聯(lián)系電話(huà)英語(yǔ)怎么寫(xiě)
聯(lián)系電話(huà)英語(yǔ)怎么寫(xiě)
你知道聯(lián)系電話(huà)的英文怎么寫(xiě)嗎?下面一起來(lái)看看吧。
聯(lián)系電話(huà)的英文釋義:
telephone number
聯(lián)系電話(huà)的英文例句:
他給了老陳家一個(gè)聯(lián)系電話(huà),但是接聽(tīng)那個(gè)電話(huà)的警察官員拒絕對(duì)此事發(fā)表評(píng)論并稱(chēng)李剛接不了電話(huà)。
He gave the Chen family a contact number, but a police officer who answered the number declined to comment and said Li was unavailable.
聯(lián)系電話(huà):13712664577聯(lián)系人:黃生歡迎來(lái)電,優(yōu)惠多多!
Contact Tel: 13712664577 Linkman: Huang welcomes the caller, more concessions!
項(xiàng)目聯(lián)系單位:錢(qián)江世紀(jì)城管委會(huì)聯(lián)系電話(huà)
Contact Qianjiang Century CBD Administration Committee TEL
聯(lián)系電話(huà)英語(yǔ)怎么寫(xiě)
項(xiàng)目聯(lián)系單位:湘湖旅游度假區(qū)管委會(huì)聯(lián)系電話(huà)
Contact Zhejiang Xianghu Tourist Holiday Resort Administration Committee TEL
項(xiàng)目聯(lián)系單位:臨江工業(yè)區(qū)管委會(huì)聯(lián)系電話(huà)
Contact Linjiang Industrial Zone Administration Committee TEL
應(yīng)聘者請(qǐng)將個(gè)人簡(jiǎn)歷(含聯(lián)系電話(huà)、聯(lián)系地址及希望待遇;
CSR Rockwool company manufactures a range of Rockwool and promotes in China and overseas markets.
請(qǐng)尋求最合適的照料方式并和我們聯(lián)系,或撥打以上的緊急聯(lián)系電話(huà)。
Seek the most appropriate care and inform us as soon as possible, or call the emergency contact number as above.
執(zhí)行中如遇問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)向總局國(guó)際收支司反映(聯(lián)系電話(huà)010-68402310,68402313:傳真電話(huà)010-68402315)。
Any problems encountered in implementation shall be reported in good time to the Balance of Payments Department of the SAFE (by calling 010-68402310, 68402313, or faxing 010-68402315).
您有聯(lián)系電話(huà)嗎?
Is there a telephone number where you can be reached?
我得去回一個(gè)聯(lián)系電話(huà)。
I need to answer a phone call.
他給了老陳家一個(gè)聯(lián)系電話(huà),但是接聽(tīng)那個(gè)電話(huà)的警察官員拒絕對(duì)此事發(fā)表評(píng)論并稱(chēng)李剛接不了電話(huà)。
He gave the Chen family a contact number, but a police officer who answered the number declined to comment and said Li was unavailable.
當(dāng)你把你的新聯(lián)系電話(huà),讓他們知道他們做的,什么是公司愿意工作在發(fā)送您的簡(jiǎn)歷之前。
When you get your new contacts on the phone, ask them about what they do andwhat the company is like to work at—before sending your résumé.
首先,要在該公司的網(wǎng)站上找到聯(lián)系電話(huà)號(hào)碼很難,這是眾所周知的了;
Firstly, it’s notoriously difficult to find the phone number on the company’swebsite
一旦你已經(jīng)做了那件事,你需要把這些聯(lián)系電話(huà)或離線(xiàn)的面對(duì)面的會(huì)議。
Once you've done that, you need to bring these contacts offline for a phone callor in-person meeting.
中國(guó)國(guó)防部則稱(chēng)沒(méi)有中國(guó)衛(wèi)星發(fā)射測(cè)控系統(tǒng)部的聯(lián)系電話(huà)。
China's Defense Ministry said only that it had no contact number for CLTC.
