學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語口語 > 采訪形式的英語對(duì)話

采訪形式的英語對(duì)話

時(shí)間: 玉蓮928 分享

采訪形式的英語對(duì)話

  采訪,是一種媒體信息的采集和收集方式,通常通過記者和被獲取信息的對(duì)象面對(duì)面交流。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的采訪形式的英語對(duì)話,供大家參閱!

  采訪形式的英語對(duì)話:明星相關(guān)的采訪

  S:Hello everyone,I am the host Sophie.This time we invite Oscar Wilde to participate in our program.You must be very familiar with Oscar Wilde.He is an Irish writer and poet. After writing in different forms throughout the 1880s, he became one of London's most popular playwrights in the early 1890s. Today he is remembered for his epigrams and plays.Now let’s welcome Oscar Wilde.

  O: Hello,everyone~Hi,sophie,thank you for inviting me here.I’m so glad.

  S: As we know, you have been very famous.Can you talk about your burdens as a star?

  O: A super star burdens a lot.Once a person became famous,he would pay for it by giving up the freedom to express himself with his own style.What’s worse,he is always living under too much attention without privacy.Stars are also acommon people,we do need a normal peaceful life.But it’s too hard.

  S:People may think the life of stars is full of happiness and glory,however,they live a hard life. Now let’s communicate with the audience,ok?

  O:Of course.

  A1: Hello, Wilde. you have been very famous Your umcompromising behavior led to your drop of fame.You lost your fame and worshipping fans.How is you life after your drop?Are you satisfied with your present life without fame ?

  O:Well,at first,I was in a low spirit for a while.But gradually,I fell in love with my new life.I really enjoy the fantastic freedom.I needn’t to please my audience by saying things aginst my will.I can remain true to myself.I can’t be more satisfied.

  A1: I can understand your feelings.I hope that you can live a happy life and write more good works. Don’t care much about what others say,just be yourself! Come on.

  O:Thank you,I will.

  A2: Hi, Wilde.An artist is hard to be both successful and uncompromising.If you have a second chance to make a dicision,what will you choose,fame or freedom?

  O:I’ll make the same decision.In my opion,freedom is more impotant than fame.I can’t live without it.I want to be the person I want to be ,instead of the person others like.

  A2:I really appreciate your courage to follow your heart.Nowadays,it takes many people out of themselves to persue fame and fortune. I hope that more people can make the same choice like you.

  S:Stars are also common people .Too much attention means too much pressure.Please give them the freedom to be themselves.

  采訪形式的英語對(duì)話:楊瀾采訪希拉里

  MS. YANG: I know you have just had a dialogue with the Chinese women. Some of them you have known for 11 years. Well, to the younger generation of women, like your daughters, what kind of advice would you like to give to those who aspire to succeed and lead, but could be afraid of failure?

  And I just try to tell young people who ask me all the time what I think about the best way Because there is a debate here - with unclear future, we should stop buying more.

  SECRETARY CLINTON: Well, I certainly do think that the Chinese government and the central bank here in China is making a by continuing to invest in treasury bonds for two reasons.

  challenges sweeping over the world, the United States has a well-deserved financial stability reputation.

  And, secondly, because our economies are so intertwined. The Chinese know that, in order to start exporting again to its biggest market, namely, the United States, the United States has to take some very drastic measures with this stimulus package, which means we have to incur more debt.

  MS. YANG: Okay. So we have to keep rowing?

  SECRETARY CLINTON: Yes.

  采訪形式的英語對(duì)話:減肥

  A: Do you hear what happened to Sally?

  你聽說莎利出什么事了嗎?

  B: No, what?

  沒有,什么事?

  A: She had to go to the hospital.

  她必須去醫(yī)院。

  B: Why?

  為什么?

  A: She passed out in class. Seems she hadn't eaten anything in days.

  她在課堂上昏倒了。好像她幾天沒有吃東西了。

  B: Why on earth would she do that? You mean that she intentionally2 did not eat any food for days? That's crazy!

  她究竟為什么要那樣做?你是說她故意幾天不吃東西?那真是瘋狂!

  A: Yeah, but that's what she did.

  是的,但她是那么做的。

  B: I can't believe that there are girls who are willing to do that to their bodies. And all for a certain look.

  我不相信有女孩子愿意對(duì)她的身體那樣做,況且僅僅是為了某些方面好看。

  A: Well, it's not just the girl’s fault. It's also society's fault - magazines and ads that show wafer3 - thin models all saying “It's in to be thin”. It's hard for them not to listen.

  唔,這不只是這個(gè)女孩子的過錯(cuò)。也是社會(huì)的過錯(cuò)那些登著最瘦模特的雜志和廣告都說“減肥很流行”。對(duì)她們來說,不聽是很難的。

  B: True, but there are limits. Being thin is one thing; starving oneself to death is another. No one forces them to do this.

  是這樣,但也要有限度。減肥是一回事,把自己餓死是另外一回事。沒有人強(qiáng)迫她們這樣做。

  A: I know that, but sometimes it's hard to make the right decision. And besides, anorexia4 is a psychological5 problem as well. Anorexics never think that they are thin enough, and they keep pushing themselves.

  我知道,但有時(shí)做出正確的決策是很難的。而且此外,厭食癥也是一個(gè)心理問題。厭食者從不認(rèn)為她們已經(jīng)夠瘦了,而不停地壓制她們自己。

  B: Well, they should do more to tone down6 those messages and try to promote a healthier body image. It really hurts girls if they grow up thinking they're always too fat.

  唔,她們應(yīng)該努力減弱這些信息的影響,盡量提倡一個(gè)更健康的身體形象。如果女孩子長(zhǎng)大時(shí)總認(rèn)為她們太胖了,這確實(shí)是在傷害她們自己。

  A: I agree. I don’t understand why you always look so happy, so energetic. It seems like you’ve got good news everyday.

  我同意。我不知道你為什么看起來總是這么高興,這么有活力。好像你每天都有好消息。

  B: Really? Do I look happy all the time?

  真的嗎?我看起來總是很高興嗎?

  A: All I know is you look quite differently from others.

  我所知道的是你看起來與其他人很不同。

  B: Oh, do you know why? Actually, it’s easy. Because I always exercise. My exercise, I think, is very hard. I often feel very good after conquering4 these difficulties. I feel alive!

  噢,你知道為什么嗎?實(shí)際上,答案很簡(jiǎn)單。因?yàn)槲依鲜亲鲞\(yùn)動(dòng)。我覺得我做的鍛煉很難做??朔@些困難之后, 我經(jīng)常感覺很好。我覺得我在活著!

  A: Oh, I know. I saw you doing pull-ups one time on the campus.

  噢,我知道了。有一次我看見你在校園里做引體向上

  B: Seldom would people like my exercise. It’s difficult and boring.

  是啊,他們做是為了好玩。很少有人會(huì)喜歡我做的運(yùn)動(dòng)。很難又枯燥無味。

  A: It’s true. Many students do the exercise when they have to. We have P. E. once a week.

  這倒是真的。許多學(xué)生做運(yùn)動(dòng)是迫不得已才去做。我們一周有一次體育課。

  B: But I think we students need to exercise more. Besides exercise will help them learn new things better. Don’t we want to have a good memory?

  但是我認(rèn)為我們學(xué)生需要多鍛煉。而且鍛煉身體可以幫助他們更好地學(xué)習(xí)新知識(shí)。我們難道不想記憶力好嗎?

  A: Of course. I didn’t know that. I only know exercise makes bodies stronger. I should take some exercise then. Do you have any suggestions?

  那當(dāng)然。我還不知道呢。我只知道鍛煉強(qiáng)身。那么我也應(yīng)該做些鍛煉。你有什么建議嗎?

  B: Well, do what you like to do. It can be anything. Jogging, doing aerobics, going bicycling, and playing ping-pong. Absolutely anything. Doing three or more workouts a week is good for you. But remember to do some stretches first.

  開始可以做你喜歡做的。可以是任何運(yùn)動(dòng)。慢跑、做健美操、騎自行車,還有打乒乓球。什么都可以。一周運(yùn)動(dòng)三次或者更多次對(duì)你很有好處。但是記住先舒展一下肢體。

  A: Oh, I know. Thank you. Hey, Look at the flyer on the wall . It says that we can get rich quickly while working at home!

