學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語學(xué)習(xí)方法>

看美劇學(xué)英語的方法(2)

時間: 玉蓮928 分享

  通過看電影學(xué)英語

  在眾多的英語學(xué)習(xí)法當(dāng)中,培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣最重要我給你推薦一個非常有效的培養(yǎng)興趣、提高英語聽說能力的途徑: 鉆研、精看最新原版英文電影、電視節(jié)目。 對于一般學(xué)習(xí)英語者,通過看電影學(xué)英語并充分,全面地感受西方文化的微妙之處,這個途徑是比較現(xiàn)實(shí)的,時間與金錢成本也是最低的。影視是提高口語聽力的最佳、最經(jīng)濟(jì)的途徑之一,也是理解他國文化最直接的辦法。沒有對文化背景的透徹理解,故事便不成為故事,對話也就失去了意義。所謂提高聽說能力,不僅是指提高英語語言的技術(shù)方面的水平,更重要的是,要提升學(xué)習(xí)者對語言根植于其中的文化內(nèi)涵與背景的把握,即把握“老外“的思維模式。電影可以作為我們的老師,像百科全書一樣為我們提供幾乎所有知識;另外,電影對白都是正常語速,有些甚至?xí)?、更真?shí),遠(yuǎn)不是大家習(xí)慣了的托?;蜓潘悸犃荚嚨乃俣群托Ч?,這對聽者來說是個挑戰(zhàn),也是更高層次的練習(xí)。影視不僅較全面體現(xiàn)了英美國家的政治、社會、文化和科技,還濃縮了其語言的精華。在看電影中學(xué)習(xí)語言,非常有助于學(xué)習(xí)者全方位地提高聽力、口語、口譯、詞匯、閱讀能力。如果習(xí)慣了聽電影,回頭看托福與雅思,小菜一碟也! 讓我們在觀看精美場面、聆聽地道英語、欣賞動人故事的享受中,欣賞英語,熱愛英語,悟道英語!

  一、看電影學(xué)英語之八大優(yōu)勢

  1.自然興趣:精彩的情節(jié)會自然而然、高度地抓住你的注意力,高度地集中注意力是高效學(xué)習(xí)的第一要素。

  2.高強(qiáng)度:在兩個小時內(nèi),原汁原味的大量濃縮精華信息有序、生動的穿插交織推陳出來,讓你見樹木又見森林,對人的心理和智力進(jìn)行短時間內(nèi)的高強(qiáng)度集中刺激, 是快速學(xué)習(xí)的秘訣,也是對英語產(chǎn)生“(enlightenment)悟”的最有效途徑。

  3.強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)感:

  如果你想快速了解美國的股市和并購市場中, 如何使用各種流行的金融術(shù)語,你可看《華爾街》;想感覺在美國法庭中的生活用語法律化, 并且如何用簡單明了的英語唇槍舌戰(zhàn), 進(jìn)行強(qiáng)有力的說服,可精看《費(fèi)城故事》或《魔鬼代言人》;想快速了解美國政府與立法、執(zhí)法部門之間的結(jié)構(gòu)與微妙關(guān)系,可看《刺殺肯尼迪》或《驚世謊言》;在美國,高科技文化已廣泛作為其百姓日常生活之重要組成部分,想輕松弄清楚流行的各種高科技術(shù)語涵義,對付托福、雅思、GRE、LSAT、GMAT,可看《黑客帝國》《阿波羅13號》《獨(dú)立日》《X檔案》等;欲學(xué)會用簡潔漂亮的英語, 來表達(dá)微妙復(fù)雜的感情世界和人生哲理,可精看《阿甘正傳》、《不眠西雅圖》、《網(wǎng)絡(luò)情緣》......

  總之,根據(jù)語言的難易程度、風(fēng)格和涉及的不同領(lǐng)域, 進(jìn)行分類, 精選影片來研究學(xué)習(xí)英語,不僅能馬上用到你的現(xiàn)實(shí)生活中來,且同時還可極大地幫助你攻克各種英語聽說考試。

  4.借地道中文學(xué)地道英文:有人說,應(yīng)該忘掉漢語才能學(xué)好英語,其實(shí), 成年人要忘掉自己的母語,首先是不可能的,其次也是不必要的。如果在切實(shí)熟練地掌握英語之前,把漢語也踢的遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,那么我們的思維將會被迫簡化到3、4歲兒童的狀態(tài)。語言是思想的載體,皮之不存,毛之焉附?試問--有幾個中國人在說英語時,腦子里面多多少少沒有中文在游

