學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語口語>

英文禮貌用語怎么說

時(shí)間: 燕妮639 分享

  小編說:今天小編帶大家進(jìn)入英美人的奇妙世界,讓我們來看看他們都說哪些我們學(xué)過的日常口語!

  比如,中國(guó)人在餐廳或咖啡廳,會(huì)說:“我想要一個(gè)漢堡包”或者“我想要一杯咖啡”。但是,如果直接把這些話翻譯成英語“I want to have a hamburger.”或“I want to have a coffee.”老外們會(huì)覺得這樣說話很沒有禮貌,當(dāng)然他們也不會(huì)直接告訴你。而在西方國(guó)家,老外們一般會(huì)說:“Could I have a hamburger, please?”或“Can I have a coffee, please?”

  再比如,中國(guó)人在拒絕別人邀請(qǐng)的午宴或晚宴時(shí),會(huì)說:“抱歉,我不能去,我還有別的安排。”翻譯成英文就是“Sorry,I can’t. I have another appointment.”如果這樣說,那別人第二次也許不會(huì)再邀請(qǐng)你了。老外們一般會(huì)這樣說:“That is a good idea! I would like to join in but I have another appointment today.”

  我們可以從中總結(jié)一些“有禮貌”的技巧:

  1、西方人(主要指有一定修養(yǎng)的歐美人)在與他人交流時(shí),比較多地使用情態(tài)動(dòng)詞:can、could、may、might、would等等;情態(tài)動(dòng)詞(Model Verbs)又稱為情態(tài)助動(dòng)詞(Model Auxil-iaries),表示說話人的語氣,可表達(dá)建議、要求、可能和意愿等,使得說話的語氣比較有禮貌;

  2、比較多地使用虛擬語氣,比如would (had) rather、would (had) sooner、would (just) as soon等等,或者在陳述句中使用過去式表示虛擬語氣,或者使用if等引導(dǎo)的從句表示“可能性”。這樣說話可以使人感覺表達(dá)者是在考慮達(dá)到最佳的結(jié)果或方式,盡量避免不好的結(jié)果或方式,或者推測(cè)可能出現(xiàn)的問題,并找出可能解決的辦法;

  3、往往在句尾加please,而不是在句首加please。當(dāng)please用在句首的時(shí)候,語氣聽起來就比較強(qiáng),聽起來像命令。比如請(qǐng)求別人做某事的時(shí)候,我們中國(guó)人會(huì)說“請(qǐng)?jiān)谥芤磺敖o我回復(fù)。謝謝。”但是如果你直接用英語說“Please reply to me by Monday. Thank you.”聽者會(huì)覺得你是在命令他,一點(diǎn)禮貌也沒有。而如果這樣說:“Could you please reply to me by Monday? Thank you.”就顯得有禮貌了;

  4、在陳述句的表達(dá)可能顯得生硬、沒禮貌時(shí),盡量使用疑問句、否定句或從句,盡量避免自己的主觀判斷或武斷,以積極的、建議的、比較的、人性的語氣,代替消極的、命令的、直接的、武斷的語氣;

  5、說話要以他人為中心,以肯定他人、贊同他人為前提,讓自己顯得謙卑、渺小。說完之后,還要附帶一句“Thank you”或“Thanks”。其實(shí),這種禮貌的表達(dá)方式是來自古老的中國(guó)。這是東西方文化的共同點(diǎn),也是為人處世的基本原則。了解英語中禮貌的表達(dá)方式,盡量讓自己的英語表達(dá)更有禮貌,融入社會(huì)。

英文禮貌用語怎么說

小編說:今天小編帶大家進(jìn)入英美人的奇妙世界,讓我們來看看他們都說哪些我們學(xué)過的日??谡Z! 比如,中國(guó)人在餐廳或咖啡廳,會(huì)說:我想要一個(gè)漢堡包或者我想要一杯咖啡。但是,如果直接把這些話翻譯成英語I want to have a hamburger.或
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
145672