.著名經(jīng)典的英語(yǔ)詩(shī)句欣賞

3.經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞大全

4.經(jīng)典優(yōu)秀英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

5.經(jīng)典英語(yǔ)句子欣賞大全

熱門(mén)文章

1779415