日常商務(wù)英語對(duì)話范文帶翻譯閱讀
日常商務(wù)英語對(duì)話范文帶翻譯閱讀
在英語考試的聽力中,英語情景對(duì)話是必考的一類問題,今天學(xué)習(xí)啦小編在這里為大家分享一些日常商務(wù)英語對(duì)話范文,希望對(duì)大家有所幫助!
日常商務(wù)英語對(duì)話范文篇一
薩姆: Have you discussed our most recent proposal with your senior management?
你和你的上級(jí)管理層討論過我們的最新提議了嗎?
弗蘭克: Yes, but they are as yet unwilling to agree to each term of the contract.
是的.但是他們迄今不同意各項(xiàng)合同條款.
薩姆: But are they willing to continue negotiations to try and find a mutually beneficial outcome?
但是他們愿意繼續(xù)談判以求找到一種雙方互利的結(jié)果嗎?
弗蘭克: Yes. But there is another problem.
是的.但是還有一個(gè)問題.
薩姆: Which is?
什么?
弗蘭克: They have asked to delay the next round of negotiations.
他們已經(jīng)要求推遲下一輪談判.
薩姆: Why?
為什么?
弗蘭克: Because they feel it is necessary to discuss your proposals in more detail, as well as to assess how far they`re willing to go with these negotiations.
因?yàn)樗麄冇X得有必要更詳細(xì)地討論你們的提議.及需要考慮他們愿意把 談判進(jìn)行到什么程度.
薩姆: Ok, so when can we expect to re-commence negotiations?
好的.那么我們能夠預(yù)期下一輪談判什么時(shí)候開始?
弗蘭克: Is Monday next week good for you?
星期一你們方便嗎?
日常商務(wù)英語對(duì)話范文篇二
哈里: Ok quiet down people, I wish to commence this meeting. First order of the summary meeting is a progress report from the sales team.
好的.諸位.請安靜.我希望開始會(huì)議.本次總結(jié)會(huì)議的第一項(xiàng)議程是銷售團(tuán)隊(duì)的一份進(jìn)度報(bào)告.
薩姆: So far things couldn`t have gone any better. The team has finally come together and is performing as a single entity. It`s incredible to see.
目前為止事態(tài)再好不過了.該團(tuán)隊(duì)終于做到了齊心協(xié)力.正作為一個(gè)單一的整體運(yùn)作.這實(shí)在是令人難以置信.
哈里: Really? Could you elaborate on their progress?
真的嗎?你能詳細(xì)說明他們的進(jìn)展嗎?
薩姆: Sure, so far our actual sales figure is 150% above our forecasted level of sales. The Team has further subdivided into smaller teams to concentrate their focus more.
當(dāng)然可以.迄今.我們的實(shí)際銷售額高出預(yù)期水平的150%.該團(tuán)隊(duì)并且進(jìn)一步細(xì)分為各個(gè)小組來更好地集中致力于各自的任務(wù).
哈里: What result has braking down the team into smaller groups had?
團(tuán)隊(duì)劃分成各個(gè)小組后產(chǎn)生了什么樣的結(jié)果?
薩姆: It enables them to focus much more intensely on their intended sales target. This has resulted in far more effective sales strategies.
它使得他們能夠更加強(qiáng)烈地鎖定他們預(yù)定的銷售目標(biāo).這導(dǎo)致了更有效的銷售策略.
哈里: But has there been any overlapping or breakdowns in communication? Smaller groups often result in more inefficiency if anything.
但是出現(xiàn)了工作重疊或者溝通障礙問題嗎?別的不說.更小的分組往往會(huì)導(dǎo)致低效率問題的加重.
薩姆: True, but with constant and tightly controlled overall management, I have managed to keep it together.
沒錯(cuò).但是憑借持續(xù)不斷和緊密控制的整體管理.我成功地使他們團(tuán)結(jié)協(xié)作.
哈里: So that team development consultant we brought in a month ago has worked a wonder, has he?
這么說一個(gè)月前我們請來的團(tuán)隊(duì)發(fā)展指導(dǎo)創(chuàng)造了一個(gè)奇跡.不是嗎?
薩姆: Yes. It has resulted in a remarkable change in team confidence and effectiveness.
是的. 它導(dǎo)致了團(tuán)隊(duì)自信心和效力方面的驚人變化.
日常商務(wù)英語對(duì)話范文篇三
薩拉: How did the first day`s negotiations go? Have you come to a compromise yet?
第一天的談判怎么樣?你們已經(jīng)達(dá)成了妥協(xié)嗎?
阿里: Very slowly and painfully.
談判非常緩慢而痛苦.
薩拉: Why so?
為什么會(huì)這樣?
阿里: It`s like they`re trying to make these negotiations fail.
他們似乎在故意讓談判破裂!
薩拉: Why would they act like that though? This deal is as important to them as it is to us.
他們?yōu)槭裁匆@樣做?這筆交易對(duì)他們和對(duì)我們一樣重要.
阿里: I know, but I think they are using these tactics to try and get us tired and impatient, and then try and get the terms of the contracts more in their favor.
我知道.但我認(rèn)為他們是想通過這種戰(zhàn)術(shù)使我們厭煩而失去耐心. 然 后想法得到對(duì)他們更有利的合同條款.
薩拉: So what`s the plan for tomorrow?
那么明天的計(jì)劃是什么?
阿里: To return and see if they are willing to be reasonable and hope fully come to a mutually beneficial agreement.
明天再回到談判桌上看看他們是否愿意通情達(dá)理.希望能達(dá)成雙方互 利的協(xié)議.
薩拉: Well, I hope so, as their tactic is working, as management is getting impatient at the slow progress.
嗯.希望如此.因?yàn)樗麄兊膽?zhàn)術(shù)正在起作用.管理層對(duì)緩慢的進(jìn)展開始感到不耐煩了.
阿里: I know as I`ve already given them a debriefing about the situation.
我知道.因?yàn)槲乙呀?jīng)給了他們一份形勢報(bào)告.
猜你喜歡: