學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 兩人用英語(yǔ)對(duì)話

兩人用英語(yǔ)對(duì)話

時(shí)間: 玉蓮928 分享

兩人用英語(yǔ)對(duì)話

  多人對(duì)話中可能有一些話不能說(shuō)出口,但是如果是比較熟悉的兩人進(jìn)行英語(yǔ)對(duì)話的話,就能說(shuō)出口了呢。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的兩人用英語(yǔ)對(duì)話,供大家參閱!

  兩人用英語(yǔ)對(duì)話:In a Recording Studio

  MARTIN: Wonderful! Very nice.

  LUIS: Do you like rock music?

  MARTIN: Yes, I do. I like all music. What do you like?

  LAURI: Everything.

  LUIS: No, she doesn't. She doesn't like opera.

  MARTIN: Let's talk about music. First, let's talk about your music. Lauri, you're a singer.

  LAURI: That's right. But I'm a musician, too.

  MARTIN: Do you play an instrument?

  LAURI: Yes, I do.

  LUIS: She plays several instruments very well.

  MARTIN: What do you play, Lauri?

  LAURI: I play the guitar. I play the piano, but not very well. I play the fluteLUIS: She plays many flutes.

  MARTIN: What do you mean?

  LUIS: She can play wooden flutes, bamboo flutes, classical flutes. Everything

  LAURI: I like the flute. I play folk music on the flute. Do you like folk music

  MARTIN: Yes, I do. Let's listen to some folk music.

  LUIS: That's very nice.

  LAURI: I like that.

  MARTIN: OK. You like folk music. You like the flute. You play the guitar. You play the piano. You sing. Do you like to sing?

  LAURI: Oh, yes!

  LUIS: She sings very well. We need a singer.

  MARTIN: Of course. But you sing, Luis.

  LUIS: Not very well. I like to sing. But I don't sing very well. Lauri sings very well.

  LAURI: Thank you. That's nice.

  LUIS: My mother is an opera singer. But I can't sing very well.

  MARTIN: Does your mother like your music?

  LUIS: No, she doesn't.

  MARTIN: Do you like opera?

  LUIS: Yes, I do.

  MARTIN: You play the guitar. Can you play other instruments?

  LUIS: Yes, I can. We need a guitar. I play the guitar very well. Lauri plays the guitar, too.

  LAURI: We both sing.

  MARTIN: Do you like this music? Listen. Do you like that music?

  LUIS: I like it.

  LAURI: I love it!

  LUIS: Love it?

  LAURI: Yes.

  LUIS: It's OK.

  MARTIN: One likes it. One loves it. Luis, do you play the keyboard?

  LUIS: No, I don't.

  MARTIN: Lauri, do you play the keyboard?

  LAURI: I don't play it very well.

  LUIS: Stacy plays the keyboard.

  MARTIN: Stacy plays with your band.

  LAURI: He's a wonderful musician.

  MARTIN: Where is Stacy today?

  LUIS: He's visiting his family.

  MARTIN: Where is his home?

  LAURI: He lives in Detroit.

  在錄音室

  馬 ?。汉脴O了!很好。

  路 易:你喜歡搖滾樂(lè)嗎?

  馬 丁:是的,是音樂(lè)我都喜歡,你喜歡什么音樂(lè)?

  勞 里:任何音樂(lè)。

  路 易:不,不是任何音樂(lè),她不喜歡歌劇。

  馬 ?。鹤屛覀冋?wù)勔魳?lè)吧,首先,來(lái)談一談你的音樂(lè)。勞里,你是歌手。

  勞 里:不錯(cuò),但我也是樂(lè)師。

  馬 ?。耗阊葑鄻?lè)器嗎?

  勞 里:是的。

  路 易:有好幾種樂(lè)器她演奏得非常好。

  馬 ?。耗阊葑嗍裁礃?lè)器,勞里?

  勞 里:我彈吉他,彈鋼琴,但彈得不太好。我吹笛子。

  路 易:她吹許多種笛子。

  馬 丁:你是指什么?

  路 易:她能吹奏木笛、竹笛、古典笛子,無(wú)所不能。

  勞 里:我喜歡笛子,我用笛子吹奏民間音樂(lè)。你喜歡民間音樂(lè)嗎?

  馬 ?。合矚g,讓我們聽(tīng)聽(tīng)民間音樂(lè)吧。

  路 易:真好聽(tīng)。

  勞 里:我喜歡聽(tīng)。

  馬 ?。汉?,你喜歡民間音樂(lè),你喜歡笛子,你彈吉他,你彈鋼琴,你唱歌,你喜歡唱歌嗎?

