學習啦 > 學習英語 > 英語口語 > 搗蛋用英語怎么說

搗蛋用英語怎么說

時間: 焯杰674 分享

搗蛋用英語怎么說

  搗蛋,1.指借端生事,制造麻煩,無理取鬧。一般指熊孩子不聽話,調(diào)皮搗蛋,瞎惹是非。2.指聰明機靈。河南方言使用,一般指孩子特別機靈聰明。那么你知道搗蛋用英語怎么說嗎?下面來學習一下吧。

  搗蛋英語說法1:

  mischief

  搗蛋英語說法2:

  act up

  搗蛋英語說法3:

  make trouble

  搗蛋的英語例句:

  記者們往往被視為搗蛋分子。

  Too often the press are labelled as bad boys.

  孩子們調(diào)皮搗蛋的時候她管不了。

  When the children misbehaved she was unable to cope.

  我不愿讓他參加俱樂部,因為他有點搗蛋的味道。

  I couldn't care for him to join the club, because he is sort of mischievous.

  馬上過來,你這個小搗蛋!

  Come here at once, you little monkey!

  他煽動其他的男孩子調(diào)皮搗蛋。

  He stirred the other boys to mischief.

  如果你們再在這里搗蛋,我就把你們趕出去。

  I will have you turned out if you make any more trouble here.

  比如說,教師在對待某些調(diào)皮搗蛋的學生時也需要保持鎮(zhèn)靜。

  But our chemistry teacher somehow always keeps his cool and quiets them down.

  男孩愛跟他搗蛋。

  The lad is fond of acting up with him.

  有時候人們會覺得,如果孩子調(diào)皮搗蛋,那不打不行。

  Sometimes spanking seems like the only way to get through to an unruly toddler.

  她不假思索地認定這些男孩子是搗蛋鬼。

  She had automatically labelled the boys as troublemakers.

  那孩子似乎非搗蛋不可。

  That child seems incapable of keeping out of mischief.

  每個班都總有個搗蛋鬼。

  There is always a troublemaker in every class.

  那班淘氣鬼最愛胡亂畫墻壁、彈撥鋼琴等搗蛋行為。

  The rascals like to act up by doodling on walls, strumming on the piano, and other such goings-on.

  嗨,你不應(yīng)該把那些孩子趕跑。他們是來幫忙的,不是來搗蛋的。

  Say you oughtn't to have driven away those kids.they came to lend you a hand, not to make trouble.

  你搗蛋的時候真令人討厭。

  I hat it when you act up.

  母親不在家,孩子們總是調(diào)皮搗蛋。調(diào)皮搗蛋,凡是淘氣的事,他都占上。

  The children always act up when their mother is out. always full of his devilment, and up to every kind of mischief,

  你的行為,簡直是主使工人們搗亂那個孩子不調(diào)皮搗蛋簡直就受不了.

  The way you behave is nothing short of egging the women on to make trouble. ” That child seems incapable of keeping out of mischief.

  即使有了排風扇,水氣和熱氣可是不認路的,搗蛋的他們無處不鉆,苦了就是小物件擺放最多的小地方。

  Although had platoon fan, hydrosphere and steam can not know a way, their nowhere of make trouble is not gotten, was being sufferred from is little thing puts most little place.

  很遺憾,這讓我們每個正值調(diào)皮搗蛋年齡的17歲孩子都蠢蠢欲動,我們狠狠地占了郭老師的便宜。

  Unfortunately this was a powerful invitation for the mischievous streak in each of us 17-year olds, and we took mighty advantage of Mr. Guo.

421873