  蕩的?那么,既然中文句式與習(xí)慣, 總要時不時蹦出來影響干擾英文,不如順勢利導(dǎo),干脆讓你的大腦建立一套中英文精彩句子與說法的相對靈活的對應(yīng)數(shù)據(jù)庫。之前, 如果你已習(xí)慣于把眾多英語單詞的各個中文涵義背下來,現(xiàn)在, 為什么不可以再上一層次,把精彩句子的中英文對應(yīng)記住呢?在說的時候, 就大膽地讓你的中文在腦子里躥上躥下好了,脫口而出對應(yīng)的英語句子,你不就已經(jīng)在說漂亮的英語了嗎?我們大多數(shù)人無意做職業(yè)翻譯,因此并無必要作學(xué)院式的一個蘿卜一個坑兒式的精確對應(yīng),這樣很快讓人乏累。暫且放開你的思路,你可以充分地用上你的直覺和第一到達(dá)的瞬間感覺, 來建立自己的中英文對應(yīng)。

  比如,當(dāng)我聽到電影《小鬼看家》中的胖壞蛋洋洋自得地對瘦壞蛋說:

  “Let’s have a big bite to eat!”

  我的已放松了的、活躍的腦子里馬上就蹦出中文“讓咱哥們兒好好搓一頓去!(北京方言)”. 這樣我就直覺記地住“好好搓一頓”英語該怎么說了;當(dāng)我聽到“Guest what? Now you made it!” 我的腦子里立刻感覺到的是“怎么著?這樣不就得了嗎!(北京方言)”, 而不是學(xué)院派式的“猜猜看?你終于干成啦!”

  這樣靈活生動的翻譯, 在帶中文字幕的原版片中大量存在,在它們風(fēng)格的提示下,你可以憑當(dāng)時看電影時的感覺,自己作出口頭翻譯,有些甚者可能比原譯制人的譯文更貼切、更生動。這樣的對應(yīng)練習(xí)的確可以幫你很快找到對英語“悟”的感覺,關(guān)鍵是盡可能找地道的中文來對應(yīng),而不要隨學(xué)院派染上那些“歐化句子”“洋味兒中文”的習(xí)氣,因?yàn)檫@樣對建立你自己的對英語的特殊感覺沒有幫助,為此,你甚至可以拿你的方言或你知道的方言來對應(yīng),把自己的東西說出來還不容易嗎?

  5.語音現(xiàn)實(shí)化:通過大量觀察分析中國的英語學(xué)習(xí)者的情況,他們所經(jīng)常抱怨的“聽不懂、聽不清、說的太快!”甚至是“老外講話的聲音太小”等問題,實(shí)際上主要癥結(jié)是對美音,英音中的連讀、失爆、弱化、濁化和縮讀及美音中區(qū)別于英音的單詞讀法和語調(diào),沒有很好的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。許多中國學(xué)生往往以為照著單詞在英語字典中的第一個讀法來說、來聽就可以了,實(shí)際遠(yuǎn)非如此。這是把查漢語字典的思路拿來套英文了。

  6.語調(diào)感受:現(xiàn)實(shí)生活中帶有感情的對話,使你對“語調(diào)和節(jié)奏”有直接感悟。正因?yàn)檎Z調(diào)和節(jié)奏的多變化和強(qiáng)烈個性特征,所以也是目前各種聽力測試中很少有體現(xiàn)的方面。但恰恰在現(xiàn)實(shí)生活中,英語語調(diào)很多時候傳達(dá)的涵義甚至比單詞的更多,所以,在現(xiàn)實(shí)英語口語交流及面對面的口語測試中(如雅思口試),語調(diào)、節(jié)奏的問題就凸現(xiàn)出來了。

  7.場景感受:在國內(nèi)看不到,想象不出在歐美學(xué)習(xí)、生活和工作的場景,而在電影中你可身臨其境,這樣可充分提升你的感性認(rèn)識,讓你體會未來你在正牌歐美外企或在大洋彼岸的生活、工作,大體將會是什么滋味和情景。這將對你的人生規(guī)劃是個很好的心理激勵與調(diào)整。正所謂,把未來進(jìn)行合理的“可視化”(visualization)。每當(dāng)我感到情緒低沉,暫時缺乏激情時,我都會找一部好片、大片來“激勵激勵”一下自己。

  8.速讀并進(jìn):在透徹理解并找到感覺的前提下,用快速閱讀法過掉精看了電影的劇本(在互聯(lián)網(wǎng)上很容易就能找到),這時練習(xí)速讀心中就踏實(shí)多了,因?yàn)槲淖种袑?yīng)的場景圖象都已裝進(jìn)了大腦,這樣的操練將帶你較輕松地快速增強(qiáng)你的英語閱讀功夫。這叫見了森林又見樹木。

  二.看電影學(xué)英語的“看“法(用DVD盤片)

  1.首先,找一部你最喜歡的影片!第一遍,看中文字幕,舒舒服服地欣賞大片,此時一定不要讓那種“練聽力”的心態(tài)壞了你看電影的口味,只須隨時留神聽一聽相應(yīng)英語的表述法;

