學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 生活英語(yǔ) > 旅游英語(yǔ) > 國(guó)外旅游常用情景對(duì)話

國(guó)外旅游常用情景對(duì)話

時(shí)間: 焯杰674 分享

國(guó)外旅游常用情景對(duì)話

  下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)國(guó)外旅游常用情景對(duì)話,希望大家喜歡!

  國(guó)外旅游常用情景對(duì)話:過(guò)關(guān)

  OFFICER: May I see your passport please?

  CHARLES: Here is my passport. And this is the declaration form.

  OFFICER: What is the purpose of your visit to the United States?

  CHARLES: Business. I have a trade convention I'm attending in Chicago.

  OFFICER: This visa is good for two weeks. Do you intend to stay longer than that?

  CHARLES: No. I will fly back twelve days from now.

  OFFICER: And you will do some traveling while you are here?

  CHARLES: Yes, I want to spend a couple days in New York. I have friends there I will visit.

  OFFICER: What do you have in the bag, Mr. Lee?

  CHARLES: Just my cameras, my clothes, and some books.

  OFFICER: You're not carrying any food with you today?

  CHARLES: No.

  OFFICER: Okay, Mr. Lee. This is just a routine check.

  Would you mind opening the bag for me?

  CHARLES: Alright.

  OFFICER: Hmm. You have three cameras. Are you a photographer?

  CHARLES: No, my company makes cameras.

  Well, I'm also a photographer, but two of these are for our display.

  OFFICER: I see. And what's in this bag?

  CHARLES: Egg tarts.

  OFFICER: I thought you said you didn't have any food with you today.

  CHARLES: I thought you meant vegetables and meat when you asked me. Things like that.

  I don't have any vegetables.

  OFFICER: I'm sorry, Mr. Lee. Egg tarts are food too. We will have to confiscate these.

  CHARLES: Confiscate?

  OFFICER: Yes, we will have to dispose of them.

  CHARLES: It's too bad. They are very delicious.

  OFFICER: I know. One out of every three travelers from Taiwan seems to be carrying them.

  They are being smuggled in by the thousands.

  CHARLES: Oh, well. Not by me.

  OFFICER: No, not today at least. Enjoy your visit to the United States, Mr. Lee.

  CHARLES: Thank you.

  海關(guān)人員:我可以看一下你的護(hù)照嗎?

  查爾斯:這是我的護(hù)照,這是入境申請(qǐng)表。

  海關(guān)人員:你到美國(guó)的目的是什么?

  查爾斯:商務(wù),我要到芝加哥去開(kāi)商務(wù)會(huì)議。

  海關(guān)人員:你的簽證期限是兩個(gè)星期,你打算待更久嗎?

  查爾斯:不會(huì),我十二天之后就要回去了。

  海關(guān)人員:這段期間你會(huì)去旅行嗎?

  查爾斯:是的,我想去紐約幾天,我在那兒有朋友,要去拜訪。

  海關(guān)人員:李先生,你的袋子里有些什么?

  查爾斯:只是一些照相機(jī)、衣服和書(shū)籍。

  海關(guān)人員:你沒(méi)有攜帶任何食物吧?

  查爾斯:沒(méi)有。

  海關(guān)人員:好的,李先生,這是例行檢查,

  請(qǐng)你把袋子打開(kāi)讓我看看好嗎?

  查爾斯:好的。

  海關(guān)人員:嗯……有三臺(tái)照相機(jī),你是攝影師嗎?

  查爾斯:不是,我們公司是生產(chǎn)照相機(jī)的。

  我自己也是攝影師,但是有兩臺(tái)是展示用的。

  海關(guān)人員:我明白了,那這個(gè)袋子里面裝什么?

  查爾斯:蛋撻。

  海關(guān)人員:我以為你沒(méi)有帶任何食物。

  查爾斯:我以為你是指蔬菜和肉品之類的食物。

  我并沒(méi)有帶蔬菜。

  海關(guān)人員:李先生,對(duì)不起,蛋撻也算是食物,我們必須充公。

  查爾斯:充公?

  海關(guān)人員:是的,我們將會(huì)處理掉。

  查爾斯:太可惜了,蛋撻非常好吃。

  海關(guān)人員:我知道。臺(tái)灣來(lái)的旅客,三個(gè)就有一個(gè)會(huì)帶蛋撻。

  成千的人就成走私了。

  查爾斯:我沒(méi)有。

  海關(guān)人員:至少今天沒(méi)有,祝您旅途愉快,李先生。

  查爾斯:謝謝。

  國(guó)外旅游常用情景對(duì)話:租車

  NICK: I think you made the right choice, coming to us.

  We have a wide selection of vehicles you can choose from.

  DAVID: I would like to rent a car with a good stereo.

  NICK: All our cars have stereos in them.

  Stereos, air conditioning. It's all standard with us.

  DAVID: Good. I am here visiting my girlfriend. I want her to have a good time.

  NICK: Oh, is that so?

  Well, then. Let me show you something she might like. It's on our back lot.

  DAVID: This is a Porsche!

  NICK: Yes. Beautiful, isn't it?

  DAVID: But I probably can't afford it. It must be really expensive.

  NICK: Well, sir. You said you were looking at cars at the rental agency at the airport.

  Now with them you'd spend your money and get nothing for it.

  But you could probably rent this Porsche from us,

  for the same price as one of their standard cars.

  DAVID: But how can you do that?

  NICK: It's because our prices are so good.

  And this car has a lot of miles on it. But it's in nice shape, isn't it?

  DAVID: Yes, it almost looks new.

  NICK: Take a seat inside and see what you think.

  NICK: So you will take the Porsche then, sir?

  DAVID: Yes, and I want to buy the insurance too. I think it's necessary.

  NICK: You're smart to buy it. At 45 dollars for three days, it is a good deal.

  DAVID: Can I return the car in San Francisco?

  NICK: San Francisco? No, sir.

  We only have this office here. You will have to return it here.

  DAVID: Really? I heard in America you can return rental cars in different cities.

  NICK: No, sir. That's only with the very big companies.

  I'm sorry, but this car must be returned to this lot.

  DAVID: Well, I guess I will have to drive back down then. Hmm. I didn't think of that.

  NICK: Do you still want the car, sir?

  DAVID: Yes. It will be fun. Driving back down the coast. My girlfriend will like it.

  NICK: It's a beautiful drive.

  DAVID: Where are the keys?

  NICK: Just a moment, sir. We have to finish filling out the forms.

  尼克:你來(lái)這里真是找對(duì)人了。

  我們這里有很多車供你選擇。

  大衛(wèi):我想要租一輛音響好的車子。

  尼克:我們所有的車子都有音響。

  音響、空調(diào)都是標(biāo)準(zhǔn)配備。

  大衛(wèi):那很好。我來(lái)這里探望我女朋友,我想讓她玩得開(kāi)心。

  尼克:是這樣啊?

  那么我讓你看些她可能會(huì)喜歡的,在車廠的后面。

  大衛(wèi):這是保時(shí)捷。

  尼克:是的,很漂亮吧!

  大衛(wèi):但是我可能付擔(dān)不起,一定很貴吧!

  尼克:你說(shuō)你在機(jī)場(chǎng)的租車代理商那兒看過(guò)車子。

  在那里你可能花了錢,還得不到東西。

  但是在我們這里,你可以租到這輛保時(shí)捷。

  以租他們一般車子的價(jià)格

  大衛(wèi):你們?nèi)绾文苓@樣做呢?

  尼克:因?yàn)槲覀兊膬r(jià)格公道。

  而且這輛車跑了很多的里程數(shù),但是外觀看起來(lái)還是不錯(cuò)吧。

  大衛(wèi):沒(méi)錯(cuò),看起來(lái)幾乎像新的。

  尼克:坐進(jìn)去看看感覺(jué)如何。

  尼克:那么你要租這輛保時(shí)捷啰?

  大衛(wèi):是的,并且我要買保險(xiǎn),這是需要的。

  尼克:你很聰明。保三天,四十五元,蠻合理的。

  大衛(wèi):我可以在舊金山還車嗎?

  尼克:舊金山?不行。

  我們只在這里有公司,你必須把車交還到這里。

  大衛(wèi):這樣啊?我聽(tīng)說(shuō)在美國(guó)你可以把車交還到不同的城市。

  尼克:只有大公司才可以。

  我很抱歉,這輛車只能交還到這個(gè)車廠。

  大衛(wèi):那么到時(shí)我必須把車開(kāi)下來(lái),我還沒(méi)想到這點(diǎn)。

  尼克:你還是想租這輛車嗎?

  大衛(wèi):是的,沿著海邊開(kāi)下來(lái)應(yīng)該很有意思,我女朋友應(yīng)該會(huì)喜歡的。

  尼克:沿途風(fēng)景很美的。

  大衛(wèi):那鑰匙呢?

  尼克:請(qǐng)稍候,我們必須先填完這些表格。

425610