學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語短語 > 有關(guān)駁斥的英語句子

有關(guān)駁斥的英語句子

時間: 詩盈1200 分享

有關(guān)駁斥的英語句子

  小編今天就給大家分享一下英語的口語,大家有時間一定要好好看看,會對我們學(xué)習(xí)很有用哦,同學(xué)們要好好加油,提高一下英語成績,希望能幫助到大家,有需要的可以收藏起來哦。

  內(nèi)容:

  閉嘴!

  Shut up! *常用于吵架等場合,語氣非常嚴(yán)厲。

  Shut up! I don't want to hear it! (住嘴!我不想聽。)

  You shut up! (你住嘴!)

  Shut your mouth.

  Keep your mouth shut.

  Be quiet! (安靜!)

  Shut the fuck up. *這是一句語氣尖銳、很難聽的臟話,最好不用。

  Can it.

  別指手劃腳!

  Don't be a back seat driver. *這種說法是源于開車的時候坐在司機(jī)后邊的人指示司機(jī)這么走那么走,嘮嘮叨叨地說個不停的情況而產(chǎn)生的一種表達(dá)方式。

  別大聲嚷嚷!

  Stop shouting!

  Stop yelling! (別吵!)

  Keep your voice down! (小點聲!)

  別抱怨了!

  Stop complaining! *complain “抱怨”。用于針對絮絮叨叨地訴說不滿、痛苦和悲傷的人。

  You always come home late. (你總這么晚回來。)

  Stop complaining! (別抱怨了!)

  安靜點,行不行?

  Calm down, will you? *calm down “安靜下來”、“鎮(zhèn)靜”、“平息”。

  Calm down, will you? (安靜點,行不行?)

  Okay. I'll try. (好的!我盡量。)

  嘮叨什么呀!

  Stop nagging! *nag多用于女性。是男性對愛叨叨的、小聲嘟囔的女人說的。因此和stop complaining(發(fā)牢騷)的語氣不太一樣。

  Did you fix my car? I told you to do it before dinner. (我的車修了嗎?我不是讓你晚飯以前給我修好的嗎?)

  Stop nagging me! I'll do it. (嘮叨什么呀!我這就修。)

  別再啰嗦了!

  Get off my back! *直譯“從我背上下來”。這是句慣用短語,表示“少說廢話!別多嘴!”。

  But you promised! (可是,你答應(yīng)我了呀!)

  Get off my back. (別再啰嗦了!)

  Stop pestering me! *pester 含有“使人為難,煩惱”的意思,特別是帶有“纏磨得人難受,使人苦惱”的語感。

  Quit bothering me! (別再死氣白賴地纏著我了!)

  Don't tell me what to do! (用不著你告訴我該怎么做!)

  Quit telling me what to do! (用不著你告訴我該怎么做。)

  別跟我頂嘴!

  Don't talk back to me! *talk back “頂嘴”。帶有孩子對父母、晚輩對長輩還嘴的語感。

  I won't do it! (我才不干呢!)

  Don't talk back to me! (別跟我頂嘴!)

  That's the end of it. (就這樣。) *表示已經(jīng)沒有商量的余地。

  That's final. (就這么著。)

  That's it. (就這樣。)

  It's settled. (就這么定了。) *settle “解決、決定(日期)、決定做某事”。因此該句含有“已經(jīng)決定了,就別再多嘴了”的語感。一般情況下settle 表示決定的用法如以下例句。

  Let's meet at 5∶00. (我們5點見吧。)

  It's settled. (好,就這么定了。)

  多嘴!

  Big mouth! *直譯是“大嘴”。用來說那些說多余話的人。

  He doesn't have a girlfriend. (他還沒有女朋友呢。)

  Shut up, big mouth! (閉嘴,用你多話!)

  You've got a big mouth.

  You talk too much. (你真多嘴多舌。)

  離我遠(yuǎn)點兒!

  Leave me alone!

  Hey, baby, what's your name? (嗨!小寶貝,你叫什么名字?)

  Leave me alone! (離我遠(yuǎn)點兒!)

  沒你的事!

  None of your business. *表示“別多管閑事、跟你有什么關(guān)系,用不著你幫忙,用不著你管”等等。

  It's none of your business.

  Mind your own business. (先管好你自己吧!)

  It is not your concern.

  It doesn't concern you.

  Stay out of it. (你別瞎攙和。)

  I don't need your input. (用不著你幫忙。)

  It's personal. (這是我的私事。)

  I don't need your two cents. *直譯“我不需要你這兩分錢”。俚語,表示“用不著你指導(dǎo)我,這和你沒關(guān)系”。

  I don't think you should do that. (我覺得你不該做。)

  Thanks, but I don't need your two cents. (謝謝,用不著你來說。)

  誰問你了?

  Who asked you?

  I think you're wrong. (我覺得你錯了。)

  Who asked you? (誰問你了?)

  Who cares what you think? (誰管你想什么!)

  I didn't ask you. (我又沒問你。)

  If I wanted your opinion, I would have asked you. (我要想問你的話,早就問了。)

  現(xiàn)在不能跟你說。

  I can't talk to you now.

  我不需要你的幫助。

  I don't need your help.

  Your kindness is unwanted.

  Your kindness is unwelcome.

  I don't want your kindness.

  給我出去!

  Get out of here! *語氣強(qiáng)烈地讓人離開某地。口語中連讀。

  Get out of here! (給我出去!)

  They're just kittens. (它們不過是幾只小貓呀。)

  Go away! (一邊去!)

  Get lost! (你給我消失!) *這樣說起到把人轟走的效果。

  Take a hike!

  Leave!

  別讓我看見你!

  Get out of my face! *慣用短語,“離開我的視線”、“躲我遠(yuǎn)點兒,走開!”。

  Get out of my face! (別讓我看見你!)

  What did I do wrong? (我做錯什么了?)

  Beat it! *俚語。

  Buzz off! *buzz 是蜜蜂或蒼蠅發(fā)出的“嗡嗡”的聲音。比喻對方像蜜蜂、蒼蠅一樣地吵人,所以該短語表示“你一邊呆著去!”

  Leave me alone.

  躲開!

  Back off! *打架的時候粗暴地對對方說“后退,躲開!”

  Step back! (后退!)

  別打擾我!

  Don't bother me!

  Let's play this game. (玩游戲吧!)

  Don't bother me! I have to finish my homework. (別打擾我,我得寫完作業(yè)。)

  你想把我轟走嗎?

  Are you trying to get rid of me? *get rid of…“轟走,去掉,擺脫”。Are you trying to…? 帶有“你想試試做……嗎?”的語感。

  Are you trying to get rid of me? (你想趕我走?)

  No, I've just been busy. (不是,我只是太忙了。)

  Are you trying to avoid me? (你想躲著我?)


有關(guān)駁斥的英語句子相關(guān)文章:

1.贊美別人實用英語句子

2.有關(guān)心痛的英語句子欣賞

3.關(guān)于對不起的英文句子

4.很霸氣的英文句子

5.關(guān)于英語句子大全短句

4038837