  2.第二遍,看英文字幕。此時最好是打開電腦,并使用DVD暫停功能,隨時用“金山詞霸“快速查詢一些影響理解的生詞短語,必要時可轉(zhuǎn)換到中文字幕,看看相應(yīng)的英語句子是如何翻譯的,你會發(fā)現(xiàn),許多句子的中文表述真是妙極啦!(如《阿甘正傳》中“It’s my time”.我壽辰已到?!杜讼恪分?ldquo;I’ve been around.” 我見過許多世面、“I only set the stage, you pulled your own strings!”我只是姜太公釣魚,你是愿者上鉤。。。。。。舉不勝舉!)當(dāng)然,有時也會碰到譯得很爛的,挑它們的錯誤也是蠻有“成就感”的。

  這個階段的目標(biāo)是眼睛讀字幕的速度要跟得上演員說話的速度,哈哈,這可謂”強(qiáng)迫性速讀“!同時一定要仔細(xì)體會老外說話的發(fā)音和方式,你會發(fā)現(xiàn),許多我們自以為該如此這般這般讀的,可實(shí)際情況卻大不一樣。剛開始你會覺得眼睛跟不上,似乎聽到的和看到的常有不一樣,哈哈,那正是我們的聽力問題之所在,不過,反正你對這部片子興趣很高,一定想弄個透徹,對不對?那么請繼續(xù)下去吧。

  大多數(shù)中國人聽英語時,習(xí)慣把句子在大腦中“寫”出來,然后再去“看”,然后才會明白,這其實(shí)是正常的學(xué)習(xí)心理過程,所以,請想一想,現(xiàn)在字幕已幫你省下了“寫”的功夫,如果你的眼睛都跟不上字幕,如果單指望耳朵去“純聽”, 能跟得上說得又快又長的句子嗎?堅(jiān)持這樣踏踏實(shí)實(shí)看過六、七部影片后,你會驚奇地發(fā)現(xiàn),你跟英語字幕的感覺就像看中文字幕差不多,甚至有時,你會忘了是在看英文字幕!Great! 你開始用英語“思考”了!

  3.現(xiàn)在,關(guān)掉所有字幕,像老美那樣,泡上一杯咖啡,重新欣賞幾遍大片!當(dāng)然,最好是在自己有興趣的時候再來重看,記住,一定別讓“練英語”的心態(tài)敗壞了自己的胃口。

  4. Shadow-dubbing-影子配音

  關(guān)掉電影的聲音,然后看著電影中你想模仿的那個角色(對我來說,最喜歡的是Tom Hanks, Al Pucino, Keanu Reeves),給他/她配音,你的口形、情緒與肢體動作盡可能和電影中角色的同步一致。非常有意思!

  5.泛看其他影片,來鞏固學(xué)會的口語句型、短語,進(jìn)入對英語產(chǎn)生“悟”的聽說境界。一但“悟”了以后,基本上你就可按自己的模式,獨(dú)立地、自由地突進(jìn)英語,而不再亦步亦趨的依賴?yán)蠋熈恕?shí)際中我們也發(fā)現(xiàn),真正出色的外語學(xué)習(xí)者大多是經(jīng)過了類似這種啟蒙(enlightenment)階段的“獨(dú)行俠”。

  這里推薦一部分相當(dāng)好的影片:

  阿甘正傳:Forrest Gump

  不眠西雅圖:Sleepless in Seattle

  黑客帝國:The Matrix 第一集,第三集

  網(wǎng)絡(luò)情緣:You’ve got a mail

  費(fèi)城故事:Philadelphia

  魔鬼代言人:Devil’s Advocate

  克萊默夫婦:Kramer vs. Kramer

  華爾街: Wall Street

  肖襄克的救贖: Shawshank’s Redemption 探索頻道系列節(jié)目: Discovery

  十日拍拖手冊 How to lose a guy in 10 days 老友記 Friends

  白宮群英 West Wing

  石破天驚 The Rock

  獨(dú)立日 Independence day

  欲望都市 Sex and the city

  畢業(yè)生 the Graduate

  云中漫步 Walk in the clouds

  廊橋遺夢 The bridge of Madison county 逆行風(fēng)暴 Changing lane

  我知道你是誰 Catch me if you can 致命戀人 Final analysis

  女人香 Scent of a woman

  愛德華大夫 Spellbound

  西點(diǎn)軍校-美國將軍搖籃 Surviving West Point 居家男人 The family man

  天使多情 City of Angles

  永不妥協(xié) Erin Brockovich

  蟲蟲特工隊(duì) a bug’s life

  蟻哥正傳 Ant Z

  史瑞克 Shrek

  人體 Human body

  X檔案 X-files

  競爭者 the contestant

  霧水總統(tǒng) Dave

  美國總統(tǒng) the American president

  刺殺肯尼迪 JFK

  美國國難日 America remembers

3025132