  哦,我知道。謝謝。嘿,你看這墻上的宣傳單。上面說我們?cè)诩夜ぷ饕材芸焖僦赂弧?/p>

  B: Do you also believe in Santa Claus and the Tooth Fairy?

  你也相信圣誕老人和牙齒仙女?

  A: What do you mean?

  你什么意思?

  B: I mean that you're gullible6. You shouldn't believe everything you read, especially on the Internet.

  我是說你很容易受騙。你不應(yīng)該相信所有你看到的,尤其是在互聯(lián)網(wǎng)上看到的。

  A: But it seems like a good idea. All I have to do is first send some money to the person who sent me the letter. After that he'll tell me how to earn much more money.

  但是看起來好像是個(gè)好主意。 我所要做的就是先給發(fā)給我這封信的人寄一些錢。 然后他就告訴我怎樣去掙更多的錢。

  B: Sounds like a pyramid scheme. Have you heard of those before?

  聽起來像是傳銷。你以前聽過那些東西嗎?

  A: Pyramid scheme? What is that?

  傳銷?是什么?

  B: It's a scam7 that's based on a hierarchy8, like a pyramid. The person at the top asks the people below him for money, and then tells them to go and ask other people for money while sending some of it back to him.

  它是一個(gè)以等級(jí)為基礎(chǔ)的詭計(jì),像一個(gè)金字塔。上層的人向他下面的人要錢,然后告訴他們?nèi)ハ騽e人要錢并同時(shí)把一部分返回給他。

  A: Sounds good to me. The guy at the top gets money and so do the people below him.

  聽起來不錯(cuò)。上面的人得到錢,而且他下面的人也得到錢。

  B: Not exactly. The scam keeps on going, with the people at the bottom paying more and more money until they reach the very bottom.

  并不如此。詭計(jì)一直玩下去時(shí),底部的人付的錢越來越多,直到他們成為最底部的人。

  A: What happens then?

  那會(huì)怎么樣?

  B: Nothing. The people at the bottom give their money to the people above them, and they get nothing. They end up losing. That's why it's a scam.

  不怎么樣。底部的人把他們的錢給他們上面的人,他們自己什么也得不到。他們最終遭受損失。這就是為什么它是個(gè)詭計(jì)的原因。

  A: I see. I guess I should be more careful about what I read, especially on the Internet where you have no idea who anybody is.

  我明白了。我想我應(yīng)該對(duì)我看到的要多加小心,尤其是在互聯(lián)網(wǎng)上的,你都不知道誰是誰。

  采訪形式的英語對(duì)話:模擬采訪梁思成

  主持人: hello,everyone.today,we invited the Chinese famous scholar

  on Research of ancient Chinese architecture liangsicheng.welcome to liangsicheng. 旁白:Liang Sicheng , the son of Liang Qichao ,is an ancient Chinese architecture. He devoted his whole life to proctecting ancient Chinese architecture and explaining the principles of ancient construction by modern scientific methods .

  主持人:hello,Mr.liang.welcome to our program.

  梁思成: hello.

  主持人:Mr.liang.your father is a famous people.So in his influence,how about you when you were a child?

  梁思成:I was born in 1901 in Japan Tokyo . When I was very young , I developed a great interest in ancient chinese culture due to my father and started reading old books .I am glad to have a so good father.

  旁白:In 1924 , Liang went to United States University of Pennsylvania

  to study Architecture . His hardworking and passion to ancient building made him attain architecture bachelor . He said his success secret was constant work that going to library to consult documents and drawing many well-known architectures .

  主持人:when you graduated from United States University of Pennsylvania.Did you come back your homeland China?

  梁思成:NO,In 1928 , before coming back china , I went to many European

  countries to visit local famous buildings there . And there , I saw old buildings being protected well and many researchers studying them , which compared with his country ,which made me reflect .

  主持人:oh,after visiting the European countries,you have a mind,chinese must study their own architecture and must write out their own Architectural history .is it true?

  梁思成:yes,Before long from 1932 to 1941 I and my fellows traveled all over china ,visited more than 2700 ancient architectures . When in 1942 ,I started writing Chinese architecture history , I had been being suffering from sick dieases and in lack of money . And eventually the pain pays , I finished it .

  主持人:that’s so good.now does anyone have some qustions?.

  .................................

  主持人:thank you,Mr.liang.our program will end.thank every one.

2137774