關(guān)于機(jī)場的英語口語
關(guān)于機(jī)場的英語口語
學(xué)習(xí)英語最重要的就是積累一些英語口語,多多練習(xí)一下,所以今天小編特地給大家整理了有關(guān)英語口語的情景對話跟分享一下哦,大家快點(diǎn)學(xué)習(xí)起來吧。
一.機(jī)場送別
AIt was very nice of you both to take me to the airport.
謝謝你們兩位把我送到機(jī)場。
BOh,it's our pleasure.You'll keep in touch with us at the office,won't you?
哪兒的話。您仍會通過這兒的辦事處繼續(xù)跟我們保持聯(lián)絡(luò),是吧?
AOf course. And please let me know if I can be of any help while I'm in Beijing.
那當(dāng)然。我在北京期間,如果有任何我能幫得上忙的話,請一定告訴我。
BIt's a deal.
一言為定。
ABy the way,if you have time,why don't you come to Bejing while we're there?
對了,假如您有時(shí)間,趁我們在那兒,何不來北京一趟?
BOh,what a great idea!Wouldn't a trip to Beijing be wonderful?
對,那真是個(gè)好主意!去北京旅行不是很棒嗎?
AWell,the trip sounds wonderful but to be honest,the exchange rate is too high.
是啊,好像是很棒,可是說老實(shí)話,總覺得外匯率太高了。
BYou have a point there,but please,give it some thought. We'd be more than happy to have you stay with us in Beijing.
說的也是。但話說回來,還是請你們再考慮一下。到北京在我們家住的話,我們會更高興。
AWell,that's very nice of you.
啊!那太好了。
BIt sounds like they're boarding now.Have a good trip.
好像他們現(xiàn)在開始登機(jī)了。祝您旅途愉快。
二.假日酒店到機(jī)場怎么走
AWe're now staying at the Holiday Inn. How do we get to the airport?
我們現(xiàn)在住在假日酒店,到機(jī)場怎么走?
BWe have shuttle buses leaving for the airport from downtown every 20 minutes The bus stops at Holiday Inn as well. Be sure to get on the bus before 7: 30.
我們在市區(qū)每20分鐘有班車開往機(jī)場。班車會在假日酒店停。請您7:30之前一定要乘上我們的班車。
AWhat is the earliest one?
最早的一班是什么時(shí)候?
BAt 7 am. It takes about one hour to get to the airport. So it'll be right for your timing.
早上7點(diǎn)。到機(jī)場一小時(shí)左右,正好趕上你們的航班。
AOK, thank you. By the way, what can I do if I want to put off my flight?
好的,謝謝您。請問,萬一我想推遲我的航班怎么辦?
BYour tickets are valid for one year.If you want to change flight, you just go to the airline's ticketing office and have it reconfirmed. But you have to fly the same airlines.
你們的機(jī)票一年之內(nèi)有效。如果您想改變航班日期,您只需到售票處再次確定您的航班就行了。不過您仍然得乘坐同一家航空公司的班機(jī)。
AOK. What can I do if l want to cancel the ticket?
好的。如果想取消這個(gè)航班呢?
BIn that case. you can get a refund with a certain percentage of the original fare deducted as the service charge.
那樣的話,您仍然可以拿回您的機(jī)票費(fèi)用,不過將會扣除原價(jià)一定比例的服務(wù)費(fèi)。
AThat's reasonable. OK, thank you very much.
這很合理,非常感謝。
關(guān)于機(jī)場的英語口語相關(guān)文章: