關(guān)于假期旅游英語對(duì)話精選
情景對(duì)話因?yàn)橛猩鷦?dòng)的生活場(chǎng)景和話題,極大地激發(fā)了學(xué)生練習(xí)英語口語的興趣,為學(xué)生提供了練習(xí)口語表達(dá)的機(jī)會(huì)。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于假期旅游英語對(duì)話,歡迎閱讀!
關(guān)于假期旅游英語對(duì)話一
Cashing Traveler's Checks
兌現(xiàn)旅行支票
Kathy enters the bank and goes to the first available teller.
凱西走進(jìn)銀行后到第一個(gè)有空的銀行柜員前。
T:Good afternoon, miss. How can I help you today?
行員:小姐,午安。今天有什么需要我為你效勞的?
K:I'd like to cash these traveler's checks, please.
凱西:我想把這些旅行支票兌換成現(xiàn)金,麻煩你了。
T:Fine. Do you have any ID?
行員:好的。你有任何身分證明嗎?
K:Yes, here's my passport. Do you need any other ID?
凱西:有,我的護(hù)照在這兒。你需要任何其它的身分證明嗎?
T:No, that's fine. Thank you. Let's see...that's, and you want to change that into euros?
行員:不,這樣就可以了,謝謝。我看看……共三百元美金,你想換成我們的瑞典幣克朗嗎?
K:Yes, that's right. Thank you.
凱西:是的,沒錯(cuò),謝謝。
T:Today's exchange rate is 0.75 euro for one U.S. dollar, so I owe you 225. Now, how wouldyou like your money?
行員:今天的匯率是0.75歐元對(duì)一美元。所以我應(yīng)該給你兩百廿五歐元。那么,你的錢要怎么個(gè)換法?
K:Pardon?
凱西:對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)僬f一遍?
T:In what denominations would you like your euros?
行員:你要兌換什么面值的歐元?
K:Oh. Well, I'd like four fifty-euro bills, two twenties and one five.
凱西:哦。嗯,我要四張五十元紙幣,兩張二十元紙幣,一張五元紙幣,麻煩你了。
T:Right. Here you are. Thank you very much.
行員:好的。請(qǐng)你點(diǎn)收。非常謝謝。
K:And thank you!
凱西:也謝謝你了!
關(guān)于假期旅游英語對(duì)話二
Time for Lunch
午餐時(shí)間
At a sidewalk cafe Kathy and Evan stop for lunch.
凱西和艾凡停在人行道旁的一家小館吃午餐。
E:This is the life. Too bad we couldn't travel like this for the rest of our lives.
艾凡:這才是人生。很遺憾我們今后不能天天像這樣子旅行。
K:Nah. I'd get bored with it.
凱西:不。天天這樣旅行我會(huì)厭煩的。
E:Are you kidding? Why wouldn't you want to see the whole world?
艾凡:你在開玩笑吧?你為什么不想看看整個(gè)世界呢?
K:I would. But I also want to work, have a family, be with my friends,...
凱西:我想啊。但我也想工作、成家、和朋友們相聚……
E:Yeah, I get your point. "All work and no play makes Jack a dull boy," but all play and no work would be weird, too.
艾凡:嗯,我懂妳的意思。“只工作不游戲使人乏味沒生氣”,但只游戲不工作也很怪異。
K:That's true. So, what are we having for lunch? Have you decided yet?
凱西:沒錯(cuò)。那么,我們午餐吃什么呢?你決定了嗎?
E:I think I'll try the soup du jour. It's probably a local style. I want to try local food. And the pickled herring platter looks good, too.
艾凡:我想我要試試本日特選湯。這也許是一道本地風(fēng)味的料理。我想試試本地的食物。而這道腌鯡魚盤看起來也不錯(cuò)。
K:All right. I'll have the fried chicken and coleslaw.
凱西:好吧。我要吃炸雞和生菜沙拉。
E:Beverage of choice?
艾凡:要喝什么飲料?
K:Iced tea. And you'll have a beer, right?
凱西:冰茶。而你要喝啤酒,對(duì)吧?
E:Natch. I like their local Carlsberg. It's very refreshing.
艾凡:想當(dāng)然耳。我喜歡當(dāng)?shù)氐目査贡て【?,非常提神解勞?/p>
K:And dessert?
凱西:那么,甜點(diǎn)呢?
E:Let's wait to see how much the main course is. I don't want to be stuffed and keep on shopping.
艾凡:咱們待會(huì)兒看看主菜的量有多少再說吧。我不想撐著肚子繼續(xù)購(gòu)物。
K:Good point. Oh, waiter!
凱西:有道理。喂,服務(wù)生!
關(guān)于假期旅游英語對(duì)話三
Evan wakes up to find Kathy concerned about him.
艾凡醒來發(fā)現(xiàn)凱西正替他擔(dān)心。
K:Evan, wake up. I've already asked Mrs. Lindquist here at the hostel for a good doctor. He'sjust a few blocks away. Come with me. He's open already, and we're going to see him.
凱西:艾凡,醒醒。我已經(jīng)問過這家旅社的林德奎斯特太太請(qǐng)她推薦一個(gè)好醫(yī)生。他就住在幾個(gè)街區(qū)外的地方。我?guī)闳?。他已?jīng)開始看病了,我們這就去找他看病。
E:Huh? How do you know how I feel?
艾凡:呃?你怎么知道我舒不舒服呢?
K:Are you kidding? I didn't sleep a wink last night.
凱西:你在開玩笑?我昨晚一夜都沒瞌過眼。
E:Why not?
艾凡:為什么呢?
K:Between your moaning and snoring, you kept me up all night.
凱西:整晚你一會(huì)兒呻吟一會(huì)兒打呼,使我一直睡不著。
E:Gee, I'm sorry.
艾凡:哦,我很抱歉。
K:Don't worry about it. Get dressed. Do you want to have breakfast?
凱西:不用擔(dān)心。把衣服穿好。你想吃早餐嗎?
E:No, I'm still not hungry.
艾凡:不,我仍然不餓。
K:That's what I figured. You look awful.
凱西:我就知道。你看起來真糟。
E:Gee, thanks!
艾凡:嗯,謝謝你了!
K:Oh, sorry. I didn't mean it that way. I just meant you really do look sick.
凱西:喔,對(duì)不起。我不是那個(gè)意思。我的意思是說你真的一臉病容。
E:I know, I know. OK. Let me put my clothes on. I have to use the bathroom.
艾凡:我知道,我知道。好吧,讓我穿好衣服。我必須用一下浴室。
K:I've already had breakfast and cleaned up. It's all yours.
凱西:我已經(jīng)吃完早餐也漱洗完畢。浴室任你使用。
E:Fine. I'll be out in a minute; then we can go see the doctor.
艾凡:好。我馬上就出來,然后我們可以去看那位醫(yī)生。
看了“關(guān)于假期旅游英語對(duì)話”的人還看了: