關(guān)于實(shí)用旅游英語口語教材
關(guān)于實(shí)用旅游英語口語教材
隨著我國(guó)旅游業(yè)的快速發(fā)展,尤其是歐美市場(chǎng)的開放,我國(guó)出入境旅游業(yè)務(wù)大幅增加,對(duì)旅游英語專業(yè)的人才需求不斷攀升。小編精心收集了關(guān)于實(shí)用旅游英語口語教材,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于實(shí)用旅游英語口語教材1
如何說明物品丟失
第一句:One piece of my luggage is missing.
我有一件行李找不到了。
A: Is this the baggage inquiry area?
這是行李查詢處嗎?
B: Yes, do you need help?
是的,需要幫忙嗎?
A: Yes. One piece of my luggage is missing.
是的,我有一件行李找不到了。
第二句:I've just realized I don't have my traveling bag.
我剛發(fā)現(xiàn)我的旅行包不在身邊了。
A: What's up, sir? You look upset.
怎么啦,先生?你看起來很不安。
B: I've just realized I don't have my travelling bag.
我剛發(fā)現(xiàn)我的旅行包不見了。
相關(guān)表達(dá):
外出旅行,由于種種原因,有時(shí)會(huì)丟失行李或物品,在向服務(wù)臺(tái)說明情況時(shí),就用“... is missing.” 這一句型來表示。在飛機(jī)發(fā)現(xiàn)隨身帶的物品沒了,也可以求助說:I discovered that several things were missing. 我發(fā)現(xiàn)有幾件東西丟了。有時(shí)您也會(huì)被問到:What goods do you have in your luggage? 您的行李里有什么東西?
關(guān)于實(shí)用旅游英語口語教材2
如何說明機(jī)上用餐
第一句:What would you like, sir? Chicken or beef?
您想吃什么,先生?雞肉還是牛肉?
A: Please pull your table down. It's lunch time.
午餐時(shí)間到了,請(qǐng)拉開桌子。
B: All right.
好的。
A: What would you like, sir? Chicken or beef?
你想吃什么,先生?雞肉還是牛肉?
B: I'd like the chicken.
我想吃雞肉。
第二句:Would you like a cup of tea or coffee?
你要喝茶或是喝咖啡嗎?
A: Would you like a cup of tea or coffee?
你要喝茶或是喝咖啡嗎?
B: No. I'd rather have a glasss of juice, please.
不,請(qǐng)給我一杯果汁。你們都有什么樣的?
A: We have a selection of orange, apple, grapefruit and lemonade.
我們有橙汁、蘋果汁、西柚汁和檸檬汁。
B: Orange juice, please.
請(qǐng)給我一杯橙汁。
其他表達(dá)法:
一般飛機(jī)上都是免費(fèi)提供餐飲的。當(dāng)用餐完畢之后可以說:I'm finished. 我吃完了。
或者說:I'm through. Please take these things away. 我吃完了,請(qǐng)端走這些東西。
其他表達(dá)法還有:Can you give me some water, please? 能給我點(diǎn)水嗎?
關(guān)于實(shí)用旅游英語口語教材3
照顧不適顧客
第一句:This lady is having trouble with her chair.
這位女士不會(huì)調(diào)她的椅子。
A: Excuse me, this lady is having trouble with her chair. Can you help her?
打擾一下,這位女士不會(huì)調(diào)她的椅子。你能幫她一下嗎?
B: I'm sorry, ma'am. I'll push the button, and you pull it forward, please.
不好意思,女士。我會(huì)按下按鈕,請(qǐng)您把椅子往前拉。
C: May I unfasten my seat belt now?
我現(xiàn)在可以解開安全帶嗎?
B: Yes.
是的。
第二句:Please trun off the airflow overhead.
請(qǐng)關(guān)掉頭頂?shù)目照{(diào)。
A: Would you please give us some blankets?
你能給我們一些毯子嗎?有人感到有點(diǎn)冷。
B: Sure. I'll get some for you. By the way, please turn off the airflow overhead.
好的。我去拿毯子。順便說一下,請(qǐng)關(guān)掉頭頂?shù)目照{(diào)。
A: OK.
好的。
相關(guān)表達(dá):
“fasten the seat belt while seated”的意思是“坐下后系好安全帶”;blanket 毛毯;pillow 枕頭;first-aid-kit 急救包。
看了“關(guān)于實(shí)用旅游英語口語教材”的人還看了: