學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)故事 > 狐貍和葡萄英語(yǔ)故事欣賞

狐貍和葡萄英語(yǔ)故事欣賞

時(shí)間: 韋彥867 分享

狐貍和葡萄英語(yǔ)故事欣賞

  故事教學(xué)法在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的運(yùn)用取得了良好的效果并且得到了廣泛的運(yùn)用。英語(yǔ)故事教學(xué)以其新穎的方式可以很快地調(diào)動(dòng)小學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和注意力,從而提高小學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。小編精心收集了狐貍和葡萄英語(yǔ)故事,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

  狐貍和葡萄英語(yǔ)故事篇1

  One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy.

  "I'm just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.

  He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.

  The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up.

  He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.”

  【譯文】

  狐貍和葡萄

  一個(gè)炎熱的夏日,狐貍走過(guò)一個(gè)果園,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。

  狐貍想:“我正口渴呢。”于是他后退了幾步,向前一沖,跳起來(lái),卻無(wú)法夠到葡萄。

  狐貍后退又試。一次,兩次,三次,但是都沒(méi)有得到葡萄。

  狐貍試了一次又一次,都沒(méi)有成功。最后,他決定放棄,他昂起頭,邊走邊說(shuō):“葡萄還沒(méi)有成熟,我敢肯定它是酸的。”

  寓意: 在經(jīng)歷了許多嘗試而不能獲得成功的時(shí)候,有些人往往故意輕視成功,以此來(lái)尋求心理安慰。

  狐貍和葡萄英語(yǔ)故事篇2

  A Fox, just at the time of the vintage, stole into a vine-yard where the ripe sunny Grapes were trellised up on high in most tempting show. He made many a spring and a jump after the luscious prize, but, failing in all his attempts, he muttered as he retreated:"Well what does it matter! The Grapes are sour!"

  譯文: 正當(dāng)葡萄熟了的時(shí)候,一只狐貍偷偷地溜進(jìn)了葡萄園。葡萄架上高高地掛著亮晶晶的、熟透了的葡萄,顯得十分誘人。他跳了好幾跳,蹦了好幾蹦,想吃到這甘美的葡萄,但是他的企圖全落空了,走開(kāi)的時(shí)候,他自言自語(yǔ)說(shuō):"得了!這有什么!這葡萄是酸的。"

  狐貍和葡萄英語(yǔ)故事篇3

  A hungry fox saw some fine bunches of grapes hanging from a vine that trained along a high trellis,and did his best to reach them by jumping as high ai he could into the air.But it was all in vain, for they were just out of reach:so he gave up trying ,and walked away with an air of dignity and unconcern,remarking,"I thought those grapes were ripe,but i see now they are quite sour."

  一只饑腸轆轆的狐貍,看見(jiàn)纏繞在高架上的葡萄枝上掛著幾串成熟的葡萄,就盡力向上跳,想要摘下那些葡萄。但無(wú)論他怎么努力,也是徒勞無(wú)功,因?yàn)樗冀K夠不著那些葡萄。于是他放棄了,反而帶著不屑一顧的樣子走開(kāi)了,邊走邊說(shuō):“還以為那些葡萄已經(jīng)熟透了呢,現(xiàn)在看起來(lái)根本就是酸葡萄。”

  狐貍和葡萄英語(yǔ)故事篇4

  Early in the fall, a fox saw ripe grapes in a garden. He wanted to eat them.

  He said to himself, “How lucky I am! I've found some nice grapes.” He crept into the garden, and came to the grapes. He jumped up at the grapes, but he could not reach them. He jumped again and again, but in vain.

  At last he gave it up, and said to himself, “The grapes are sour. I don't want sour grapes.” And he went away.

  相關(guān)文章拓展閱讀:Tuberculosis Still Kills

  There are some “good” things about the disease of tuberculosis (TB). One is that it can be cured. Another is that TB is not spread by shaking hands, sharing dishes, or sharing clothing. Another is that people usually catch it only from others that they are with constantly—such as family, friends, or coworkers. The occasional cough or sneeze from a nearby stranger doesn't transmit TB.

  Many people think TB is rare, like bubonic plague or smallpox. Yet TB still occurs worldwide,killing almost 2 million people a year! Most victims are young or elderly, and live in developing countries. Yet even in developed countries, TB is a killer. In the US, TB killed 650 people in 2005.

  Caused by bacteria, most forms of TB can be treated with antibiotics. The antibiotics must be taken for weeks, however, before the victim completely recovers. Ignoring doctor's orders, some victims stop taking their antibiotics as soon as they start feeling better; they risk catching a stronger version of TB in the future.

  TB usually attacks the lungs. Symptoms vary. But common symptoms include fatigue, lots of coughing, loss of appetite, chest pain, and spitting up blood. A simple skin test, followed if necessary by a chest x-ray, will determine if active TB exists. If so, a doctor will prescribe antibiotics.

  More than a billion people have inactive TB. It becomes active and life-threatening only when a person's immune system weakens because of aging or a serious illness.

  
看了“狐貍和葡萄英語(yǔ)故事”的人還看了:

1.關(guān)于狐貍的英語(yǔ)故事欣賞

2.關(guān)于狐貍的英語(yǔ)故事閱讀

3.關(guān)于經(jīng)典的英語(yǔ)故事欣賞

4.伊索寓言故事《狐貍和葡萄》

5.初中經(jīng)典英語(yǔ)故事欣賞

1769665