雅思聽力中的同義替換題型解析
在雅思聽力中,經(jīng)常會出現(xiàn)這樣一種題型,我們文章內(nèi)容是聽懂了,但是一聽到問題,看了看選項,發(fā)現(xiàn)還是不能做出來題目,這是為什么呢?下面是小編給大家?guī)淼难潘悸犃χ械耐x替換題型解析,希望能幫到大家!
雅思聽力中的同義替換題型解析
在雅思聽力中,經(jīng)常會出現(xiàn)這樣一種題型,我們文章內(nèi)容是聽懂了,但是一聽到問題,看了看選項,發(fā)現(xiàn)還是不能做出來題目,這是為什么呢?我們發(fā)現(xiàn)是考生不理解同義替換詞導(dǎo)致的,也就是說我們聽到的是一個單詞,但是在選項中出現(xiàn)的卻是他的同義詞,我們可能是不認(rèn)識這個同義詞,也可能是不清楚聽到的詞和選項詞之間是同等意思。
我們通過總結(jié),發(fā)現(xiàn)在聽力中的同義替換詞是考生失分的一個嚴(yán)重的問題,同時這也是雅思聽力考試的重點內(nèi)容,因此我們一定要想辦法攻克他。
下面來分析一下這些詞有些什么特點。
這些詞很容易被考生忽略了,因為他們都是平時非常熟悉的,我們經(jīng)常見到的詞。Expire這個詞,從眼看見,或是在聽力中次聽到,大家都會覺得這是自己非常熟悉的單詞,如果連這個詞都聽不出來的話,那么考雅思是很令人堪憂的了。但是,遺憾的是,中國考生在雅思聽力上對于這類詞的把握不夠理想,出錯率還是特別高,原因在于大家潛意識里都覺得自己對這類詞把握得相當(dāng)全面,熟的不能再熟了,但在實際操作中就會發(fā)現(xiàn)考生只是熟悉他們的拼寫而已,對于他們深層次的含義理解不到位,他們有著豐富的內(nèi)涵詞義和用法,而我們了解的詞義往往是比較書面化的,雅思聽力考察的大都是比較日常生活的,比較實用的用法,可能還傾向于口語化的詞義。這個差別是很多中國考生感覺不到,因此使許多考生做錯了題自己還不知道。
對于造成這類詞失分的原因就是考生知道的詞義并不是他們在雅思聽力中用的詞義,這種詞義在用法上的偏差還是蠻大的,但在多數(shù)情況下都是非常細(xì)微的。正是這樣的偏差使考生不能在短短的十幾秒中做出正確的選擇。
雅思聽力讀題時看到生詞的解題步驟
眾所周知,雅思考試一共考察學(xué)生4種能力,即聽,說,讀,寫;其實雅思主辦方在考試中巧妙地考察了學(xué)生另外一種英語基本能力,那就是翻譯的能力。拿聽力考試舉例,考生首先需要讀懂題干,正確理解題目含義,這個就是學(xué)生把英文(源語)解碼轉(zhuǎn)化生成中文(目的語)的過程,學(xué)生在不知不覺中完成了筆譯員的工作。而當(dāng)聽力音頻播放的時候,學(xué)生又充當(dāng)起口譯員的角色;把聽到的英文句子翻譯成句意通順,符合中文表達(dá)習(xí)慣的譯文,和口譯員不同的地方是,學(xué)生把翻譯好的句子自己進(jìn)行內(nèi)部消化,而不是把譯文念給其他聽眾。所以說,聽力所考察的內(nèi)容,遠(yuǎn)沒大家想象中的那樣簡單。但是,如果我們可以從讀題中獲得充足的信息,可以有效幫我們緩解聽力答題過程中的壓力。
1.如何讀題?
在節(jié)強(qiáng)化課開始的時候,我就會跟學(xué)生強(qiáng)調(diào)一點,讀題是否準(zhǔn)確,對能不能在原文中抓住正確答案起著至關(guān)重要的作用。根據(jù)我的做題經(jīng)驗總結(jié),讀題答題分為2個步驟,步是通讀題干,進(jìn)行英譯中的工作;第二步,在已經(jīng)理解了題干的基礎(chǔ)上,對本題進(jìn)行預(yù)測工作。
1)通讀題干,進(jìn)行英譯中。
在這個過程中,就會出現(xiàn)若干個小問題,比如大家都會或害怕遇到的問題就是題干中出現(xiàn)不認(rèn)識的生詞。這該如何處理呢?首先,不要害怕生詞,因為有時即使不認(rèn)識的單詞也并不一定給讀題帶來困擾;比如劍4-3-2中的一道選擇題:
例:how many circuses are there in the festival?
