學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 生活英語(yǔ) > 電話英語(yǔ) > 秘書(shū)常用的電話英語(yǔ)口語(yǔ)

秘書(shū)常用的電話英語(yǔ)口語(yǔ)

時(shí)間: 若木631 分享

秘書(shū)常用的電話英語(yǔ)口語(yǔ)

  到國(guó)外出差之前,一般而言都以傳真和外國(guó)的當(dāng)事者取得見(jiàn)面的約定,很少用電話聯(lián)絡(luò)。但是在國(guó)內(nèi),或是自己在國(guó)外需要緊急見(jiàn)面的時(shí)候,利用電話則較為方便。身為秘書(shū)的你熟悉電話英語(yǔ)常用語(yǔ)么,不懂的話下面來(lái)詳細(xì)看看吧。

  (1)經(jīng)由秘書(shū)安排約定

  I'd like to make an appoingtment with Mr.Hammer. (我想要和Hammer先生約個(gè)見(jiàn)面時(shí)間)

  原則上約定見(jiàn)面商談時(shí),應(yīng)事先用傳真或信函同志對(duì)方較為妥當(dāng)。如果在事先未能以書(shū)面告知時(shí),最好說(shuō)清楚見(jiàn)面時(shí)想說(shuō)的內(nèi)容,如 to diascuss the contract [洽談合同事宜].

  (2)經(jīng)由秘書(shū)安排約定

  Could I see Mr.Hammer sometime this week? (我們能不能在這個(gè)星期跟Hammer先生見(jiàn)個(gè)面?

  sometime this week 是[這個(gè)星期隨便什么時(shí)候]之意。最好配合自己的日程表說(shuō)清楚有空閑的時(shí)間,如 Either on Wednesday or Thursday.(星期三或星期四都可以)。

  (3)經(jīng)由秘書(shū)安排約定

  Would it be possible to see Mr.Hammer tomorrow? (明天能不能跟 Hammer先生見(jiàn)個(gè)面?)左句含有 Does Mr.Hammer have time to meet with me tomorrow? (Hammer先生明天有時(shí)間跟我見(jiàn)面嗎?),或 If he does have time,may I meet him tomorrow? (如果他有空,我明天能跟他見(jiàn)面嗎?)之意。

  (4)經(jīng)由秘書(shū)安排約定

  What time is convenient for him? (他什么時(shí)候有空呢?) 也可以說(shuō) What time is he available?(他什么時(shí)候有空?),但用 convenient 會(huì)給人比較客氣的感覺(jué)。如果無(wú)法照對(duì)方的要求時(shí)間見(jiàn)面時(shí),就說(shuō)I\'m available at three o\'clock.(我三點(diǎn)有空)來(lái)試探一下也無(wú)妨。

  (5)經(jīng)由秘書(shū)安排約定

  I\'d like to have lunch with him tomorrow. (我想明天和他吃午飯)

  在歐美,商業(yè)界常舉行 a lunch meeting [商業(yè)午餐].在這種聚餐中,不但容易相互溝通,也可以借此加深彼此交情,因而用餐的時(shí)間長(zhǎng)達(dá)三小時(shí)的情形也屢見(jiàn)不鮮。

  (6)直接求見(jiàn)本人

  If you have time, I\'d like to meet with you today. (如果您有時(shí)間,我想今天跟您見(jiàn)個(gè)面)

  雖然已約好時(shí)間,可是有急事想提早見(jiàn)面時(shí),就可以用這句。如果沒(méi)有空閑時(shí)間就說(shuō) I\'m sorry,but I\'m really tied up today.(很抱歉,我今天真的沒(méi)空)。

  (7)直接求見(jiàn)本人

  Could you spare me about half an hour? (能不能給我半個(gè)小時(shí)的時(shí)間?)

  這句話是對(duì)熟人說(shuō)的話。spare是[騰出(時(shí)間),分讓(東西)之意。有時(shí)間的話說(shuō) Sure.,OK.等;如果沒(méi)空的話說(shuō) I\'m afraid I can\'t.(恐怕不行)就可以了。

  (8)直接求見(jiàn)本人

  Could we get together at L.A.Restaurant? (我們能不能在洛城餐廳會(huì)面?)

  get together是[聚會(huì)、會(huì)面]之意的較為隨便的說(shuō)法。說(shuō)明聚會(huì)地點(diǎn),如某某餐廳等時(shí),最好指出大家共同認(rèn)識(shí)(shared knowledge)的目標(biāo)比較好。

  (9)直接求見(jiàn)本人

  I was wondering if we could arrange a meeting to discuss the new product. (我想,我們是不是可以安排一次會(huì)面來(lái)討論新產(chǎn)品)

  這句是經(jīng)由第三者介紹而尚未謀面的人在約定見(jiàn)面時(shí)使用。I was wondering if…的說(shuō)法含有不太拘束形式的溫和語(yǔ)氣。還可以用Would it be possible to meet and discuss the new product?.

熱門(mén)文章

97991