準(zhǔn)備一份兩行字的個(gè)人簡(jiǎn)介,列舉一下你的技能,留下聯(lián)系電話(huà)。
Prepare a two-line biography detailing your skills with a contact number.
假如你的聯(lián)系電話(huà)號(hào)簿保存在移動(dòng)運(yùn)營(yíng)商,這不會(huì)對(duì)他們公司有任何傷害,但是,卻會(huì)妨礙更換運(yùn)營(yíng)商。
It doesn't hurt these companies to know that if your contacts are saved with oneof them, you might be deterred from switching to another.
回顧教師指導(dǎo)守則,了解學(xué)生守則、假期要求、家庭作業(yè)和孩子活動(dòng)的要求、著裝要求及聯(lián)系電話(huà)等。
Review teacher guidelines: Take a look at the classroom rules, holidays,homework and behavior expectations, dress code, and contact numbers.
不過(guò)對(duì)方可能給我一個(gè)以前曾經(jīng)在這里工作過(guò)的治療師的聯(lián)系電話(huà)。
But I could be given a number to get in touch with the therapists who had onceworked there.
他能告訴你所有商品的價(jià)格,名稱(chēng),以及生產(chǎn)商的聯(lián)系電話(huà)。
He can tell you itscost. And he can tell you the name — and often the phone number — ofthe company that made it.
一旦你已經(jīng)做了那件事,你需要把這些聯(lián)系電話(huà)或離線(xiàn)的面對(duì)面的會(huì)議。
Don't try to overpromote yourself in the first phone call or meeting.
其中一條信息表明,該報(bào)紙?jiān)?jīng)向皇室安保官員行賄,獲取皇室高級(jí)成員聯(lián)系電話(huà)號(hào)碼,這嚴(yán)重違反了王室安全規(guī)定。
One suggests that a royal protection officer was paid by the paper to supply high-level royal contact numbers in what may have been a major breach of palacesecurity.
如果你戴著ID標(biāo)簽或者手鐲,保證上面有緊急聯(lián)系電話(huà)號(hào)碼。
If you're wearing an ID tag or bracelet, make sure it has an emergency contactnumber on it.
我叫約翰遜,我的聯(lián)系電話(huà)是28765432,公司電話(huà)號(hào)碼是21234567。
C: Johnson, and my contact number is 28765432. My office number is 21234567.
我叫約翰遜,我的聯(lián)系電話(huà)是28765432,而公司電話(huà)號(hào)碼是21234567。
B: Johnson, and my contact number is 28765432. My office number is 2134567.
藏身Web界面之后絕非勇者所為,相反,您應(yīng)該為用戶(hù)提供您的電子郵件地址、聯(lián)系電話(huà)和易于訪(fǎng)問(wèn)的Web表單。
Hiding behind a Web interface is for cowards -- give users an e-mail address, aphone number, and an easy access Web form.
WSJ'sKatieBoehret從移動(dòng)運(yùn)營(yíng)商提供了一個(gè)新的業(yè)務(wù)說(shuō)明,該業(yè)務(wù)允許用戶(hù)備份他們所有的聯(lián)系電話(huà)號(hào)簿。
WSJ's Katie Boehret provides a guide to new services from cellphone carriers thatallow users to back up their contacts.
您認(rèn)為方便的任何時(shí)間,我都可以來(lái)面試。我的聯(lián)系電話(huà)是……望能抽出時(shí)間考慮我的申請(qǐng)為荷。
I am available for an interview at any time convenient for you. I can be reached byphone at…Thank you for your time and consideration.
請(qǐng)問(wèn)您的聯(lián)系電話(huà)。
And your contact number, please.
但是每個(gè)運(yùn)營(yíng)商如何處理或者傳送這些聯(lián)系電話(huà)號(hào)簿,是不一樣的。
But the details on how each carrier handles or transfers contacts can be a little dicey.