A. one
B. two
C. several
每當(dāng)課上給學(xué)生做這道練習(xí)題目的時候,學(xué)生總是會習(xí)慣性地問我:“老師,circuses什么意思啊?”在學(xué)生看來,讀題就是要把題目中的每一個單詞意思都弄懂,然后再進(jìn)行字對字形式地翻譯。其實,我們在碰到生詞的時候,首先要猜測下單詞的讀音,不論發(fā)音是否正確,而不是非要知道這個詞什么意思。這是因為,首先,像這種不認(rèn)識的詞,而且是名詞詞性的生詞一般會在原文中原詞重現(xiàn),所以當(dāng)知道單詞的發(fā)音后,就方便我們回到原文大致定位該題出現(xiàn)的位置了。接下來,我們進(jìn)行翻譯的動作了。有的同學(xué)問,發(fā)音知道了,可意思不知道,還是不能翻譯啊?這個其實可以通過意思轉(zhuǎn)化來解決,比如該題中的circuses一詞,經(jīng)過判斷后得知是名詞的復(fù)數(shù)形式,那么在翻譯中,只要是名詞詞性的生詞我們都可以用中文中的“什么”來替換生詞的含義,放在原文中得出的意思就是:有多少個“什么”在festival中;而通過閱讀選項可以得知,此題詢問的是具體數(shù)量,所以我們要做的工作就是通過生詞發(fā)音定位答案出現(xiàn)的位置,以及辨識和生詞有關(guān)的數(shù)量是否正確。在知道了如何處理生詞的步驟后,讓我們來看看聽力原文中是如何進(jìn)行描述的。
“For today’s report though, Geoffrey, I’m looking at some of the theatrical events that you might like to see; in particular, at this year’s theme-Circuses1.(此處原詞次重現(xiàn),學(xué)生需要再此處提高警惕,答案即將登場). I’m going to tell you about two Circus2 (原文中生詞第二次出現(xiàn)) performances, but there are plenty of others in the programme”.
通過生詞的發(fā)音我們就可以定位它在原文中的位置了,而通過題干中的關(guān)鍵詞in the festival和原文中轉(zhuǎn)折詞but,plenty of 和in the programme的出現(xiàn),我們就可以把正確答案several選出來了。
如果在題干中碰到動詞不認(rèn)識又該如何處理呢?我們接著來看例題:
例:Where does Circus Romano perform?
A. in the theatre
B. in a tent
C. in a stadium
這道題中除了上面例題中的circus,還出現(xiàn)了一個生詞perform(雖然此生詞為常用詞匯,但此處假設(shè)有同學(xué)視之為生詞),我們剛才講過的內(nèi)容就可以用上啦,猜測circus和perform 兩個詞的發(fā)音,把名詞circus置換成中文中的“什么”,那perform又該如何處理呢?通過對題目的理解,does為一般現(xiàn)在時的助動詞,Romano一詞首字母大寫,所以可判斷其為名詞,那么顯然剩下的perform就是本句話中的動詞了;而且句中疑問詞where是對動詞提問。我們可以把不認(rèn)識的動詞perform轉(zhuǎn)化成中文中的“怎么”的意思,帶入句子,得出的譯文為:“什么”在哪“怎么”了,通過閱讀選項的意思加以驗證題干,果然這道題的出題點就是問和Romano有關(guān)的地點。
2)進(jìn)行題目預(yù)測
在從英文題干提取出中文意思后,我們就要對題干中空格處進(jìn)行預(yù)測工作了。在預(yù)測環(huán)節(jié)我們要進(jìn)行2個步驟,是對空格處詞性或答案組合進(jìn)行預(yù)測;第二步是提前預(yù)測此題是不是會出現(xiàn)聽力陷阱。個工作我們應(yīng)該已經(jīng)不陌生了,比如看到空格前如有$或是£符號,那么空格處填寫的內(nèi)容一定是和數(shù)字有關(guān),如果是單詞address出現(xiàn)在空格前,那么這道題的答案一定是數(shù)字加單詞的組合,對于步來說,能夠預(yù)測到這里已經(jīng)算是合格了,接著讓我們來看第二步。比如某道題中題干中除了之前碰見過的address,還有個單詞present,那么我們就要來想一想了,多出個present這個詞的用意是什么呢?present的意思是“現(xiàn)在的,當(dāng)前的”,那么題干問“當(dāng)前的地址”,我們能從其中察覺到此題話中有話,所以在聽原文的時候要對此題特別重視了。當(dāng)原文中提到Where do you live? 的時候,一個說話人會說我之前住在XXX,但是那里環(huán)境不好,太吵了,所以我搬到了XXX,我現(xiàn)在的地址是XXX。果不其然,我們這道題中碰到了部分中如幽靈般存在的聽力陷阱,如果大家做好準(zhǔn)備的話,可以很輕松地把陷阱跳過去,直接面對正確答案了。
通過上文的介紹和例題的講解,我相信大家應(yīng)該對如何讀題以及在實戰(zhàn)中如何處理生詞的問題有了一番了解和新的認(rèn)識,總之,希望借由此文喚起大家對讀題重要性的重視,并在考試中能運(yùn)用文中提到的方法去客服讀題困難,最終取得自己滿意的成績。