學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>專業(yè)英語(yǔ)>商務(wù)英語(yǔ)>

商務(wù)英語(yǔ)介紹會(huì)話

時(shí)間: 澤燕681 分享

  商務(wù)英語(yǔ)是以適應(yīng)職場(chǎng)生活的語(yǔ)言要求為目的,內(nèi)容涉及到商務(wù)活動(dòng)的方方面面。接下來小編為大家整理了商務(wù)英語(yǔ)介紹會(huì)話,希望對(duì)你有幫助哦!

  商務(wù)英語(yǔ)介紹會(huì)話一:

  (1)

  A: I don’t believe we’ve met.

  B: No, I don’t think we have.

  A: My name is Chen Sung-lim.

  B: How do you do? My name is Fred Smith.

  A: 我們以前沒有見過吧?

  B:我想沒有。

  A:我叫陳松林。

  B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。

  (2)

  A: Here’s my name card.

  B: And here’s mine.

  A: It’s nice to finally meet you.

  B: And I’m glad to meet you, too.

  A: 這是我的名片。

  B: 這是我的。

  A: 很高興終于與你見面了。

  B: 我也很高興見到你。

  (3)

  A: Is that the office manager over there?

  B: Yes, it is,

  A: I haven’t met him yet.

  B: I’ll introduce him to you .

  A:在那邊的那位是經(jīng)理吧?

  B:是啊。

  A:我還沒見過他。

  B:那么,我來介紹你認(rèn)識(shí)。

  (4)

  A: Do you have a calling card ?

  B: Yes , right here.

  A: Here’s one of mine.

  B: Thanks.

  A:您有名片嗎?

  B:有的,就在這兒。

  A:喏,這是我的。

  B:謝謝。

  (5)

  A: Will you introduce me to the new purchasing agent?

  B: Haven’t you met yet?

  A: No, we haven’t.

  B: I’ll be glad to do it.

  A:請(qǐng)?zhí)嫖乙樾聛碡?fù)責(zé)采購(gòu)的人好嗎?

  B:你們還沒見面嗎?

  A:嗯,沒有。

  B:我樂意為你們介紹。

  商務(wù)英語(yǔ)介紹會(huì)話二:

  (6)

  A: I’ll call you next week.

  B: Do you know my number?

  A: No, I don’t.

  B: It’s right here on my card.

  A:我下個(gè)星期會(huì)打電話給你。

  B:你知道我的號(hào)碼嗎?

  A:不知道。

  B:就在我的名片上。

  (7)

  A: Have we been introduced?

  B: No, I don’t think we have been.

  A: My name is Wong.

  B: And I’m Jack Smith.

  A:對(duì)不起,我們彼此介紹過了嗎?

  B:不,我想沒有。

  A:我姓王。

  B:我叫杰克·史密斯。

  (8)

  A: Is this Mr. Jones?

  B: Yes, that’s right.

  A: I’m just calling to introduce myself. My name is Tang.

  B: I’m glad to meet you, Mr. Tang.

  A:是瓊斯先生嗎?

  B:是的。

  A:我打電話是向您作自我介紹,我姓唐。

  B:很高興認(rèn)識(shí)你,唐先生。

  (9)

  A: I have a letter of introduction here.

  B: Your name, please?

  A: It’s David Chou.

  B: Oh, yes, Mr. Chou. We’ve been looking forward to this.

  A:我這兒有一封介紹信。

  B:請(qǐng)問貴姓大名?

  A:周大衛(wèi)。

  B:啊,周先生,我們一直在等著您來。

  (10)

  A: I’ll call you if you give me a name card.

  B: I’m sorry, but I don’t have any with me now.

  A: Just tell me your number, in that case.

  B: It’s 322-5879.

  A:給我一張名片吧,我會(huì)打電話給你.。

  B:真抱歉,我現(xiàn)在身上沒帶。

  A:這樣子,那就告訴我你的電話號(hào)碼好了。

  B:322-5879。

478403