  勞 里:噢,是的!

  路 易:她的歌唱得非常動(dòng)聽(tīng),我們需要一名歌手。

  馬 ?。寒?dāng)然了,但你也唱歌,路易。

  路 易:唱得不太好,我喜歡唱歌,但我唱得不太好,勞里唱得很好。

  勞 里:謝謝,真好聽(tīng)。

  路 易:我母親是名歌劇演員,但我唱得不太好。

  馬 丁:你母親喜歡你的音樂(lè)嗎?

  路 易:不,她不歡喜。

  馬 ?。耗阆矚g歌劇嗎?

  路 易:是的,我喜歡。

  馬 ?。耗銖椉?,你能演奏別的樂(lè)器嗎?

  路 易:是的,我能。我們需要吉他,我吉他彈得很好,勞里也彈吉他。

  勞 里:我們都唱歌。

  馬 丁:你喜歡那種音樂(lè)嗎?聽(tīng)。你喜歡這種音樂(lè)嗎?

  路 易:我喜歡。

  勞 里:我喜愛(ài)它。

  路 易:喜愛(ài)它?

  勞 里:是的。

  路 易:好的。

  馬 ?。阂粋€(gè)喜歡它,一個(gè)喜愛(ài)它。路易,你彈奏電子琴嗎?

  路 易:不,我不彈。

  馬 ?。簞诶?,你彈奏電子琴嗎?

  勞 里:我彈奏得不太好。

  路 易:斯特西彈電子琴。

  馬 ?。核固匚骱湍愕臉?lè)隊(duì)一起演奏。

  勞 里:他是個(gè)非常好的樂(lè)師。

  馬 ?。航裉焖固匚髟谀膬?

  路 易:他回家探親了。

  馬 ?。核以谀膬?

  勞 里:他家住底特律。

  兩人用英語(yǔ)對(duì)話:好惡

  LUIS: That's beautiful. Do you like classical guitar?

  MARTIN: Yes, I do. Do you play classical guitar?

  LUIS: Yes, I do. I play rock guitar in the band.

  LAURI: He plays classical guitar at home.

  LUIS: We study classical guitar.

  LAURI: Yes, we both play.

  MARTIN: I want to talk about your families. Luis, your mother is an opera singer. Where does she sing?

  LUIS: South America. Central America. Mexico. She teaches singing, too.MARTIN: Where is she from?

  LUIS: She's from Spain.

  MARTIN: Where is your father from?

  LUIS: He's from New York.

  MARTIN: Is he a musician?

  LUIS: No, but he loves music.

  LAURI: His mother and father met at the opera.

  MARTIN: That's interesting.

  LUIS: My father loves music from Spain.

  MARTIN: Does he like your music?

  LUIS: No.

  LAURI: He likes classical guitar.

  LUIS: Of course. It's from Spain.

  MARTIN: Let's listen to more music.

  MARTIN: Lauri, you sing and play the guitar. Lauri, you sing and play the guitar. Stacy plays the keyboard.

  LUIS: That's right.

  MARTIN: Who plays the drums?

  LUIS: That's Ricky.

  MARTIN: Does he sing, too?

  LUIS: Of course. Stacy sings, too.

  MARTIN: Are there more musicians?

  LAURI: No, only four musicians travel.

  MARTIN: Do you record your music?

  LUIS: No, we don't record.

  LAURI: We want to record.

  MARTIN: Lauri, were your parents musicians?

  LAURI: No, but they liked music. They liked folk music. They liked jazz, too.MARTIN: Do you like jazz?

  LAURI: Yes, I do.

  MARTIN: Do you play jazz?

  LUIS: We don't play jazz very well. Lauri plays jazz flute.

  LAURI: I studied jazz flute.

  MARTIN: Where did you study?

  LAURI: I studied in New York.

  MARTIN: Let's listen to some jazz. Did you like that?

  LAURI: I loved that.

  MARTIN: Lauri, did you and Luis meet in New York?

  LAURI: Yes, we did. I studied there for three years. We met the second year. We married in New York.

  MARTIN: Do you have brothers and sisters?

  LAURI: Yes, I do. I have two brothers.

  MARTIN: Are they musicians?

  LAURI: No, they aren't. They like music.

  MARTIN: Do they like your music?

  LAURI: They like it. They don't love it.

2122229