學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語閱讀 > 英語優(yōu)美段落 >

經(jīng)典英語名著優(yōu)美段落閱讀

時(shí)間: 詩盈1200 分享

  有很多名著是有很多好的英語段落我們可以參考一下的,所以小編今天就給大家?guī)砹擞⒄Z的優(yōu)美段落,大家可以多多看看

  英語優(yōu)美段落一

  Mr. Bingley had soon made himself acquainted with all the principal people in the room; he was lively and unreserved, danced every dance, was angry that the ball closed so early, and talked of giving one himself at Netherfield. Such amiable qualities must speak for themselves. What a contrast between him and his friend! Mr. Darcy danced only once with Mrs. Hurst and once with Miss Bingley, declined being introduced to any other lady, and spent the rest of the evening in walking about the room, speaking occasionally to one of his own party. His character was decided. He was the proudest, most disagreeable man in the world, and every body hoped that he would never come there again. Amongst the most violent against him was Mrs. Bennet, whose dislike of his general behaviour was sharpened into particular resentment by his having slighted one of her daughters.

  彬格萊先生很快就熟悉了全場(chǎng)所有的主要人物。他生氣勃勃,為人又不拘泥,每一場(chǎng)舞都可以少不了要跳。使他氣惱的是,舞會(huì)怎么散場(chǎng)得這樣早。他又談起他自己要在尼日斐花園開一次舞會(huì)。他這些可愛的地方自然會(huì)引起人家對(duì)他發(fā)生好感。他跟他的朋友是多么顯著的對(duì)照啊!達(dá)西先生只跟赫斯脫太太跳了一次舞,跟彬格萊小姐跳了一次舞,此外就在室內(nèi)踱來踱去,偶而找他自己人談?wù)?,人家要介紹他跟別的小姐跳舞,他怎么也不肯。大家都斷定他是世界上最驕傲,最討人厭的人,希望他不要再來。其中對(duì)他反感最厲害的是班納特太太,她對(duì)他的整個(gè)舉止都感到討厭,而且這種討厭竟變本加厲,形成了一種特殊的氣憤,因?yàn)樗米锪怂囊粋€(gè)女兒。

  英語優(yōu)美段落二

  "Which do you mean?" and turning round, he looked for a moment at Elizabeth, till catching her eye, he withdrew his own and coldly said, "She is tolerable; but not handsome enough to tempt me; and I am in no humour at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men. You had better return to your partner and enjoy her smiles, for you are wasting your time with me."

  “你說的是哪一位?”他轉(zhuǎn)過身來,朝著伊麗莎白望了一會(huì)兒,等她也看見了他,他才收回自己的目光,冷冷的說:“她還可以,但還沒有漂亮到打動(dòng)我的心,眼前我可沒有興趣去抬舉那些受到別人冷眼看待的小姐。你還是回到你的舞伴身邊去欣賞她的笑臉吧,犯不著把時(shí)間浪費(fèi)在我的身上。”

  英語優(yōu)美段落三

  he evening altogether passed off pleasantly to the whole family. Mrs. Bennet had seen her eldest daughter much admired by the Netherfield party. Mr. Bingley had danced with her twice, and she had been distinguished by his sisters. Jane was as much gratified by this as her mother could be, though in a quieter way. Elizabeth felt Jane's pleasure. Mary had heard herself mentioned to Miss Bingley as the most accomplished girl in the neighbourhood; and Catherine and Lydia had been fortunate enough to be never without partners, which was all that they had yet learnt to care for at a ball. They returned therefore, in good spirits to Longbourn, the village where they lived, and of which they were the principal inhabitants. They found Mr. Bennet still up. With a book, he was regardless of time; and on the present occasion he had a good deal of curiosity as to the event of an evening which had raised such splendid expectations. He had rather hoped that all his wife's views on the stranger would be disappointed; but he soon found that he had a very different story to hear.

  班府上全家上這一個(gè)晚上大致都過得很高興。大小姐蒙彬格萊先生邀她跳了兩次舞,而且這位貴人的姐妹們都對(duì)她另眼相看。班太太看到尼日斐花園的一家人都這么喜愛她的大女兒,覺得非常得意。吉英跟她母親一樣得意,只不過沒有象她母親那樣聲張。伊麗莎白也為吉英快活。曼麗曾聽到人們?cè)诒蚋袢R小姐面前提到她自己,說她是鄰近一帶最有才干的姑娘;咖苔琳和麗迪雅運(yùn)氣最好,沒有那一場(chǎng)舞缺少舞伴,這是她們每逢開舞會(huì)時(shí)唯一關(guān)心的一件事。母女們高高興興地回到她們所住的浪搏恩村(她們算是這個(gè)村子里的旺族),看見班納特先生還沒有睡覺。且說這位先生平常只要捧上一本書,就忘了時(shí)間,可是這次他沒有睡覺,卻是因?yàn)樗麡O想知道大家朝思暮想的這一盛會(huì),經(jīng)過情形究竟如何。他滿以為他太太對(duì)那位貴客一定很失望,但是,他立刻就發(fā)覺事實(shí)并非如此。


經(jīng)典英語名著優(yōu)美段落閱讀相關(guān)文章:

1.英文名著經(jīng)典段落

2.英語名著經(jīng)典段落

3.外國(guó)名著經(jīng)典英語段落賞析

4.語文摘抄名著好段

5.最適合初學(xué)者讀的六部英語名著

6.名著好句好段摘抄

4067967