學習啦>學習英語>英語口語>

表示發(fā)脾氣用英語怎么說

時間: 焯杰674 分享

  你知道表示發(fā)脾氣用英語怎么說嗎?下面跟著學習啦小編學習一下吧,希望能對大家學習英語有所幫助!

  1. Hot under the collar

  Collar就是衣服的領子。一個人生氣的時候難免臉紅脖子粗,這時連衣服領子都顯得很緊了。腦補一下《水滸傳》里赤膊上陣暴打鎮(zhèn)關西的魯提轄,各位親們想必就能領會這個習語的一絲風采了。

  例:When I suggested he was mistaken he got rather hot under the collar.

  當我暗示是他弄錯了的時候,他發(fā)火了。

  2. Seethe with indignation/anger

  當然也有的人表面很平靜,可內(nèi)心卻是波濤洶涌。一肚子悶氣憋在心里更是難過哦。

  例:The class positively seethed with indignation when Julia won the award.

  朱莉婭得獎的時候,全班明顯很不服氣。

  3. Flip one’s lid/wig

  Lid是“蓋子”的意思。生氣的時候打翻一些瓶瓶罐罐也是常見的。但是如果你見到別人說flip one’s wig的時候千萬不要以為人家說錯了哦,因為這個用法也是很普遍的。wig就是假發(fā)。氣得把假發(fā)都扔了,這是什么仇什么怨啊?

  例:She'll flip her lid if I'm late again.

  如果我又遲到,她會氣瘋的。

  4. Flare up

  Flare這個詞本來用以形容“火焰熊熊燃燒”的樣子。而短語Flare up則生動地展現(xiàn)了“暴怒”的情緒。

  例:You don’t need to flare up just because I mentioned your work.

  你大可不必因為我提到你的工作就動怒。

  5. Hit the roof

  如果都鬧到上房揭瓦的地步,那么這火氣也是夠大的。Hit the roof這個習語也常用來表示憤怒。

  例:Dad will hit the roof when he hears what you’ve done.

  父親要是知道你所做的事一定會大發(fā)雷霆。

455764